Она ласково опиралась на смонтированное тяжелое орудие на машине, видимо на автопушку, и у меня сложилось однозначное понимание, что она отвергла стандартное маленькое оружие, в пользу наиболее разрушительной артиллерии, которую она могла достать.
— Не сомневаюсь, — заверил ее я.
— Привет, комиссар.
Фелиция приблизилась к нам. Большущий мешок, полный чего-то металлического был перекинут через её плече, в то время как она удерживала его рукой и своим механическим хвостом.
Как я предположил, с инструментами.
За ней тянулись двое гражданских, оба с такими же мешками, которые она один за другим побросала в бронированный кузов грузовика с лязгом, достаточным, чтоб особо нервные новобранцы дернули стволами в ее сторону, прежде чем расслабиться и изобразить беззаботность.
Двое ремесленников, как я понял, теперь стали ее помощниками на более-менее постоянной основе.
— Прибыл, чтоб проверить нас?
— Просто смотрю, как идут дела, — заверил я ее. — Я бы не хотел, чтоб вы опоздали на автобус.
Она рассмеялась, когда изящно карабкалась на борт, сопровождаемая двумя ее подчиненными.
В теории, едущие на борту последнего транспортного средства, были бы в состоянии подъехать по обочине в помощь любому из других авто, у которых могли бы быть трудности, не разворачиваясь.
Почему-то Колфакс рекомендовал держать их свободными, и я доверял его мнению.
— Уж не опаздываю, во имя галактики, — она улыбнулась, но ее вниманием уже завладел разбитый вокс. — Ух ты! Здорово поломали.
— Ты можешь его починить? — спросил я, впервые подумав о такой возможности.
Если бы она смогла, мы бы могли использовать его как усилитель, увеличив дальность вокс-бусин и пытаться услышать переговоры любых других выживших Имперцев в окрестностях.
Если в окрестностях есть другие отряды СПО, им тоже пришлось бы направиться к опорным базам, так что можно было ставить на то, что они окажутся в зоне приема хотя бы часть времени.
— Я могу попробовать, — сказала Фелиция бодро, уже начиная шарить внутри кожуха с помощью ее механодендрита. — Но никаких обещаний.
— Конечно, нет.
Я пошел дальше.
В следующем грузовике был Ариотт с тяжелыми медицинскими пациентами, по большей части просто истощенными от пережитых испытаний, но и с более серьезными случаями плохого обращения орков: переломы костей, смещения, и обширные внутренние кровотечения.
Любезный ветеринар подождал, пока я приблизился.
— Комиссар, — сказал он, как если бы мы были только что представлены на формальной вечеринке.
Несмотря на мое растущее чувство безотлагательности, я замедлил свой темп.
— Доктор. — Я ответил, заставляя его иронично улыбнуться. — Как ваши пациенты?
Он пожал плечами, на мгновение выглядя смертельно измученным заботами.
Потом хорошее настроение вернулось.
— Если бы они были моими обычными клиентами, я пристрелил бы половину из них к этому времени.
Улыбка стала немного менее напряженной.
— Однако, при данных обстоятельствам, они в состоянии средней тяжести и мне приходится полагаться только на время и анальгетики. Быстрая молитва Императору не помешала бы.
Он понизил свой голос.
— Честно говоря, я мало что могу сделать для тяжело раненных. Только стабилизировать их, пока мы не достигнем чего-то более подходящего.
— Все же это лучший шанс, чем если бы вас не было, — закончил я разговор, оставляя его чуть более вдохновленным.
Несколько следующих багги были наполнены гражданскими лицами.
Тогда я подошёл к грузовику, присвоенному тем, что оставалось от Команды Браво.
С Тайбером я уже все обговорил, потому подошел лишь перемолвиться парой слов и кивнуть Норберту, который ехал с ними и самым драгоценным из наших ресурсов.
Они были где-то в центре колонны, разделяя оставшиеся гражданские машины и следующий грузовик с ополчением.
Когда я прошел оставшихся беженцев, волна приветствия, казалось, следовала за мной, слегка колеблясь вдоль колонны, и я на секунду решил попытаться утихомирить их, но когда двигатели будут заведены, вся наша скрытность все равно пропадет.
Пусть лучше спустят пар.
Скоро наши дела и так станут достаточно плохи, так что они могут пока что расслабиться.
У солдат Тарвила было все более или менее под контролем среди его кустарной команды.
Они казались самонадеянными, стремящимися начать мстить зеленокожим, и я тихо попросил его отойти в сторонку поговорить.
Я сказал ему, лучше всего им находится в конце колонны.
— Вам придется попридержать их немного в узде, — сказал я ему и он кивнул.
— Я знаю. Из-за настроения, в котором они находятся теперь, они могли начать рисковать. Я подожду, пока один из них не сорвется, и попытаюсь этого не допустить. Таким образом, накричав на одного, я научу всех.
— Может сработать, — признал я.
— Но если поймете мой совет, расправьтесь жестко, как только мы начнём движение. Это — боевой патруль, а не вечерняя прогулка.
Он был достаточно умен, чтоб слушать.
Когда началась стрельба, несмотря на мое предчувствие, он сплотил их лучше, чем я ожидал.
Наш багги был следующим, Юрген уже укрепил все и был готов ехать, следующим был головной грузовик, с толпой Хаскома и нашим проводником Колфаксом.
Я перекинулся с ними парой слов, подчеркнув всю их важность для нас, но не стал подвергать их давлению большему, чем они уже чувствовали.
— Я подожду вас там, — сказал Колфакс, и поднялся на борт грузовика сев рядом с водителем.
Хэском наблюдал за ним, с некоторым сомнением.
— Вы уверены, что он не должен быть с вами? Я думал, что ваше место будет во главе колонны.
Я покачал головой.
— Я буду немного сзади, таким образом, мы можем выручить, если кто-либо попадает в беду, — сказал я ему.
Кроме того, если дорога заминирована, я не хотел бы стать первым, кто это узнает.
Хэском кивнул, принимая слабое оправдание за чистую монету.
— Как пожелаете, сэр.
Он энергично отсалютовал.
— Мы не подведём вас, я могу вам это обещать.
Когда он забрался на борт своего ветхого транспорта, сброд из его отделения приветствовал его так, как будто ехали на перераспределение[62], а не на бой, мне запоздало пришло в голову, что они сочли бы за честь быть первыми в колонне.
Ну, пусть будет так, если они сохранят меня вне линии огня, чувствуя себя при этом хорошо.
— Проверка связи, — сказал я, возвращаясь к моему собственному транспорту, и активируя крошечный передатчик в ухе, когда взбирался на борт.
Теперь в нем было просторнее, когда большая часть наших припасов была распределена по колонне, и я скинул свою шинель, пока Юрген, Тайбер, Гренбоу, Тарвил и Хаском отчитывались по очереди.
Становилось всё теплее, и я свернул тяжелую ткань в импровизированную подушку и положил сверху на одну из коробок патронов для болтера.
Я ждал момента, слушая шипение статических помех, я повторно скрепил пряжкой свой пояс с оружием и сел, втискиваясь в угол так удобно, как мог.
— Колфакс, Вы меня слышите?
— Да, — он говорил как всегда кратко. — Понадобилось немного времени, чтоб выяснить, как работает эта вещь.
— Прекрасно.
Я легко скрыл свое раздражение.
— Если все готовы можем выдвигаться.
Рёв наших двигателей разорвал тишину.
Шум нарастал серией грохота, когда каждая, плохо настроенная машина оживала одна за другой.
Каждый раз, когда я думал, что рёв невозможно сделать громче или более невыносимым, он удваивалась в громкости, и вечное эхо от дюн, окружающих нас, делало его в десять раз невыносимее.
После долгого ожидания грузовик перед нами покачнулся и начал движение.
Так резко, казалось специально для того, чтоб подчеркнуть тщетность моих усилий по сворачиванию шинели, Юрген повёл наш транспорт.
Пришло время задаться вопросом, принял ли я правильное решение.
Что бы там ни было, мы были переданы судьбе, которая продолжила с тех пор формировать курс моей жизни.
Глава пятнадцатая
День тянулся монотонно, заполненный туманом пыли, шумом, жарой и скукой, не говоря уже о неприятных ощущениях в позвоночнике из-за примитивной конструкции нашего багги.
Сначала я постоянно чувствовал желание сделать глоток воды, но, приложив значительное усилие, удержался.
Частично чтоб поддерживать свой авторитет у нашей многочисленной группы отчаявшихся и бесправных людей, на которых, как уже было замечено, я воздействовал своим примером, и частично, потому что я знал из опыта, что утоли я жажду сейчас, потом она вернется с удвоенной силой.
Если мы найдем воду там, где надеялся Колфакс, то я смогу поддаться своему импульсу с чистой совестью (или, по крайней мере, не менее чистой чем раньше), но если нас постигнет разочарование в наших поисках, то придется и дальше придерживаться Норбертовской схемы нормирования. И в этом случае мой запас мне позже пригодится.
Наш путь уходил в сторону от главного шоссе, и как раз вовремя.
Глядя назад в ампливзор я смог, несмотря на тряску, создаваемую нашим неустойчивым транспортом, различить много орочьих грузовиков и мотоциклов, едущих по главному шоссе.
Опасаясь, что нас могли заметить я приказал Гренбоу с его командой быть в готовности, но орки проигнорировали нас, без сомнения приняв наш ветхий караван за один из своих. Конечно, если они вообще нас заметили.
С тихим вздохом облегчения я порадовался правильности моих умозаключений, и решил тактично не напоминать об этом Тайберу.
— Кажется, нам удалось проскользнуть, — сказал сержант, признавая свое поражение.
Я согласился, хотя и позволив прозвучать в моем голосе толике сомнения.
— По крайней мере, в этот раз.
Я ознакомил с ситуацией остальных, кроме Колфакса, которому не нужно было знать, что сейчас творится на дорогах.
— Давайте не будем почивать на лаврах. Это могла быть одна из многих бродящих вокруг изолированных групп