Смертельно фиолетовый — страница 31 из 55

– Привет, агент Сноу. Хорошо, что застала вас. Это Тима Сэки.

Брови Лорел взлетели вверх.

– Мисс Сэки, добрый вечер. У вас для меня новости?

– Нет. Но есть просьба. Джейсон Эббот хотел бы с вами переговорить во вторник утром. Если это согласуется с вашим расписанием.

Гек выпрямил спину и чуть было не отказал ей сам, но вовремя сообразил, что не должен вмешиваться.

Лорел покачала головой.

– Нет, с моим расписанием это не согласуется. Мне нечего обсуждать с мистером Эбботом.

– Он считает, что может вам помочь с текущим расследованием, – сказала Тима. – Я уведомила его, что ему лучше с вами не говорить, но он меня не слушает.

Лорел покосилась на Гека и поджала губы.

– Чем он может помочь?

Тима вздохнула.

– Понятия не имею. Еще раз: он встречается с вами наперекор моим рекомендациям.

Лорел покусала нижнюю губу.

– Хорошо. Я встречусь с ним во вторник в девять часов утра. – Она дала отбой.

Гек покачал головой.

– Это ошибка.

Лорел снова повернулась к доске.

– Скорее всего.

* * *

Облака низко висели над дорогой, и деревушка на склоне горы содрогалась от яростных порывов ветра. Лорел ехала домой, после того как поужинала с Геком пиццей – они все-таки устроили подобие субботнего свидания, – и ум ее был занят связью между жертвами. Она позвонила Ине, и та сказала, что во время съемок программы Хиро показался ей приятным человеком, но толком они не познакомились.

Поэтому Лорел ни на шаг не приблизилась к поимке убийцы.

Фары машины прорезали темноту деревенской дороги, по которой в ровном темпе двигалась Лорел. Она была напряжена и следила, не едет ли кто за ней, пока не свернула на частную дорогу, проходившую по территории семейной фермы. После поворота она немного сбросила скорость и успела заметить, как мимо пронесся автомобиль. Похоже, расследование сказывалось на ней. Лорел повсюду мерещились призраки, а это было на нее не похоже.

Сделав глубокий вдох, она продолжила путь. Свернула налево к бывшему амбару, который перестраивала в жилье и не могла дождаться, когда работы закончатся. Оставив машину работать на холостом ходу, Лорел выскочила из кабины и побежала по снегу к центральной двери, чтобы заглянуть внутрь. Архитектор закончил проект три недели назад, и она наняла подрядчика, чтобы вывезти из амбара хранившееся там оборудование. Возведение пристроек отложили до весны, поскольку земля должна была сначала оттаять.

Она уже видела дом мысленным взором – идеальное место для нее, чтобы поселиться здесь. Близко к матери и к городу, но в то же время в уединении, в окружении деревьев и ручья. Если после этого года ее переведут, она сможет сдавать его как Airbnb. Но пока Лорел мечтала сама в нем пожить.

Подрядчик должен был начать ставить в амбаре дополнительные опоры, чтобы укрепить конструкцию, и она надеялась, что дело сдвинулось с мертвой точки.

Лорел вдохнула холодный воздух и заглянула в свой будущий дом. При виде того, как далеко продвинулись строители, Лорел улыбнулась. Несколько опор уже стояло вдоль западной стены. Войдя внутрь, Лорел осмотрела их. Все выглядело просто прекрасно. Подрядчика посоветовал ей дядя, так что в качестве строительства она была уверена. Мысль о том, что у нее будет собственный дом на семейной ферме, доставляла ей больше удовольствия, чем Лорел могла представить. Это было вполне логичное решение, и все равно она с упоением мечтала, как возведет двухэтажный дом с собственным большим кабинетом и стенными шкафами.

Внезапно ее внимание привлекло жалобное мяуканье, и Лорел обернулась на звук. Снова мяуканье – откуда-то из угла. Нахмурившись, Лорел подошла и обнаружила раненого зверька, прижавшегося к стене.

– Ну привет. – Она наклонилась, но трогать его не стала. Он поднял голову и повел порванным ухом. Это был серо-белый кот, вероятно годовалый. Умные зеленые глаза светились в полутьме, передняя лапа была в крови.

– Что с тобой случилось? – спросила Лорел, разглядывая его. Откуда тут взяться коту? В щели между досок она заметила клочок шерсти. Амбар стоял в отдалении от дороги и от дома матери. Ее дяди жили еще дальше, на склоне горы, и ни у кого из них не было котов. Может, кто-то бросил беднягу на шоссе? Он умно поступил, что нашел убежище.

Кот мяукнул, а потом медленно потянулся и подполз к ней, ежась от холода.

Лорел сдернула с себя куртку и осторожно завернула кота в нее.

– Похоже, мы с тобой едем к ветеринару.

Она подняла его, стараясь держать руки подальше от его маленьких острых зубов. Лапы кота были укутаны, так что оцарапать ее он не мог, но Лорел не была уверена, что он здоров и не заразен. Его грязная шерстка спуталась, к тому же он весь промок.

– Поехали, дружок, – сказала она. – Отвезу тебя к ветеринару, а там уж о тебе позаботятся. Уверена, для тебя найдут отличный дом.

Она подошла к машине и осторожно положила его на пассажирское сиденье. Включила отопитель, и кот, негромко мяукнув, свернулся клубочком на ее куртке, готовясь заснуть. Лорел задумчиво посмотрела на него. Для раненого зверька он был на удивление доверчив. Это показалось Лорел странным. Тем не менее его следовало доставить к ветеринару.

Какое-то движение за деревьями привлекло ее взгляд, и Лорел вздрогнула. Что это? Она тихонько достала с пола машины сумку с ноутбуком и, вытащив оттуда пистолет, резко развернулась.

Движение исчезло. Вокруг валил снег, и под его весом ветви деревьев клонились к земле. Где же тень, что сыграла с ней злую шутку? Или кто-то все-таки за ней следил? Пар от ее дыхания завитками поднимался вверх. Лорел стояла на месте, пока не замерзла настолько, что уже не смогла бы выстрелить. Если кто-то там и был, он уже исчез.

Глава 24

Рано утром на следующий день Лорел выставила к двери два чемодана матери.

– Ты уверена, что едешь всего на неделю?

– Очень смешно, – ответила Дейдра, выходя из кухни, чтобы положить на них сверху еще и сумку. – Я везу ингредиенты для разных церемоний. Ты прекрасно это знаешь.

Лорел едва не чихнула от резкого запаха лаванды.

– Мам, это йога-ретрит.

– Это бизнес-ретрит, – парировала Дейдра. – Ты об этом позаботилась.

На самом деле так было выгодней с точки зрения налогов.

– Будет здорово, если ты просто отдохнешь.

– Отдохну. Я обещаю. – Взгляд Дейдры скользнул на кота, безмятежно спавшего на новенькой лежанке возле камина. – Поверить не могу, что ты взяла его.

Лорел отбросила волосы с лица.

– Знаю. Этого я не планировала.

Дейдра рассмеялась.

– Славно, когда что-то нарушает один из твоих многочисленных планов. – Она подмигнула дочери. – У тебя умная голова, но я как мать горжусь тобой еще больше, когда вижу, какое у тебя большое сердце.

Лорел закатила глаза и посмотрела на кота.

– Думаю, он нас еще удивит.

Дейдра прищелкнула языком.

– Ну конечно. И он такой милашка!

У ветеринара малыш поднял на Лорел свои огромные глаза, а потом мяукнул. Все выглядело так, будто он пытается ей что-то сказать. О да, она знала, что коты не разговаривают, но еще знала, что просто не сможет оставить его там. Ветеринар зашил ему лапу и сказал, что ухо заживет само. Кот был в отличной форме, и кто-то уже его кастрировал, но тем не менее его бросили на дороге вдали от жилья. От одной этой мысли Лорел приходила в ярость.

– Питомец нам не помешает, – сказала Дейдра. – Но я никогда не думала, что это будет кот. Мне казалось, что ты предпочитаешь собак.

Последнее, о чем она думала сейчас, был питомец.

– Я и правда люблю собак, – согласилась Лорел. – Но этот парень меня очаровал.

Матери она могла в этом признаться.

– Как ты его назовешь? – спросила Дейдра.

Имя было для Лорел очевидно.

– Думаю, Лакассань. В честь Александра Лакассаня.

Дейдра взяла свой кошелек со столика у двери.

– Ах да. Он изобрел мороженое, верно?

Лорел фыркнула.

– Нет. Лакассань основал криминологическую школу. Он изучал влияние биологических и социальных факторов на формирование будущих преступников. А еще был одним из пионеров токсикологии.

– И какая разница с мороженым? Кстати, я-то хотела назвать кота Фредом. – Дейдра сунула кошелек в большую сумку шоппер. – Как считаешь?

– Фред Лакассань? Отличное имя для нашего храбреца, который нашел дорогу в амбар зимней ночью. – Лорел выглянула в окно: солнце сверкало на снегу, нападавшем за ночь, и он сверкал, словно бриллиантовая крошка.

– Мам, погода отличная, но к вечеру снова начнется буран. Думаю, тебе пора ехать.

– О, не беспокойся. Долорес заедет за мной через час. Я хотела пока помедитировать и подготовиться ментально.

Лорел не стала спрашивать, к чему именно мать готовится, поскольку это наверняка было связано с Луной. Она закупила лучшие чаи, которые были на рынке, и вырастила собственные чайные кусты в теплицах этим летом, но мать была уверена, что мантры и заклинания, которые она произносила над чайным листом, усиливают его целебные свойства. Лорел считала, что это неплохая маркетинговая идея, и в целом допускала, что мать может знать нечто, чего не знает она.

– Ладно, иди медитируй. Я приберу на кухне.

Они отметили усыновление Лакассаня оладьями с черникой на завтрак.

– Спасибо, – сказал Дейдра, погладив Лорел по плечу. – Жаль, ты не можешь поехать со мной. Отключиться от всего мира на целую неделю! То, что ты не веришь в наши церемонии и в то, что Луна помогает в исцелении, не означает, что это не так.

Лорел поглядела в безмятежные голубые глаза матери.

– Я знаю. Но у меня сейчас сразу несколько дел, и если я отключусь от мира на неделю, то просто сойду с ума.

Дейдра усмехнулась.

– По крайней мере повеселись и затащи уже Гека Риверса наверх, в свою спальню, пока меня нет дома.

– Мне казалось, тебе не нравится Гек. – Ей вообще мало кто из мужчин нравился.

Дейдра пожала плечами с гладкими мускулами под обтягивающей толстовкой для йоги мятного цвета.