Смерть обывателям, или Топорная работа — страница 30 из 42

– Иных наследников не было?

– Насколько я знаю – нет.

– Каковы ваши планы на будущее?

– Каковы? – пожал плечами Висковитов. – Каковы? – повторил он. – Воспитывать дочь, делать так, чтобы она ни в чём не нуждалась. Попробовать не потерять трактир, а наоборот, расширить дело, начатое Моисеем Андреевичем. Это и есть мои планы.

– Женитьба не входит в ваши планы?

Михаил Семёнович как-то странно посмотрел на чиновника для поручений.

– Я не думал об этом, – сказал он, словно споткнулся, – для меня дочь важнее, чем что-либо в жизни.

– Почему вы не женились ранее?

– Я не хотел, чтобы в доме появилась посторонняя женщина, напоминавшая моим благодетелям, что у них была когда-то дочь.

– Простите, но я вынужден был задать вам эти вопросы.

– Я понимаю, это ваша служба, но я не могу понять, как мои ответы помогут вам арестовать злодеев, так жестоко обошедшихся с моими родными людьми.

– Простите ещё раз, но каждое слово имеет значение и, может быть, среди кажущихся вам нелепыми вопросов выплывает то, что вы забыли, не обратили внимания, а для дознания окажется в дальнейшем очень нужным и важным.

Левый глаз Висковитова дёрнулся. Михаил Семёнович сразу же отвернулся. Потом посмотрел на Лунащука.

– Значит, вы так ведёте дознание?

– По-всякому, – Михаил Александрович пожал плечами, – ведь может оказаться, что вы не единственный наследник Андреева, простите, не единственная наследница ваша дочь. И вы не могли, допустим, знать, что есть ещё кто-то, претендующий согласно завещанию на имущество Моисея Андреевича, и он мог быть кровно заинтересован, чтобы ваш благодетель почил в бозе.

– А что, есть ещё кто-то? – удивлённо произнёс Висковитов.

– Не узнаю, пока не увижу духовную.

Дверь резко отворилась.

– Ми… – На пороге стояла улыбающаяся Марфа, но при виде чиновника для поручений лицо её переменилось, стало испуганным, глаза забегали. – Михаил Семёнович, – произнесла она глухим голосом.

Висковитов строго взглянул на девицу, потом на Лунащука, что не укрылось от последнего.

– Потом, – скривился хозяин трактира, – дело терпит?

Марфа просто кивнула.

– Тогда зайдёшь позже.

Девица с осторожностью прикрыла за собою дверь.

– Так на чём мы остановились? – Висковитов стал более серьёзным и отодвинул от себя стопку.

– Считайте, мы закончили, – улыбнулся Лунащук. – Какова теперь судьба, – он кивнул головой в сторону двери, – Марфы?

– Какова? Останется при моей дочери. Не выставлять же сироту за порог, тем более она столько лет с нами.

Глава 34

Перед тем, как отправиться на Офицерскую, Михаил Александрович заехал на Консисторскую улицу к поверенному Иваницкому.

Константин Константинович в свои пятьдесят пять выглядел на добрый десяток моложе. Поджарый, с крепкими руками, высокого роста, он напоминал хищную птицу. Сходства добавлял острый орлиный нос.

– Михаил Александрович, вы толкаете меня на преступление, – Иваницкий начал протирать бархоткой стёкла очков.

– Константин Константинович, позвольте взглянуть только одним глазком на духовное завещание Моисея Андреевича Андреева – мне важно убедиться, что нет иных наследников, кроме господина Висковитова.

– Мы сделаем иначе. Я могу вас заверить, что Михаил Семёнович Висковитов является только опекуном дочери до достижения ею совершеннолетия или замужества. Иных наследников нет.

Аркадий Павлович вернулся через полчаса и принёс сведения о телеграмме.

– Вам, Николай Семёнович, повезло. Слава богу, что мы принимаем телеграммы, заносим в журнал, а уж потом относим адресатам.

– Неужели есть результат?

Власков в нетерпении поднялся со стула и отставил в сторону стакан с чаем.

– Есть. Пришла двадцать девятого апреля на имя Якуба Шиманского, проживающего ныне на Вокзальной улице в доме под номером пятьдесят пять.

– Значит, по этой улице?

– Так их всего в Вайнаккуле две, – улыбнулся Кутейников.

– И кто отправитель?

– Некто Михаил Шило, – посмотрел в бумагу Аркадий Павлович.


На следующий день, как обещал Дмитриев, Владимир Гаврилович получил конверт. Когда вскрыл, обнаружил только несколько предложений. Были указаны дата и время отправления телеграммы, получателем числился Якуб Шиманский, а имя и фамилия отправителя Филиппову были незнакомы.

– Михаил Шило, Михаил Шило, – повторил несколько раз начальник сыскной полиции, но фамилия ему ничего не говорила. Да и странная какая-то, больше походила на бандитскую кличку. С такой по России бродит не один десяток.

Владимир Гаврилович задумался. В архиве надо посмотреть – это непременно, потом поинтересоваться у чиновников для поручений, сыскных агентов и надзирателей. Может быть, у них мелькало это сочетание – Михаил Шило или Мишка Шило. Проверить в адресном столе. Чем чёрт не шутит, пожалуй, что и окажется настоящим.

Пока Филиппов ломал голову над сочетанием фамилии и имени, раздался стук. Владимир Гаврилович разрешил войти. С сияющим от удовлетворения работой лицом прибыл из поездки Власков и без разговоров положил на стол бумагу почти с таким же текстом, какой держал в руке Филиппов.

Начальник сыскной полиции пробежал листок глазами и в свою очередь протянул свой листок Николаю Семёновичу. Тот прочитал и погрустнел. Ему показалось, что он зазря сгонял в Великое Княжество Финляндское, поэтому промолчал.

– Николай Семёнович, вижу, что вы из Вайнаккулы привезли не только этот листок?

Подумав, Власков сказал:

– Вы правы, мне удалось посмотреть со стороны на Хейкки Юхо и Якуба Шиманского. Выглядят они так, как и описывал управляющий с постоялого двора. У Якуба лицо вытянутое, бородка клинышком, маленькие усы, нос прямой, глаз его вблизи не видел. Волосы тёмные, виски седые. У Юхо лицо круглое. Борода короткая, но пышная. На голове картуз, волосы, к сожалению, не рассмотрел.

– Стало быть, узнаете их, если встретите?

– Непременно.

– Они ничего не заподозрили?

– Владимир Гаврилович, они там расслабленные и уверенные, что без властей их никто пальцем не тронет. А местные к россиянам не благоволят, так что там эти бандиты чувствуют себя как рыбы в воде.

– Мы знаем бандитов даже в лицо, но взять их не сможем, да и предъявить им нечего.

– А Сермяжкин? – напомнил о соседе Анциферовых Власков.

– Трус. Хотя можно на этом сыграть. Сермяжкин боится бандитов, а если они окажутся на свободе или не будут задержаны, то это поставит нашего дорогого Алексея Сидоровича под удар. Так что в его интересах говорить правду и опознать истинных убийц. Надо думать, какие шаги предпринимать дальше.

– Владимир Гаврилович, а если наш неизвестный Михаил Шило задумал новое преступление? Ведь в город прибывают люди с деньгами на празднование торжеств. Мы можем упустить и Шило, и поляка с чухонцем.

– Вот над этим я тоже думаю. Если наводчик отослал телеграмму с Почтамтской, то не хочет появляться больше нигде, ведь в других местах его могут запомнить, а через центральное отделение проходит столько народу, что всех не запомнишь. Я свяжусь и попрошу придержать все телеграммы на фамилии Юхо и Шиманский, идущие в Вайнаккулу. Не гарантирую успех, но, возможно, получится.

В дверь постучали.

– Войдите, – крикнул Филиппов.

Вошёл Лунащук.

– Разрешите?

– Да, проходите, садитесь, Михаил Александрович, мы как раз решаем, в какую сторону двигаться далее.

– Есть подвижки?

– Лучше послушайте Николая Семёновича.

Власков рассказал, как получил сведения от секретного сотрудника, о визите на постоялый двор, о поездке в Вайнаккулу и о том, как ему довелось лицезреть возможных преступников.

– Неужели тех, кто так обошёлся с Анциферовыми?

– Их, – хотя всем видом Власков и показывал, что серьёзен, взгляд его светился.

– Как же их оттуда выманить? – задумался Лунащук.

– Телеграммой, – подал голос Филиппов. – Да-да, именно телеграммой. Если не получится задержать их на вокзале, то мы с достаточной долей вероятности знаем, где они могут объявиться.

– На постоялом дворе, – высказал догадку Власков.

– Там, но есть некоторые сложности, – Владимир Гаврилович по очереди смотрел на чиновников для поручений. – Не догадываетесь?

– Мне только одно приходит в голову, – после некоторой паузы несмело начал Николай Семёнович.

– Продолжайте.

– Нам неизвестно, когда эти два бандита встречаются с наводчиком, по приезде или потом, когда отдохнут в столице.

– Я кое-что припоминаю. Мы подозревали сперва троицу, которая оказалась грабителями городских квартир. Так вот, Григорий, задержанный нами, при допросе признался, что они перестали посещать трактир Андреева после встречи со «страшным человеком».

– Стало быть, вы, Владимир Гаврилович, предполагаете, что «страшный человек» – это один из чухонских обитателей?

Филиппов указал пальцем на Лунащука:

– Совершенно верно. Я не вижу иного объяснения.

– И вы полагаете, они навестят по приезде трактир?

– Вполне возможно, даже не возможно, а точно – они обязаны посетить трактир, в котором у них происходят встречи, чтобы уточнить время и место следующего преступления.

– Странно то, что они встречались в последний раз рядом с местом убийства. Их могли запомнить, ну, не знаю, заметить.

– Арестуем, вопрос проясним.

– Владимир Гаврилович, тогда сегодня высылаем телеграмму?

– Нет, – сказал Филиппов, – если сегодня, то завтра они прибудут в столицу, а мы не готовы. Надо дождаться Кунцевича с братьями Коробицыными, уточнить у них, поляка они забоялись или чухонца. И нам нужно побольше уверенности в том, что два финских приятеля – это искомые нами убийцы. Главное – не подгонять преступников под факты, а искать неопровержимые доказательства их вины.

Глава 35

Ожидание оправдалось. Мечислав Николаевич прибыл в шестом часу утра. Хотя мест в камерах не хватало, Кунцевич настоял, чтобы братьев посадили отдельно от остальных задержанных. Сыскных агентов, которые сопровождали его в поездке, отправил по домам, наказав, чтобы в четыре часа пополудни были в сыскном отделении. Сам же занял лежанку, укрытую тонким тюремным одеялом, и провалился в беспокойный сон. Куда-то бежал, кого-то хватал, падал, летал, но через три с половиной часа, когда дежурный чиновник тронул его за плечо, мгновенно очнулся и позабыл, что там привиделось.