о не сумеет уговорить ваших телохранителей перейти на другую сторону.
— Это почему же?
— Если она не собирается собственноручно прикончить эту бабу, которая убила старшую Эртас, то я — не я, — заключил Сенмар.
Сейчас эту угроза не выглядела смехотворной. То, что Нарсин собирается кого-то там прикончить. По ее внешнему виду князь перестал судить сегодня в саду, глядя, как она метает кинжалы и орудует доской. Эта девица могла прикончить кого угодно. На мгновение он представил, что она могла бы сделать с ним, если б вдруг оказалась на другой стороне, и это не внушало оптимизма.
— Я не помню, как выглядит Эмменли, — сказал он вслух, — это было слишком давно.
— Как выглядит кто? — переспросил Сенмар.
— Младшая Лорани. Так ее зовут, Эмменли.
— Странное имя.
— Возможно. Не знаю, чем руководствовалась их мать, давая детям подобные имена.
— И вы даже примерно не можете вспомнить, какой она была? Ну хотя бы, брюнетка или блондинка? Может, рыжая?
— Когда я видел их в последний раз, Эмменли была младенцем. А если ты думаешь, что я тогда слишком интересовался новорожденными, то очень ошибаешься. Кажется, я на нее вообще не смотрел.
— Ясно, — Сенмар вздохнул, — значит, сейчас она может выглядеть, как угодно.
— Ты в самом деле думаешь, что Эмменли может находиться здесь?
— Все возможно. Но я больше склоняюсь к мысли, что она не здесь, а поблизости. Может быть, в городе. Здесь же находится ее доверенное лицо.
— Тоже женщина? Не слишком ли иного женщин в этой истории?
— А почему нет? Вы полагаете, что убийство — не женское дело? Я слишком хорошо знаю, что женщины способны на все.
«Знаток, — фыркнула про себя Нарсин, — знает он. Умник».
— Но с чего ты вообще взял, что семья Лорани имеет к этому отношение?
— У вас есть на примете кто-то еще? Насколько я понимаю, вас хотят убрать для того, чтобы занять освободившееся место. Поэтому, и собираются убить всех, чтобы никто больше не мог претендовать на престол. Ведь ваши сестры тоже могут занять его по праву рождения.
— Да. Наверное, ты прав, — Делир поморщился, — как это ни ужасно, но ты прав. Больше никого нет.
— Ужасно? — Сенмар нехорошо усмехнулся, — это самое обычное дело. Время от времени борьба за престол происходит таким вот образом. А потом говорят, мол, правитель скончался от неизлечимой болезни.
— На моем веку это впервые. До сих пор в нашей семье никто никого не пытался убить.
— А много вы знаете о своей семье? Я тоже думал, что знаю о своей все. Вы ведь помните, к чему это привело.
Князь кивнул.
— Хорошо, — подытожил он, — ищи ее. Чем скорее ты ее найдешь, тем лучше. Если она, конечно, здесь.
Кивнув, старший телохранитель вышел за дверь. Делир снова устроился в кресле, перечитывая донесение, словно надеялся отыскать там что-нибудь более определенное. Однако, больше он ничего не вычитал и отложил бумагу в сторону. Повернул голову и взглянул на Нарсин.
— Значит, твоя сестра была наемным убийцей, — проговорил он, — в твоей семье все занимаются подобным делом?
Она кивнула, надеясь, что он отвяжется, но понимая, что это ей не светит.
— Как странно. Что за блажь обучать женщин военному ремеслу! У вас там, на Островах все с приветом. Неужели, тебе самой не хочется заниматься чем-нибудь более спокойным и менее опасным для жизни и здоровья?
— Я занимаюсь тем, чему меня учили, ваша милость. Ничего больше я не умею делать.
— Есть многое, чему можно быстро научиться. К примеру, — тут князь ненадолго задумался, — в конце концов, есть наложницы. Самое подходящее дело для женщины.
На лице Нарсин появилась красноречивая гримаса, без слов говорящая о том, как она к этому относится. Ну конечно, женщина должна ублажать мужчину, больше она ни для чего не годна. Выполнять его желания, терпеть капризы и сносить плохое настроение. А главное, быть всегда довольной, ведь это ее предназначение.
— Разве я плохо выполняю свою работу? — прямо спросила Нарсин.
— Дело не в этом. Выполняешь ты хорошо, спору нет. Только зачем тебе это?
— Мне это нравится.
— Тебе нравится подвергать свою жизнь опасности? Нравится постоянно получать колотушки? Или тебе больше нравится убивать и калечить?
— Мне нравится, что со мной считаются, — ответила девушка, — а когда я сворачиваю кому-нибудь шею, в глазах зрителей появляется неподдельное уважение.
Она едва не рассмеялась, заметив выражение лица князя. Что-то слова о шее не пришлись ему по душе. А он думал, что она попросится к нему в наложницы? Держи карман шире. Уж лучше тогда в служанки.
— Вижу, тебя уже не исправить, — заключил Делир позднее.
Нарсин сдержала презрительную усмешку. «Исправить»! Это он называет исправлением! Женщина посягнула на мужское дело! Как она посмела?
— Ты ведь понимаешь, что тебя могут убить, — добавил он.
— Разумеется. Меня много раз пытались убить. Возможно, какая-нибудь из попыток и увенчается успехом.
— И ты не боишься этого?
— Все мы когда-нибудь умрем, — философски заметила Нарсин.
— Золотые слова. Но лучше умереть как можно позже. И не в столь цветущем возрасте.
— Некоторые умирают в младенчестве. И потом, главное — не то, когда умереть, а то, как умереть. Любой согласится, что смерть быстрая и безболезненная предпочтительней мучительной и долгой.
— Я вижу, ты в этом поднаторела. И все же, я считаю, глупо умирать, не познав всех радостей жизни. Ты ведь даже замужем не была.
— Была.
— Была? И что случилось?
— Он мне надоел.
На лице князя так явно отразилось все, что он подумал, что Нарсин все-таки хмыкнула.
— О нет, я его не убила. Я просто ушла, вот и все.
Видимо, это объяснение было немногим лучше.
— Но так не поступают. Нельзя так просто уходить от мужей. Они могут обидеться.
— Это вряд ли. Он рад — радешенек, что от меня избавился.
Князь едва не поперхнулся. Помедлив, он сказал:
— М-да. Судя по всему, вы были идеальной парой.
Тучный эгрибский купец на идеального супруга не тянул, но Нарсин не стала вдаваться в подробности. Она и так слишком разговорилась.
Впрочем, князь не стал больше допытываться. Видимо, ему тоже хватило вопросов. Или ответов. Он встал и направился в спальню со словами:
— Проследи, чтобы меня никто не беспокоил.
— Минуточку.
Нарсин первой отворила дверь и прошла вовнутрь, достав длинный и острый клинок. Она обошла всю спальню, проверила все углы, заглянула даже под кровать и наконец проговорила:
— Все чисто. Заходите, ваша милость.
— Ты думаешь, убийца может прятаться под кроватью? — ухмыльнулся князь, но тут же стал серьезным, — впрочем… Настали времена, когда следует быть очень осторожным.
«Наконец, ты это понял», — прокомментировала Нарсин про себя.
Она пропустила князя вперед, а сама вышла и закрыла за собой дверь. Чтобы выжить, нужно быть очень осторожным и внимательным. А главное, слушать тех людей, которые кое-что в этом понимают. Но как правило, это всегда делается слишком поздно.
Нарсин буквально выполнила приказ князя. К нему в спальню никто не вошел. Впрочем, почти никто и не пытался туда вламываться, им хватало и словесного запрета. Под «почти» подразумевалась Селрена. Она, оправившись после вынужденного переодевания, решила предпринять новую попытку и появилась в княжеских покоях к вечеру. Уверенным шагом прошла к нужной двери, метнула на стоявшую Нарсин презрительный взгляд и протянула руку к ручке. Девушка сказала:
— Туда нельзя.
— С чего бы это? — фыркнула Селрена, — мне можно.
— Никому нельзя. Его милость распорядился, чтобы его никто не беспокоил.
— Ко мне это не относится, — Селрена вновь собралась открыть дверь, но Нарсин преградила ей дорогу.
— К вам это относится в той же степени, что и к другим. Слово «никого» подразумевает то, что никто не должен туда входить.
— Отойди, — наложница сдвинула брови.
Нарсин не двинулась с места.
— Ах, ты… — и Селрена добавила такое слово, что вызвала в младшем телохранителе легкое удивление, — пошла вон! Ты что, глухая? Не знаешь, кто я такая?
— Знаю это прекрасно. Вы — княжеская наложница. Неужели, это подразумевает, что вы можете игнорировать княжеские приказы?
Потеряв остатки терпения, Селрена попыталась оттолкнуть Нарсин, но потерпела полное фиаско, хотя была и выше, и крупнее. Тогда она размахнулась и хотела отвесить девушке звучную оплеуху, но в результате только наградила ею дверной косяк и отбила руку.
— Мерзкая дрянь! Я убью тебя! — завопила она, скорчившись от боли.
— Если вы не прекратите орать, я вышвырну вас вон, — пообещала ей Нарсин спокойно, — давно следовало это сделать.
— Попробуй только, — прошипела Селрена в бессильной ярости, — я все расскажу князю. Он тебя вон вышвырнет!
— Может быть. Но сначала я вышвырну вас.
Наложница поняла, что это не пустая угроза. Одно дело — драка с другой женщиной, пусть та даже и немного сильнее. И совсем другое, если эта женщина обладает серьезными военными навыками.
— Ты пожалеешь об этом, — пригрозила Селрена напоследок и кое-как приведя в порядок одежду, развернулась к выходу, — можешь начинать собирать вещи.
Нарсин усмехнулась ей вслед. Кажется, эта особа всерьез думает, что все ее идиотские капризы будут выполняться мгновенно. Ну, разве не смешно?
Заметив, как на полу что-то блеснуло, девушка наклонилась и подняла тонкую золотую цепь с кулоном. Она сразу догадалась, кому может принадлежать эта вещь. Пару минут назад здесь буйствовала Селрена, в ее обыкновении навешивать на себя подобные цацки целыми пудами, так, что при ходьбе все звенело и переливалось. Дурной вкус, но незамеченной не подкрадется, уже хорошо.
Из интереса Нарсин рассмотрела цепь и кулон, который был весьма оригинален по форме. Он являл собой две переплетенные буквы, украшенные мелкими драгоценными камнями. «Нужно будет при случае вернуть ее», — подумала Нарсин и сунула вещицу в карман. А может, и не стоит. Слишком эта Селрена обнаглела. К тому же, она вряд ли обнаружит эту пропажу. На ней столько цепей, что вспомнить все будет сложно.