Смерть ничего не решает — страница 69 из 76

— Скотина!

Хлыст обрушился на хорунжего, рассекая кожу, и отпрянул, чтобы вновь ударить. По лицу, по рукам, по голове, сбивая человека в грязное месиво.

— Сволочь! Тварь…

Взмыленный конь тегина храпел, пританцовывая на одном месте, скользя по ткани, втаптывая, раздирая её железными подковами. Выл, пытаясь уползти, хорунжий. Притихла толпа, глядя, как человек превращается в груду мяса, а штандарт — в тряпку.

— Убираемся! Орин, идешь последним, смотришь, чтоб никто не потерялся. — Бельт, не дожидаясь развития событий, нырнул в замершую человечью массу, пинками расчищая дорогу. Следом, придерживая полы шубы, спешил Хэбу, приговаривая:

— Дурная кровь! Вредная кровь, опасная, порченная. Отец его рано взошел на престол, потому как отец его был дурной крови. И сам он… и сын его… прокляты Всевидящим!

Прокляты. И вправду прокляты, если знамя — и в грязь, под копыта.

— Слава! Слава! — неслось сзади с новым усердием.

Ага, слава слепцам, что свидетельствуют как зрячие.

Тегин ведь нарочно это сделал. Бельт достаточно видел, чтобы понять — ничего там случайного не было. И шпоры ранили конские бока, посылая вперед, а грызло терзало губы, не позволяя сорваться в бег, заставляя крутиться на месте, топтать штандарт. А хорунжий умрет не потому, что выпустил треклятое древко, но потому, что вообще Всевидящий попустил взять его в руки. И из-за тегина. Теперь Бельту чудилось, что и толпа, замершая в ужасе и возмущении, в тысячах свидетелей случайности, была сообщницей безумца.

Неужели то, что говорил о яснооком Ырхызе его дед Хэбу Ум-Пан — не просто злоба и ненависть застарелых обид? Ведь и вправду достаточно только правильно посмотреть.

— Не спешите так! — старик толкнул клюкой в спину, заставив повернуться. — Не нужно… привлекать… внимания.

А они и так привлекли. Раскрасневшаяся и растрепанная Майне в ярко-алом плаще слишком хороша, чтобы остаться незамеченной. Орин, напротив, слишком уродлив. Старик — стар и вызывающе беден. Сам Бельт отмечен шрамом.

Хороша «непримечательная» компания.

Впрочем, из толпы почти выбрались, скорей бы вернуться к берегу, туда, где стоит карета и шатер, где Ласка и где безмолвный Гайда, кучер Мельши, выхаживает щеткой лошадей и радуется той жизни, которую имеет.

Лучше уж ждать неизвестно чего, чем видеть, как убивают символы. Так говорит Хэбу.


— С тобой все в порядке? — Ласка вылетела навстречу и, поскользнувшись на льду, проехала несколько шагов. Она едва не упала, но замерла, смешно выпятив зад и растопырив руки в стороны. — Проклятье. Там просто началось, и я испугалась, что…

— Что снова придется искать покровителя? — мурлыкнула Майне, осторожно обходя ледянку по краю.

Ласка, вернув равновесие, даже не глянула в её сторону.

— Бельт, помнишь, мы говорили о разнице между шлюхами? — спросила она вполне спокойно. — Так вот, никакой принципиальной разницы нет. Только цена.

— Идем. — Бельт крепко взял её под руку и потянул прочь от шатра.

Победно усмехнувшись, Майне откинула полог и вошла внутрь. А Бельт увел подругу аж к чахлым сосенкам, зеленые лапины которых гнулись под тяжестью снега.

— Она первая начала. — Ласка снова поскользнулась, повисла на руке, ткнувшись лбом в плечо. — К тому же и не поняла ни хрена, дура малолетняя.

— Вы совсем прощать не умеете, — произнес Бельт. — Даже если от этого жизнь зависит.

Берег уходил вниз, скатываясь на светлую полосу льда. Черными яминами на ней виднелись полыньи, кое-где затянутые тонкой ледяной коркой, припорошенные снегом и опасные неприметностью.

— Не умеем. Злишься?

— Не на тебя.

— А на кого?

Она не собиралась отступать и, наверное, это хорошо, потому что если просто говорить, то все снова возвращается в утрешнюю колею, спокойную и предопределенную ожиданием. В ней нет места ни толпе, ни суматохе, ни убитому штандарту. Но как ни крути, совсем отрешиться от этого не выйдет.

Наирского коня знают не только в Наирате. И если тот, который в желто-золотом плаще и черном железе, уже сейчас топчет символы, то что он с каганатом сделает? Хэбу твердит про перемены и, пожалуй, он прав. Надо менять и уже давно. Надо что-то делать, чтобы такого больше не случалось.

— Бельт, — Ласка, стянув зубами рукавицы, коснулась щеки. — Отомри.

— Что?

— Ты в детстве играл в такую игру? Когда замираешь и не шевелишься, пока ледяной нойон не отвернется? Замри-замри, по бокам не смотри.

Руки теплые. А глядит с тревогой. И снова легче дышать становится. Всевидящего ради, хотя бы один день, чтобы просто жить, чтобы хорошее время растянулось подольше.

— Нет. Не играл. Ак-найрум не играют в нойонов, — сорвалась с языка присказка. И уже не ясно, чего в ней больше — детского лукавства или взрослого страха.

— А в догонялки?

— В догонялки, пожалуй, можно. Пойдем.


Гайда, неповоротливый в вывернутой мехом наружу шубе, отдал Румянца без возражений, и даже понимающе хмыкнул, узнав, что к коню седла не нужно.

— Нет, Бельт, ты это не серьезно! — Ласка вязла в сугробах. Она проваливалась, когда по щиколотки, когда по колени, набирая снега в сапоги, выскакивала на тропу и, вытесненная конем, снова спрыгивала на обочину. — Бельт, ты же не собираешься участвовать?

— Собираюсь.

— Ты слишком благоразумный! А участвовать в байге — это…

Румянец, покосившись на рыжую, презрительно фыркнул, уж ему-то мысль определенно пришлась по вкусу. Застоялся.

— Значит, благоразумный?

— Ага. — Ласка снова выбралась на тропу и, уцепившись за гриву, велела. — Стой. Помоги. Ты вообще без седла когда-нибудь ездил? Тихо, хороший. Побегать хочешь? Побегаешь.

Ну и кому это было сказано? А с другой стороны, какая разница?

— Как тебе сказать, — усмехнулся Бельт. — Всего-то лет пятнадцать в бой на лошадях ходил, по мелочи кое-чего в этом деле смыслю.

Не выдержав и рассмеявшись уже в полный голос, Бельт подсадил Ласку. Та ловко вскочила на широкую конскую спину, уселась и, глядя сверху вниз, наставительно заметила.

— И вообще это опасно. Себя угробишь. Или коня.

— Зато знаешь, какой вкус у ветра, который бьет в лицо на полном скаку? Не передать. Сколько времени прошло, а я помню.

— Бывалый, значит, — поджала губы Ласка, разбирая гриву на прядки. Косичку заплести собралась на удачу? Или просто сор выбирает? — Тогда тем более знаешь, насколько это опасно.

С другой стороны долины заухали думбеки, возвещая о начале первого заезда. Донеслись и крики, заставившие Румянца попятиться.

— Спокойно, — Бельт, схватив за недоуздок, потянул коня по тропе. — Раньше ты, кажется, про опасности не думала.

— Раньше мне было плевать на тебя.

— А теперь?

— А теперь… Ну сказали же — если что, придется искать нового покровителя, — небрежно заметила она и, высунув язык, попыталась поймать снежинку.

Словам Бельт не поверил. Да и Румянец, кажется, тоже. Мотнул головой и тихо, совсем по-человечьи, хмыкнул.

А косичку все же заплела, четверную, с петелькой волос на конце, чтоб уж точно удача на конской спине удержалась.


На вершине холма гулял ветер. Он весело ерошил волосы на затылке, сыпал влажноватым снегом в лица и морды, путался в гривах и летел вниз, в долину, точно норовя обогнать тех, кому вздумалось испытать ловкость. Таковых собралось предостаточно, и среди этой разношерстной толпы нашлось место для Бельта.

— Туда, туда! — Замахал ручонками толстый распорядитель, суетясь, пугая лошадей и сам же от них шарахаясь. Смазанное жиром лицо его блестело; заплетенные в косицы усы обледенели; а снег налип на подоле шубы.

— Туда иди! Сейчас! Высокочтимый Куна, извольте обождать… не след байгирэ с…

— Вон пшел. — Рябой наир с расплющенным носом беззлобно шлепнул распорядителя плетью. — Не тебе указывать, когда мне идти.

Воспользовавшись приступкой, он вскочил на коня и смерил Бельта взглядом, в котором, однако, не было ни презрения, ни насмешки, скорее уж вежливый интерес. Впрочем, в скором времени исчез и он, сменившись равнодушием. Прильнув к гриве, Куна потрепал скакуна по шее.

— Садись, садись! — замахал распорядитель, подпинывая к Бельту приступку. — Не заставляй благороднейшего…

Рядом с кряхтеньем взбирался на лохматого жеребчика толстяк в синем тегиляе. По другую руку презрительно взирал на окружающих мальчишка лет двенадцати на хадбане мышастой масти. Чуть дальше, с краю, явно стесняясь собственной смелости, сидел, вцепившись в гриву обеими руками, бородач. Кобылка под ним явно укрючная, но крепенькая, живенькая, пляшет, косит глазом на наирского кишбера-полукровку. А тот, красуясь, шею гнет. Был тут и древний дед на столь же древнем мерине с обвислыми губами и крупными, растрескавшимися копытами. И пара кунгаев, пусть бездоспешных, но узнаваемых по манере держаться и черным нарукавным лентам. А лошади как пить дать свои, небось, и не клейменные. Оно и понятно: какой нойон позволит калечить собственность? А вон и купец на вызняцком рысаке, костлявом, горбоносом, стоящем, верно, не меньше Куновского жеребца. Только в отличие от наир, купец на конской спине гляделся этаким мешком соломы.

Проклятье, а ведь без седла Бельт и вправду давненько не ездил. И вообще затея дурная, детская, больше для Орина подходящая. Но запах! Тот самый, от которого потом долго дышится всей грудью. Права Ласка, мало в этой жизни хорошего.

— Уважаемые, по первому удару путь открыт. — Распорядитель продемонстрировал бронзовый диск и привязанный к нему молоточек. — Победа — за красными вешками у крепостных стен.

Он махнул, указывая не то на Вед-Хаальд, не то на выдавленную в снегу полосу. Этот заезд был последним из четырех, и дорогу изрядно расчистили.

По ней-то все и пойдут, а значит, у подножья быть месиву.

— Мы поняли, — оборвал Куна и, сняв кемзал, бросил его подбежавшему служке. За кемзалом последовали ножны с коротким мечом и шапка, под которой обнаружился платок. — Не затягивай.