Смертельное сафари — страница 18 из 51

У Жанны округлились глаза – видимо, в суматохе событий она не вглядывалась в бэйджик Миланы.

– Тебе шашечки или ехать? – поджав губы, та чуть склонила голову и упрямо стрельнула в меня глазами.

«Вот малолетка офигевшая, а?» – рванулось у меня внутри раздражение, но я быстро справился.

– Короче, садись за руль, мало ли, мы с Гешей не вернемся… ну, вы поймете, если у нас проблемы, – замялся было я и быстро проговорил:– Если что, гони к тем скалам, только не вплотную. Мотор на баг-ги потом заведешь, педаль зажмешь, и отправьте его без водителя в сторону, сами пещеру найдите какую и переждите до утра. Там по ситуации. Все, мы пошли. Гера, пошли, – повернулся я к напарнику и пошагал к воротам.

– Арчи! – крикнула мне вслед Милана.

– Че? – обернулся я с недовольным выражением лица.

– Вы уж возвращайтесь, ладно? – произнесла вместо Ланы Жанна, сидящая на заднем сиденье багги.

Кивнув, я развернулся и ускорил шаг. В этот момент то ли мне показалось, то ли за забором действительно что-то мелькнуло. Как будто кто-то наблюдающий за нами от щели отпрянул.

– Нафига столько патетики было? – поинтересовался Гера, пристраиваясь рядом.

– Че? – прищурившись, глянул я на него.

– Если мы… не вернемся… – хмыкнул Герандос, – слезу, что ли, вышибить хотел?

– Злой ты, – обиженно насупился я.

Ворота как раз оказались совсем рядом – разбежавшись в несколько шагов, я на бегу выхватил из-за пояса пистолет и взвился в прыжке. Двумя ногами ударив в небольшой проем калитки, вместе с ней оказался внутри, тут же перекатившись в сторону от упавшего жестяного полотна двери.

Вслед за мной в проем залетел Гера, вкинув копье для удара.

Никого вокруг.

Поднявшись и держа наготове пистолет, я повел взглядом по поселению, осматриваясь.

– Ух ты, а здесь, оказывается, дорога была! – удивился я, увидев на центральной площади деревни вытоптанный участок выщербленного временем асфальта.

Когда осмотрелся по сторонам, стало понятно, почему посреди пустыни возникло селение рейдеров, – центром его и, наверное, общинным зданием были остатки бензоколонки. Серьезно видоизмененные – вокруг коробки магазина и навеса крыши из тех же жестяных листов были сооружены стены, а поверху здания были развешаны охотничьи трофеи, в основном черепа. Большинство было до белизны высушено солнцем, но несколько голов, в том числе одна человеческая, были относительно свежими – мухи так и кружились.

Источник жестяных листов обнаружился неподалеку – полуразобранный каркас когда-то большого ангара, провалившиеся внутрь стены с потолком которого и служили основным материалом для строительства.

– Эгей! Анибади хоум? – заорал я, приближаясь к бензоколонке. В то момент, когда подошел почти вплотную к одной из стен, один из жестяных листов упал в сторону и несколько диких бросилось в атаку. Выскочив из укрытия, четыре фигуры, держа наперевес дубины с копьями, побежали было в нашу сторону, но, увидев направленный в них пистолет, попытались отступить назад.

Поздно – яростно заорав, уже прыгнул вперед Гера, замахиваясь копьем. Насадив на него одного из диких, Гера выхватил у него дубину и вскрыл череп следующему. Я в этот момент догнал одного, попытавшегося было убежать, подсечкой сбив его с ног. Короткий взгляд, кивок, и Гера припечатал голову туземца к земле ударом дубины.

Рядом засвистело, сзади в плечо мне тюкнулась стрела, но даже комбез не пробила. Еще бы – его и пистолетной пулей не всегда прошибешь, несмотря на видимую легкость ткани. Вообще, здешние технологии позволяют сделать так, чтобы и из армейских штурмовых винтовок комбез не пробивался, но никто этого не делает. Во-первых, дорого, во-вторых, неэффективно – что с того, что пуля не пробила, если все равно внутренности в фарш превратились? А повреждения от пули, прошившей тело, если она не разрывная, лечатся гораздо меньшим количеством биогеля, чем понадобится на ремонт организма, внутренности которого внутри комбеза как в шейкере перемешаны.

– Мясо, реальное, – покачал Герандос головой, с отвращением осматриваясь вокруг. Рядом просвистело еще несколько стрел, одна из них даже чиркнула ему по боку.

– Давай, набирай опыт, – махнул я ему в сторону лачуг неподалеку, где прятались стрелки, сам же пошел в здание бензоколонки.

Кивнув, Гера пошел устраивать геноцид сопротивляющихся дикарей, я же зашел в здание заправки.

– Мда… фаллаут, – прокомментировал я увиденное – практически полное отсутствие привычной мебели, ни касс не осталось, ни уцелевших стеллажей с продуктами.

И еще здесь воняло. Как в подвале, куда все справить нужду ходят, где смрад такой пронзительный, что глаза режет и рвотные позывы вызывает. Вот примерно так воняло, только в мерзостные ароматы отходов жизнедеятельности вкрапливался еще противный сладковатый запах разложения, идущий от полусъеденного трупа прямо передо мной.

Перебарывая отвращение, я обошел грубый стол, собранный из подручных материалов, и остановился. Мда, вот оно – истинное лицо постапокалипсиса. Грязь, говно, багги с парусами, каннибализм. И девки здесь страшные – привычно поморщился я. Не в первый раз уже вижу диких женщин, но каждый раз не по себе от зрелища – уже которое по счету поколение, выросшее в радиоактивной пустыне, где, чтобы выжить, надо быть или мутантом, или невероятным счастливчиком, красотой отличаться не могло в принципе. По женщинам это особенно заметно.

Но у этих троих наложниц вождя племени лица были еще ничего – просто грубые, асимметричные черты, на которых отражались все ужасы эха войны. Одеты они были в драные засаленные одежды, смрад немытого тела от которых перебивал даже вонь от трупа, который был сейчас у меня за спиной.

Две наложницы пискнули, пытаясь закопаться в обрывки шкур на ложе вождя племени, а одна, сдерживая страх, посмотрела на меня и вдруг подалась вперед, раскрывая лохмотья наряда, показывая мне свою отвисшую грудь и улыбаясь гнилыми зубами.

Я кашлянул, сдерживая рвотный позыв. Интересно, ее искусственный интеллект совсем сбоит, если она мне себя предлагает? Да она страшная, как… как… да та проститутка, с которой я случайно в койке оказался (а когда после протрезвел, пить насовсем бросил), выглядела бы королевой красоты по сравнению с этой… буэ…

Намереваясь было развернуться, вдруг замер и, внимательно присмотревшись, шагнул вперед. Самая смелая наложница вновь подалась ко мне, но я брезгливо оттолкнул ее в сторону и рванул ту, которая была чуть сзади, опасливо склонив голову.

Не в силах больше сдерживать дыхание, вдохнул местного смрада, даже несколько раз, а после развернул трясущуюся от страха женщину к себе.

Ну да, так и есть – она в ошметках комбинезона пришлого. Выцветший, синий, порванный. Кто же так порвал-то его, что только верхняя часть осталась? С учетом того, что ткань не всяким ножом проткнуть можно? Схватив наложницу за плечо, с отвращением чувствуя под пальцами осклизлость засаленной ткани, посмотрел на бирку: «NESTOR«0004 WTH/U/M33». Мда, не повезло некому Нестору с рейса 0004, судя по характеру повреждений комбинезона. Похоже, его в клочья размолотили, и хорошо, если быстро.

Не в силах больше здесь находиться, я развернулся и вышел из здания заправки, даже по углам не порыскал. Если нет красивых наложниц, хотя бы отдаленно напоминающих нормальных женщин, значит, и вождь лох, и племя гнилое. Местный пистолет наверняка самое ценное, что тут есть, – если, конечно, встреченные нами у лайнера рейдеры отсюда.

«Ну, хоть Гера немного опыта приподнял», – глянул я в ту сторону, где он увлеченно гонялся за одним из рейдеров.

– Гера, кончай! – крикнул я и, махнув ему рукой для наглядности, побежал к воротам.

Не дожидаясь, пока Гера меня догонит, выскочил из калитки и бегом устремился к багги. Сидящие там девчонки напряглись, Милана вдруг тронула машину с места и лихо подлетела ко мне. И лихо перелетела со скрежетом – о том, что тормозов нет, я же забыл ей сказать. Чертыхнувшись раздраженно, побежал обратно к воротам, где Милана уже быстро крутила руль, разворачивая машину.

– А Гера где? – взволнованно крикнула девушка, когда я запрыгнул на боковую дугу.

Герандос в этот момент сам появился из калитки и, подбежав к багги, шустро нырнул на заднее сиденье, немного потеснив Жанну.

– Погнали, че стоим? – удивленно поинтересовался он, и тут же мотор взревел, а я, едва не упав с накренившегося багги, добрым словом помянул резкость Миланы в управлении транспортным средством.

– Туда рули! – наклонившись, крикнул я девушке едва не в ухо и, взмахнув рукой, показал направление левее каменной гряды, возвышавшейся перед нами. Как раз той, о вершину которой ударился наш лайнер.

Милана кивнула и сосредоточилась на управлении. Поверхность земли здесь была более неровной, чем до этого, багги периодически кидало, и мне стоило больших усилий удержаться на месте. Краем глаза я видел, что Гера с Жанной тоже с трудом удерживаются на месте, держась за дуги кузова.

– Стой! – через несколько минут склонился я к Милане и снова показал рукой: – Теперь туда!

Девушка, судя по виду, удивилась, но спрашивать не стала – крутанув руль, повернула машину почти на девяносто градусов и надавила на газ, разгоняя багги. Мы снова приближались к скалам, снова по диагонали, держа теперь курс на точку правее гряды.

Снова несколько томительных минут тряски, и я потеребил Милану за плечо. Девушка дернулась и даже немного испуганно посмотрела на меня. Да, видимо, я своим напряжением реально всех заразил.

– Останавливайся! – склонившись, крикнул я почти в ухо Милане. – Уй, епть! – машину очередной раз тряхнуло, и я едва не сорвался под колеса – правая нога, на которую перенес вес, соскользнула с нижней дуги кузова, и я с трудом удержался.

Убрав ногу с педали газа, Милана подруливала еще немного, пока багги не замедлился. Спрыгнув на землю, я уперся подошвами в землю, помогая машине затормозить. Через несколько мгновений ко мне присоединился Гера, и багги, наконец, остановился полностью.