ВАНДА (быстрообнимает его и целует).
КАРЛ. Прощайте...прощайте... (Уходит.)
Ванда медленноидёт к дивану и беспомощно опускается на него. Смотрит в окно. Вздрагивает,хочет встать, но снова беспомощно опускается на прежнее место. Через балконнуюдверь входит АРНОЛЬД. Лицо его светится радостью.
АРНОЛЬД. Я прямо спароходной пристани.
ВАНДА. Ты неполучил...
АРНОЛЬД. Ты должнабыть готова к семи часам.
ВАНДА. Арнольд, япослала тебе письмо... с девочкой.
АРНОЛЬД. Письмо? Яне получал. Меня с утра не было дома. Но что с тобой? Ты нездорова?
ВАНДА. Да... Там вписьме...
АРНОЛЬД (стревогой). Что случилось, ты больна, Ванда?
ВАНДА. Случилось...(Совершенно упавшим голосом.) Я еду одна, Арнольд... Здесь я не могу...Я уеду одна.
АРНОЛЬД. РадиБога... Ванда!.. Но что же случилось?
Пауза.
ВАНДА. У меня...ребёнок...
АРНОЛЬД (несколькомгновений стоит поражённый, но быстро приходит в себя и говорит с твёрдой силой).Это ребёнок твой. Я буду любить его, как тебя.
ВАНДА (безнадёжнокачает головой). Арнольд... начинать новую жизнь... когда я чувствуюсебя... матерью его ребёнка. Арнольд... может быть, после. Через несколько лет.Я буду ждать тебя.
АРНОЛЬД (целуетеё с благоговением). Это будет наш ребёнок, Ванда.
ВАНДА. Подожди... Невынуждай меня. Сейчас это невозможно. Я уеду одна.
АРНОЛЬД. Я будуносить тебя на своих руках. Твой ребёнок будет участником нашего счастья.
ВАНДА. Арнольд...Тут не то... Тут что-то страшное, Арнольд... (Испуганно прижимается к нему.)
АРНОЛЬД. Я никогдане отпущу тебя одну.
ВАНДА. Беата невыходит у меня из головы.
АРНОЛЬД (бережнообнимает её). Ты расстроена, тебя пугают мрачные образы, Ванда.
ВАНДА. Онаотравилась за несколько дней... за несколько дней...
АРНОЛЬД. Я увезутебя сегодня же. Навсегда. Нас ждёт неведомое людям счастье.
ВАНДА (в сильномволнении, почти с ужасом). Я узнала об этом вчера вечером. И всю ночь мнеказалось... Арнольд... обними меня... Это совсем как кошмар...
АРНОЛЬД. Полно...Тебе нужен покой. Я окружу тебя любовью, заботой и лаской...
ВАНДА. Ячувствовала, что ребёнок во мне... мёртвый... Постой, постой, Арнольд. Я этотак ясно чувствовала. Всем своим существом. Ужас охватил меня. Я хотела ночьюбежать прочь из этого дома... куда глаза глядят... Но разве могу я убежать оттого, что во мне... Арнольд! Арнольд!..
АРНОЛЬД. Страшнаясимфония слишком глубоко потрясла твою душу. Ты сегодня же оставишь этот дом. Ябуду с тобой.
ВАНДА. Я не могупередать тебе весь безумный ужас своих ощущений!
АРНОЛЬД. Невспоминай их, Ванда. Всё прошло. Ты больше не проведёшь здесь ни одной ночи.
ВАНДА. Наступитночь... И я знаю, знаю... опять это вернётся...
АРНОЛЬД. Я буду безсна проводить ночи около тебя.
ВАНДА. Ячувствовала, что он мёртвый и в то же время... Это так непонятно, Арнольд...Что он будет... расти. Понимаешь. И мёртвый, и как-то живой. Я с ума сойду,Арнольд... Если ещё хоть одна ночь...
АРНОЛЬД (с силой).Она больше не повторится, Ванда. Ты уйдёшь из этого проклятого дома навсегда.
ВАНДА (внезапноутихнув). Ты поедешь со мной? Ты никогда, никогда меня не оставишь?..
АРНОЛЬД. Твоя жизньприкоснулась к моей душе... Мы созданы свершить великое чудо: показать людям...бессмертную жизнь...
ВАНДА (с тоской).Он мёртвый, Арнольд!..
АРНОЛЬД. Он будетжить. Это бессильная злоба смерти, Ванда. Поверь мне. Поверь, как раньше.Призывы к новой жизни звучат во мне даже с большею силой...
ВАНДА. Я верю. Я хочуверить...
АРНОЛЬД. Сегодня всемь часов ты должна быть у меня. В восемь отходит пароход.
ВАНДА. Я ещё несказала Эдгару...
АРНОЛЬД. Ты могла быи не говорить ему.
ВАНДА. Нет. Должна.
АРНОЛЬД. Он знает,что ты едешь со мной?
ВАНДА. Нет. Но, ядумаю, догадывается.
АРНОЛЬД. Я еговстретил, когда шёл сюда. Мне показалось, что он обрадовался. Это меня удивило,последнее время он был со мной очень холоден.
ВАНДА. Скорее прочьиз этого дома.
АРНОЛЬД. Даже меня,и то подавляют эти стены.
ВАНДА. Долго мыбудем ехать морем?
АРНОЛЬД. Две ночи. (Смотритна часы.) Мне пора. Шесть часов. Через час ты должна быть у меня.
ВАНДА. Иногда вдругкак-то грустно сделается.
АРНОЛЬД (встаёт).Будь спокойна, Ванда. Я с тобой. Через два часа этот берег навсегда исчезнет изнаших глаз. А с ним и ужас, и тоска, и смерть.
ВАНДА. Я решила небрать отсюда никаких вещей.
АРНОЛЬД. Бегство?
ВАНДА. Полётнавстречу ветру.
Смеётся сначалатихо, потом всё громче и громче, с истерическими нотами, не в силах сдержатьсебя.
АРНОЛЬД (сбеспокойством). Что с тобой, Ванда?
ВАНДА (сквозьсмех). Я не могу... не могу смеяться свободно...
Входит ГЕДИН.
ГЕДИН (снеобычным возбуждением). Сегодня будет первая гроза.
АРНОЛЬД. Вы слышалигром?
ГЕДИН. С моря идутчёрные тучи. Я давно не видал такого неба. Грома ещё не слышно. Но молния нагоризонте вспыхивает.
ВАНДА (овладеваясобой). На море будет качка.
ГЕДИН. Гроза --хорошее предзнаменование для твоего путешествия.
АРНОЛЬД. Прощайте. Ядо дождя хочу добраться домой.
ГЕДИН. Вы вполнеуспеете. Грозовые тучи идут очень медленно.
АРНОЛЬД уходит.Гедин делает движение к боковой двери.
ВАНДА. Эдгар, ячерез час еду...
ГЕДИН (перебивая).Знаю.
ВАНДА. Мне нужносказать тебе...
ГЕДИН (сквозьзубы). Ещё!..
ВАНДА. Я тебя незадержу.
ГЕДИН. Говори.
ВАНДА. Я сегодняеду. От своего решения не откажусь никогда. Но я хочу, чтобы ты знал...
ГЕДИН (перебивая).Мне решительно всё равно, с кем ты едешь.
ВАНДА. Не о том. Ядолжна тебе сказать... у меня... будет ребёнок.
ГЕДИН (в страшномволнении). Ребёнок!.. Ванда, ты ошиблась. Этого не может быть. Не должнобыть!..
ВАНДА (сизумлением смотрит на него). Это не влияет на моё решение нисколько. Ясегодня еду.
ГЕДИН. Да-да. Твоёрешение. Нет, постой. Ты уверена? Ты это знаешь наверное? Ты могла ошибиться.
ВАНДА. Нет, я знаю.Наверное.
ГЕДИН. Ванда...Скажи, что я брежу... Ребёнок... Мой ребёнок!..
ВАНДА (заражаясьего волнением). Я сама не хотела верить. Всю ночь меня мучили страшныекошмары. Мне казалось, что ребёнок во мне... неживой.
ГЕДИН (поражённый).Это смерть, Ванда...
Темнеет. Слышитсяпервый глухой удар грома.
ВАНДА. Через полчасая уезжаю. Уезжаю навсегда. Я должна была сказать тебе это.
ГЕДИН. Ты уедешьнавсегда...
ВАНДА. Мы большеникогда не увидимся.
ГЕДИН. И ты увезёшьего с собой. Он будет смеяться. Играть с морскими волнами. Это выше сил моих...Чудовищный призрак... Красный комок мяса...
ВАНДА (сотвращением). Ты бредишь... Ты сумасшедший...
ГЕДИН (висступлении). Кто же, кто, как дьявол, смеётся надо мной? В последний часвырывает из рук моих мечту всей моей жизни.
ВАНДА. Это всё, чтоя хотела сказать тебе. Мне пора.
ГЕДИН. Нет, постой.Ты не можешь уехать так. Слушай. Сегодня конец. Я должен был написать последниестроки... Ванда, должна же ты понять когда-нибудь! Смерть -- царица моя. Моямечта, моя любовь, гордая, неприступная, упоительная до безумия... Она сегоднябудет моей... Ванда... ты должна понять... всё. Я мог овладеть ею давно... Но явтянулся в игру. Она отдавалась, я медлил. Упивался любовной игрой... Сегодняона должна стать моей!
ВАНДА (в страхе).Это безумный бред, Эдгар.
ГЕДИН. Нет, бред --твой ребёнок. Это дикая, безумная насмешка. Он будет жить! Мой ребёнок будетжить. Не весь, не весь я отдамся своей любви... Он не может жить, Ванда!..
ВАНДА. Эдгар,довольно.
Темнеет больше.Гром усиливается. Дождь и сильный ветер.
ГЕДИН. Призракжизни. Маленький бесформенный красный комок... Он угрожает мне. Часть моегоя... ускользает... падает в вечность... Где-то затеплилась моя новая жизнь... (Грозно.)Что же теперь?.. Или и он должен быть принесён в жертву?
ВАНДА. Молчи...
ГЕДИН. Слушай... Беатаотравилась сама. Я знаю, что она отравилась сама. Ты должна мне верить.Слышишь? Сама. Это была добровольная жертва.
ВАНДА (цепенея отужаса). Она отравилась за несколько дней...
ГЕДИН. Ты не веришь.Я знаю, что теперь ты не веришь.
ВАНДА (поражённаявнезапной мыслью). Ты... ты отравил Беату!.. Вторая часть симфонии... Ты,ты!..
Сильный ударгрома. Молния освещает комнату. На несколько мгновений наступает тишина. Ветери дождь усиливаются. Длинная пауза.
ГЕДИН (тихо, какбезумный). Ванда, отдай мне его. Отдай. Ты должна... Если он будет жить,труд моей жизни погиб. Величайшее творение моего гения останетсянезавершённым... Ванда... я жертвы прошу... Я буду ползать у твоих ног. Всё,что хочешь. Мир должен услышать симфонию смерти... Отдай мне... Если ты неотдашь...
ВАНДА (в смятении).Ты безумный...
ГЕДИН. Пусть... Ондолжен быть мой...
ВАНДА. Молчи...Молчи...
ГЕДИН (загораживаяей дверь). Я требую... Ты не уйдёшь... Ванда...
ВАНДА. Прочь!
ГЕДИН. Я заставлютебя!
Хватает Ванду заобе руки. ВАНДА с криком вырывается, бежит к двери и исчезает в саду. Сильныйпорыв ветра, гром.
ГЕДИН (стоитошеломлённый). Отмщение... Я знал... Я знал.
Страшный ударгрома. Молния ослепительно ярко вспыхивает, как будто бы в самой комнате. Гединстоит прижимаясь к косяку двери. Длинная пауза. Слышен свист ветра. В окнохлещет дождь. Дверь с шумом отворяется. Входит АРНОЛЬД.