Смертельно опасны — страница 130 из 151

Он издавал тонкий хныкающий звук, пытаясь говорить, но слов у него не было. Он добрался до стены и заключил ее в объятия, обмякшую, ее голова упала на его плечо, он чувствовал ее мягкие волосы на своем лице, ощущал запах дыма и ее собственный сладковато-мускусный запах.

– Nighean[83], – смог выдавить он из себя. – Боже, nighean. Ты…

– Господи, – произнес голос рядом с ним, и он почувствовал вибрацию, когда Иэн – слава Богу, имя вернулось, конечно же, это был Иэн – свалился рядом с ним. Он продолжал сжимать в руке окровавленный шотландский кинжал. – О Господи, Джейми.

Он поднял голову, озадаченный, полный отчаяния, а потом смотрел вниз на тело девушки, выскальзывающее из его объятий и падающее поперек его коленей с немыслимой бескостной грацией. Небольшая темная дыра в ее белой груди была лишь немного испачкана кровью. Совсем чуть-чуть.


Иэн заставил Джейми пойти с ним в собор Святого Андрея, настаивая, чтобы тот исповедовался. Джейми оставил его просьбу без внимания – как и следовало ожидать.

– Нет. Я не могу.

– Мы пойдем вместе, – Иэн твердо взял его под руку и буквально перетащил через порог. Он рассчитывал на то, что мирная, тихая атмосфера внутри собора заставит Джейми остаться.

Его друг внезапно остановился, по дергающимся белкам глаз было видно, что он настороженно осматривается вокруг.

Каменный свод потолка улетал в тень над их головами, но пятна цветного света от окон-витражей мягко ложились на потертые доски скамей.

– Мне не следует быть здесь, – пробормотал Джейми.

– А где было бы лучше, идиот? Пойдем, – ответил Иэн и потащил Джейми вдоль бокового ряда скамей к часовне святой Стефании. Большинство боковых часовен были богато меблированы – памятники значимости богатых семей. Только эта оказалась маленьким альковом без украшений. В ней размещались лишь алтарь, выцветший гобелен с безликим святым и крохотная подставка для свечей.

– Стой здесь. – Иэн оставил Джейми у алтаря и вынырнул из алькова, собираясь купить свечу у старухи, которая продавала их у главного входа. Он решил не настаивать на исповеди Джейми: знал, когда можно заставить Фрейзера сделать что-то, а когда – нет.

Иэн немного беспокоился, что Джейми может уйти, и потому поспешил в часовенку, но его друг по-прежнему был там, стоя посреди тесного пространства, опустив голову и глядя в пол.

– Ну вот, – сказал Иэн, подталкивая его к алтарю. Легким ударом он поставил свечу – дорогую, из настоящего воска, большую – на подставку и достал из рукава бумажный жгут, который дала ему старуха, протянув жгут Джейми.

– Зажги его. Мы помолимся за твоего отца. И… и за нее.

Он видел, как на ресницах Джейми задрожали слезы, поблескивающие в красном свете лампады, висевшей над алтарем, но Джейми смахнул их и сжал челюсти.

– Ладно, – сказал он низким голосом, но все еще колебался. Иэн вздохнул, вынул жгут из его руки и, встав на носки, зажег его от лампады.

– Давай, – прошептал он, передавая горящий жгут Джейми, – или получишь по почкам прямо здесь.

Джейми издал звук, который мог быть коротким смешком, и поднес жгут к фитилю свечи. Загорелся огонь, чистое высокое пламя с голубизной в сердцевине, которое стало гореть ровным светом, когда Джейми убрал жгут и погасил его, несколько раз встряхнув в струйках дыма.

Они некоторое время стояли там, вытянув перед собой ладони и глядя, как горит свеча. Иэн молился за маму и отца, за сестру и ее детей… не без колебаний (правильно ли это, молиться за еврейку?) за Ребекку бат-Леа и, искоса взглянув на Джейми и убедившись, что тот не смотрит на него, за Дженни Фрейзер. И потом за помин души Брайэна Фрейзера – и затем, плотно закрыв глаза, за своего друга, стоявшего рядом.

Звуки церкви исчезали, таяли – шепот камней и скрип дерева, шарканье шагов и воркование голубей на крыше. Иэн перестал произносить слова, но продолжал молиться. Затем остановился и он, и теперь существовал лишь покой и мягкое биение его сердца.

Он слышал, как Джейми вздохнул – где-то глубоко внутри – и открыл глаза. Не говоря ни слова, они вышли, оставив свечу на страже.

– А ты сам не собирался исповедоваться? – спросил Джейми, остановившись у главной двери. В исповедальне был священник, два или три человека стояли на приличном расстоянии от деревянной кабинки, ожидая своей очереди.

– Я подожду, – сказал Иэн, пожав плечами. – Если ты попадешь в Ад, я могу тоже отправиться туда. Бог мне свидетель, один ты ни на что не годишься.

Джейми улыбнулся – слабой улыбкой, но все же – и толкнул дверь, отрывшуюся на солнечный свет.

Они какое-то время бесцельно пошатались по городу, безмолствуя, и в конце концов оказались на берегу реки и там наблюдали, как мимо них текут темные воды Гаронны, неся все, что наломала последняя буря.

– Это значит «мир», – наконец произнес Джейми. – Вот что он сказал мне. Доктор. «Шалом».

Иэн и сам прекрасно это знал.

– Да, – сказал он. – Но мир не наша работа, не так ли? Мы солдаты. – Он дернул подбородком в направлении ближайшего пирса, где корабль стоял на якоре. – Я слышал, королю Пруссии нужны умелые бойцы.

– Так и есть, – сказал Джейми и распрямил плечи. – Тогда поехали.


ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА

Я хотела бы выразить признательность некоторым людям за помощь в исследовании аспектов еврейских обычаев, истории и закона, которую они оказали мне при написании этой новеллы: Элли Друскин (автору «Поймай копа»), Саре Мейер (дипломированной акушерке), Кэрол Кренц, Силии К. и ее рабби-маме, и особенно Дарлин Маршалл (автору «Рухнувших мечтаний»). Я также в долгу перед очень полезной книгой рабби Джозефа Телушкина «Еврейская образованность». Любые допущенные ошибки – мои.

Шеррилин Кеньон

Осторожнее с тем, что вы ищете, потому что может так случиться, что вы это найдете.

Автор произведений, названных «Нью-йорк таймс» бестселлерами, Шеррилин Кеньон признана суперзвездой в области создания романов, посвященных паранормальным явлениям. Самую широкую известность ей принесла серия, состоящая из двадцати двух томов под названием «Темные охотники», а именно такие романы, как «Темные объятия», «Танец с дьяволом», «Kiss of the Night» и «Bad Moon Rising». Шеррилин Кеньон также пишет тексты для манги, рассказы и романы. Кроме того, ее перу принадлежит серия «Лига»: «Born of the Night», «Born of Fire», «Born of Ice: Love in Another Time», «Another Place» и «Born of Shadows», и серия «Хроники Ника», в которую входят «Infinity» и «Invincible». Также она написала четырехтомную серию «Департамент обороны Америки»[84], три романа в соавторстве с Дианой Лав – «Bad Attitude», «Phantom in the Night». Следует отметить, что Шеррилин Кеньон является автором сборника «Born to be B. A.D.» и трехтомной серии «Belador Code», тоже в соавторстве с Дианой Лав. В последнее время свет увидели: «Born of Silence» из серии «Лига» и «Infamous» из серии «Хроники Ника». А кроме того, «The Dark-Hunter Companion» из серии «Темные охотники» в соавторстве с Алетеей Контис. Шеррилин Кеньон также является автором произведений в жанре документальной литературы: «The Writer’s Guide to Everyday Life in the Middle Ages» и «The Writer’s Digest Character Naming Source Book». Шеррилин Кеньон живет в Спринг-Хилл. Ее сайт: sherrilynkenyon.com.

В аду нет фурий

Основано на подлинной легенде


– Мне кажется, нам не следует здесь находиться.

– Да ладно тебе, Кейт, успокойся. Все отлично. Мы уже установили оборудование и…

– У меня такое чувство, будто кто-то наблюдает за мной.

Кейт Ирвин медленно повернулась, вглядываясь в густой лес, казавшийся еще более мрачным в лучах закатного солнца. Cо всех сторон их окружали деревья, такие густые, что девушка даже не видела, где они оставили машину, не говоря уже о шоссе, по которому сюда приехали. Оно было так далеко, что сюда не долетало ни звука.

Мы можем здесь умереть, и никто никогда об этом не узнает…


Энн, ее лучшая подруга с самого детства, опустила камеру тепловидения и насмешливо заявила:

– Надеюсь, что за тобой действительно кто-то наблюдает… В каком направлении снимать?

Кейт покачала головой, глядя на то, как веселится подруга. Больше всего на свете Энн любила ловить в объектив призраков.

– Энн, я не шучу. Там что-то есть. – Кейт наградила подругу суровым взглядом. – Вы взяли меня с собой, потому что я обладаю экстрасенсорными способностями, так?

– Ну да.

– Тогда поверь мне, здесь… – Она обхватила себя руками, в надежде избавиться от мурашек. – Здесь что-то не так.

– Что происходит?

Брэндон поставил большой футляр, в котором они привезли его камеру, у ног Энн. Они с Джейми расставляли цифровые фотоаппараты и камеры ночного видения.

В то время как Энн и Кейт были стройными и хрупкими, Брэндон и Джейми отличались крупным телосложением. Брэндон – благодаря пиву и серфингу, а Джейми много времени проводил в спортзале. И тем не менее Брэндон, светловолосый и голубоглазый, напоминающий бойскаута, был весьма симпатичным парнем. А вот перед Джейми с его мрачным, задумчивым и невероятно сексуальным взглядом не могла устоять ни одна женщина, они таяли и глупо хихикали всякий раз, когда он смотрел в их сторону.

Энн кивком показала на подругу.

– Наша вундеркиндша уже что-то почувствовала.

Брэндон широко раскрыл глаза.

– Надеюсь, ты имеешь в виду призрак, а не какого-нибудь жука из лесной глуши, от которого мы не защищены иммунитетом. Я оставил витамин С дома.

Кейт вздрогнула, когда в нее ударила новая волна страха, на сей раз гораздо сильнее предыдущей.

– Кстати, кому в голову пришла гениальная идея приехать сюда? – спросила она.

Энн показала на Брэндона, который с гордостью ухмыльнулся и подмигнул Кейт.

– Да ладно, это же город призраков! Не каждый день выпадает удача исследовать такое поселение. Ты ведь славишься своим хладнокровием и, конечно же, не станешь вере