— Все дело во времени, — вырвалось у Тима. Он тут же пожалел об этих словах.
— Хочешь уточнить? — предложил ему Кейси. Тим помолчал и улыбнулся.
— Не очень. Все засмеялись.
— Думаю, что мне все равно придется это сделать. Я не хочу показаться резким…
Снова раздался смех.
— …но я думаю, что мы как-то расслабились. В прошлом это было нормально. Но сейчас мы часть акционерного общества, и я думаю, что нашим сотрудникам следует ощутить долю того давления, которое испытывает это акционерное общество. Нужно что-то менять.
Участники совещания кивали.
Кейси направил совещание в нужное русло:
— Хорошо, мы проведем еще одно стратегическое совещание, чтобы решить, какую продукцию исключить из производства. София, можешь договориться с Уиллом, чтобы совещание состоялось на этой неделе?
Она кивнула и сделала пометку в блокноте.
— Теперь давайте поговорим о спонсировании турнира PGA. Коннор, твоя очередь.
Тут Харрисон поднял руку.
— У меня есть вопрос, — он взглянул на Кейси. — Какова статистика по вашей деятельности за прошлый месяц?
Кейси замер. Уиллу захотелось подойти и хорошенько встряхнуть его. Харрисон хотел повторить свой вопрос, однако Кейси спокойно перебил его:
— Я прекрасно вас расслышал. Но наше сегодняшнее совещание посвящено стратегии. Мы обсуждаем статистику на еженедельных тактических совещаниях.
Харрисон и бровью не повел.
— Я прошу прощения.
Кейси так и не понял, был ли он недоволен тем, что не получил ответа на поставленный вопрос или же ему была непонятна разница между тактическим и стратегическим совещанием.
Кейси остановился на втором.
— На нашем еженедельном тактическом совещании, — повторил он. — На нем мы изучаем статистику, узнаем, кто чем занимается и решаем тактические задачи для того, чтобы мы могли двигаться дальше.
Харрисон молчал, и Кейси продолжил:
— Понимаете, сегодня у нас стратегическое совещание, а это значит, что мы придерживаемся двух вопросов, которые мы непременно должны решить.
Тут Харрисон заметно напрягся:
— Вы могли бы все-таки позволить мне взглянуть на эти данные? София уже хотела было вмешаться в разговор и сообщить ему все, что он хотел, но Кейси опередил ее.
— Конечно. Но нам придется подождать окончания совещания. У нас есть только два часа для решения сегодняшних вопросов, и мне не хотелось бы терять ни минуты драгоценного времени, — он любезно улыбнулся, и в голосе его не было ни снисходительности, ни вызова. Затем он добавил:
— Я надеюсь, вы не возражаете.
На несколько секунд все замерли, боясь вздохнуть. Но вместо того, чтобы отозваться, Харрисон взял ручку и принялся что-то писать.
Позже Уилл сказал своей маме, что эта была самая незабываемая картина из тех, которые ему довелось повидать на своем веку.
Кейси спокойно повернулся к начальнику маркетингового отдела:
— Итак, Коннор. Мы готовы тебя выслушать.
Коннор помолчал еще немного — он хотел удостовериться, что Харрисон действительно отступил. И только затем он начал свой доклад:
— Мы провели сравнительный анализ эффективности печатной рекламы по сравнению со спонсированием турнира PGA. И хотя мы не пришли к какому-то определенному ответу, нас удивило, что спонсирование может обойтись не так дорого, как мы предполагали.
Тим не мог оставаться в стороне, когда дело касалось расходов.
— Сколько это стоит?
— Около 200–300 тысяч долларов. Тим расхохотался:
— И это недорого?
— Конечно же, — пояснил Коннор, — учитывая наш текущий бюджет по рекламе, это значительная сумма. Но весь вопрос в том, насколько результативным окажется спонсирование по сравнению с обычной рекламой.
София уже достаточно оправилась после того, как Кейси и Харрисон обменялись любезностями, и смогла, наконец, включиться в разговор:
— Позвольте мне вмешаться. Я также хотела бы, чтобы наша популярность среди профессиональных игроков и в специализированных магазинах возросла. Но меня пугает сама мысль о том, чтобы отказаться от привычной рекламы.
— Почему? — спросил Коннор.
— Ну же, Коннор! Мы с тобой постоянно жалуемся на то, что нас и так едва заметно на рынке. А если мы и вовсе исчезнем с поля зрения потенциальных заказчиков продукции, мы лишь поможем конкурентам занять наше место.
К Софии обратился Уилл:
— Ты хочешь сказать, что наша теперешняя рекламная политика вполне эффективна. Ты в этом уверена?
— Совсем не уверена. Но я также сомневаюсь, что нам поможет спонсирование чемпионата.
Внезапно подал голос Харрисон:
— Как вы оцениваете влияние и эффективность рекламы в настоящее время?
Ко всеобщему удивлению — и облегчению — в вопросе не прозвучало ни вызова, ни скептицизма. Обычное любопытство.
Мы отслеживаем все заказы, — спокойно ответил Коннор, как если бы он беседовал с Тимом, — которые появляются у нас благодаря рекламной политике, однако эта цифра далеко не точная.
— Почему так? — спросил Харрисон. Ему ответила София:
— Немногие покупают игры прямо у нас — на сайте или по телефону. Большая часть продаж происходит в специализированных и розничных магазинах. У нас не налажено достаточно контактов с покупателями.
Неожиданно в голосе Харрисона снова послышались нотки высокомерности:
— Не понимаю. Почему вы не можете провести опрос покупателей? Или вы во всем полагаетесь на ваших продавцов?
— Мы проводили опрос, но столкнулись с двумя трудностями, — с достоинством ответила София. — Во-первых, руководство специализированных магазинов смотрит на нас как на инопланетян, когда мы просим их провести опрос покупателей. Им это попросту неинтересно. Они могут продавать пуловеры, хот-доги и сваренные вкрутую яйца, все вместе.
Кейси покачал головой и улыбнулся:
— Да, и хот-догов им нужно продать намного больше, чем видеоигр. Все засмеялись, и Харрисон тоже.
— И во-вторых, — продолжила София, — многие из тех, которых мы опрашивали, говорили, что они узнали о нашей продукции от друзей. Это и хорошо, и плохо одновременно — бесплатная реклама, которая искажает статистику.
Харрисон казался почти что довольным размышлениями Софии. Тим вернул всех на землю:
— Несмотря на все это, я не могу себе представить, как мы можем даже думать о том, чтобы потрать столько денег на единичное мероприятие. А что, если в день состязания пойдет дождь?
— Дело в том, что это не единичное мероприятие, — ответил Кейси. — Ему предшествует множество рекламных акций, а чемпионат освещается по телевидению все пять дней его проведения. Я думаю, это может оказаться солидной рекламной кампанией.
— Как прокат машин "Энтерпрайз".
Все резко повернулись в сторону Уилла, который до этого времени долго молчал. На лицах присутствующих читалось замешательство.
— Ну, "Энтерпрайз" — вы знаете, — повторил юноша. Коннор процитировал слоган компании:
— Позвоните в "Энтерпрайз". Мы заберем вас, — все узнали этот девиз и усмехнулись.
— Да, эту фразу знают все, — продолжил Уилл. — Когда я работал в рекламе, я слышал, что они потратили значительную часть своего рекламного бюджета на одно-единственное мероприятие — баскетбольный чемпионат Национальной студенческой спортивной ассоциации. Они заключили с НССА[2] долгосрочную сделку, которую многие другие сочли слишком затратной. Это было давно, но сейчас они очень популярны, а уровень информированности потребителей о себе они поддерживают с помощью только этого контракта.
Все участники совещания кивали головами. Все, кроме Мэтта. Кейси пристально посмотрел на него:
— А ты как думаешь?
На удивление Мэтт не стал перечить:
— Мне тоже нравится эта мысль.
Но провести Кейси оказалось не так-то просто:
— Мэтт, а если бы я сказал, что нужно урезать бюджеты каждого отдела на 5 %, чтобы спонсировать чемпионат?
Внезапно Мэтт выпрямился в кресле:
— Хорошо, я признаюсь — я против! Нельзя приводить в качестве примера баскетбольный чемпионат НССА — это же одно из самых популярных в стране спортивных мероприятий. И он длится целый месяц.
Коннор резко бросил:
— Верно. Но мы же не говорим о продукции, которую нужно рекламировать всему миру. Мы знаем наших покупателей. Большинство из них — серьезные поклонники гольфа. Рейтинг этого чемпионата очень высок. Только не нужно трусить.
То ли из-за присутствия Харрисона, то ли из-за того, что он встал утром не с той ноги, Мэтта задели слова Коннора, и он бросился в атаку:
— Трусить? Думаю, нам следовало бы запастись здравомыслием, а не смелостью. А что случится с нашей храбростью, если Тайгер откажется от участие в чемпионате за неделю до его начала?
Тон Мэтта поразил участников совещания. Но Кейси широко улыбнулся:
— Да, это именно та страсть, которую я ждал от вас!
После этих слов Коннор почувствовал себя вправе разрядить обстановку. Он сказал серьезно и торжественно:
— Хорошо, Мэтт. Ты хочешь решить этот вопрос аналитическим путем? Ну что ж, — и он взмахнул руками, как будто собирался сыграть в "камень, ножницы, бумагу".
Мэтт засмеялся, а за ним и остальные.
— Видишь ли, Мэтт, — серьезно продолжил Коннор. — Я готов поспорить, что "Энтерпрайз" не смогли бы дать научное объяснение своему решению спонсировать чемпионат НССА. Я вот что хочу сказать: давай проведем весь анализ, который нам под силу провести, но в конечном итоге нам нужно будет просто выстрелить наугад.
Мэтт кивнул.
— Теперь я знаю, почему я не пошел в маркетинг, — заметил он. Все засмеялись.
— Давайте не будем спешить! — предложила Мишель. — Я думаю, нам еще предстоит много работы, прежде чем мы сможем положиться на нашу интуицию. И мне хотелось бы узнать, как это связано с тем решением, которое мы уже приняли.
— Что ты имеешь в виду? — спросила София.
— Если мы сократим количество выпускаемых игр, не повлияет ли это на нашу рекламную политику?