Смертельный бизнес — страница 36 из 51

Джин Ашкрофт узнает об этом, она, скорее всего, пойдет в полицию и расскажет о Данни. Перспектива — хуже не придумаешь…

Данни. Я еще раз звонил ему на мобильный, когда выходил из больницы, надеясь, что он возьмет трубку и скажет, что сидит на берегу моря и попивает «Пину коладу». Но телефон по-прежнему был выключен. Я попробовал набрать его номер сейчас, и опять безрезультатно. Чем дольше Данни не отвечал на звонки, тем сильнее я подозревал, что с ним случилось что-то плохое. А это значило, что у меня появилась еще одна проблема. Реймонду и его деловым партнерам не было никакого интереса оставлять меня в живых. Если они узнают о происходящем, то придут и за мной — если уже не собрались это сделать. Как ни крути, оставаться здесь мне было нельзя, иначе меня ожидало незавидное будущее.

Но бросить все и убежать — не так-то просто. Кроме карьеры и жизни, к которой я привык, у меня была еще Карла Грэхем. Может, эту женщину и не интересовали серьезные отношения, но у меня был шанс переубедить ее. Она была тем единственным светом, который поддерживал во мне интерес к жизни.

Мне снова захотелось позвонить Карле. Я знал, что мог рассердить ее, но события развивались слишком быстро, чтобы можно было сидеть и чего-то ждать. Если бы она отвергла меня сейчас, это не сильно изменило бы ситуацию. Я боролся с искушением секунд десять, потом все же решил подождать до завтра.

Докурив сигарету, я подошел к барной стойке, чтобы купить еще выпить. Джоан все еще беседовала с тем мужчиной в черном костюме, и они хохотали как старые друзья, но по тому, как она нашла предлог, чтобы закончить разговор, стало понятно, что они на самом деле незнакомы.

— Что будешь пить, Дэннис? — спросила она и опять повернулась к собеседнику. — Видишь этого парня? — сказала Джоан, имея в виду меня. — Всегда заказывает что-нибудь новенькое. Никогда не угадаешь, что будет пить в следующий раз. Правда, Дэннис?

— Быть предсказуемым скучно, — ответил я и в подтверждение ее слов заказал бутылку «Пилз».

Когда Джоан отошла, чтобы выполнить мой заказ, я улыбнулся парню, с которым она болтала. Он неловко улыбнулся в ответ, а потом отвел взгляд. Я заметил, что он пил колу. У каждого свои пристрастия, но все равно немного странно для такого заведения.

Я уже расплатился за выпивку и собирался вернуться за свой столик, но тут Джоан спросила меня, не занимаюсь ли я расследованием нападения на старушку. Выяснилось, что пострадавшая была матерью одного из завсегдатаев бара. Я ответил, что дело взял другой детектив и что, возможно, скоро нам удастся задержать виновных.

— Это сделали дети, а они всегда попадаются. Не могут держать язык за зубами.

— Маленькие ублюдки, — сказала Джоан. — Убить их мало!

Обычно в такой ситуации я старался убедить себя и своих слушателей, что виновные понесут заслуженное наказание, но сейчас не стал напрягаться. Я знал, что это неправда.

— Никогда не надейся на справедливость суда, Джоан, — сказал я. — Суд боится справедливости. — И, повернувшись к мужчине, который пил колу, добавил: — Верно?

— Я не разбираюсь в политике, — ответил он, глядя в сторону. — Не хочу нажить себе врагов.

— Но кто-то же должен сделать хоть что-нибудь, — проворчала Джоан и отправилась обслуживать нового посетителя.

Я не стал возвращаться за свой столик и быстро допил пиво, ни с кем больше не обмолвившись ни словом. Собравшись уйти, я поискал глазами Джоан, но она исчезла где-то в дальней части заведения. Я попрощался с мужчиной в черном костюме, он едва заметно кивнул мне, и я вышел из бара.

Холодный циклон, по всей видимости, крепко обосновался в наших краях, и теперь по узеньким улочкам гулял морозный ветерок. Я плотно запахнул полы пальто и пошел к своему дому, периодически оглядываясь. Машины, припаркованные вдоль улицы, были пусты, а из бара «Китаец» за мной никто не вышел.

Примерно через пятьдесят ярдов я свернул на боковую улочку и остановился в тени, ругая себя за глупость. Если за мной действительно следили, это только подтвердит самые худшие подозрения и никак не изменит моего затруднительного положения.

Прошло пять минут, потом десять. Я ждал. Показалась машина, в которой сидели двое мужчин, но с того места, где я стоял, невозможно было их разглядеть. Машина медленно проехала мимо и к концу улицы постепенно стала набирать скорость.

Начался колючий ледяной дождь, и я, выйдя из своего укрытия, продолжил свой путь домой, стараясь держаться в тени и гадая, кого могу встретить, добравшись до места.

Глава 27

Приблизившись к дому, я внимательно оглядел улицу, обращая внимание на все, что могло показаться мне подозрительным, но, видимо, холод разогнал всех по квартирам. Убедившись, что тишина, окружавшая меня, не поддельная, я поспешил к парадной двери, все еще опасаясь, что из тени выскочит какой-нибудь убийца или группа вооруженных полицейских, выкрикивающих отрывистые приказы.

Ничего не случилось, и я испытал огромное облегчение, когда входная дверь закрылась за мной последний раз за этот вечер.

Поднявшись наверх, я первым делом позвонил в участок и предупредил, что заболел. Я понятия не имел, знали ли в участке о том, что мной заинтересовалось следствие, но догадывался, что Нокса уже проинформировали об этом. Потом я позвонил на мобильник Реймонду, но он не ответил, поэтому я оставил ему сообщение, в котором просил его перезвонить и сообщал, что меня не будет дома следующие несколько дней. Это на случай, если он решит прислать ко мне кого-нибудь из своих людей. Затем я заварил себе кофе и приказал не паниковать. Пока что удача была на моей стороне.

Я лег спать около десяти вечера, мгновенно отключился и за всю ночь ни разу не проснулся. И когда я встал в начале девятого следующим утром, то чувствовал себя намного лучше.

Нужно было продумать мой следующий шаг. Чем дольше я оставался здесь, тем больше была вероятность того, что в один прекрасный день меня арестуют. Значит, пришло время решительных действий. Мне нужно было ловко уйти от слежки, забрать деньги из сейфа в хранилище гостиницы и ненадолго залечь на дно. Если я попытаюсь сбежать, они поймут, что раскрыты, и наши игры сразу же кончатся. Пути назад уже не будет, и мне придется скрываться всю оставшуюся жизнь.

Я вышел на улицу и купил газету, стараясь вести себя как можно более непринужденно, и затем, довольный, что не заметил никого и ничего необычного, вернулся домой, чтобы ознакомиться с последними новостями за чашкой кофе и утренним тостом. В газете ничего не говорилось о расследованиях преступления у «Тихой пристани» и убийства Мириам Фокс. Теперь, после того как был произведен арест, о последнем деле не вспомнят до начала судебного процесса, и даже тогда, вероятно, репортажи будут немногословными и сухими. Зато в газете писали о различных происшествиях в Великобритании и за рубежом: о фермерском кризисе, возобновившемся голоде в Африке, пищевых отравлениях, нападениях и тенденциях моды.

Выкурив шестую сигарету за сегодняшний день, я решил, что ничего не потеряю, если позвоню Карле Грэхем. Я сделал звонок с мобильника Реймонда, опасаясь, что мой домашний телефон прослушивается.

Она сняла трубку после четвертого гудка.

— Привет, Карла.

— Дэннис?

— Да, это я. Как дела?

— Сегодня очень много работы.

— Хорошо, постараюсь быть кратким.

— Не переживай, я сама собиралась сегодня тебе звонить, — сказала она.

— Правда?

— Да, ты же сам просил меня сообщить, если какая-нибудь девочка исчезнет.

У меня по спине поползли мурашки от дурного предчувствия, словно только что похороненные мною мысли вдруг вылезли из своих могил, как зомби на кладбище.

— Кто на этот раз?

— Энн Тэйлор.

Энн. Девочка, с которой я пил кофе меньше недели назад и которую я спас от похитителя.

— Боже мой, Карла! Когда это случилось?

— Последний раз ее видели в полдень в субботу. — Кажется, она почувствовала мое волнение. — Энн и раньше пропадала на несколько дней, поэтому я не вижу повода для беспокойства. К тому же убийца сидит в тюрьме.

— Знаю, но это дело очень запутанное. Слишком много вопросов без ответов, а вина того, кого все считают убийцей, еще не доказана судом.

— Все равно не думаю, что стоит относиться к этому так серьезно. Энн очень своенравная девочка.

— Молли Хаггер была такая же, но это не значит, что не нужно о ней волноваться. Когда в последний раз Энн надолго исчезала?

— Около месяца назад.

— Сколько дней она не появлялась в приюте?

— Дня два, как и сейчас. Поэтому мы особо не переживаем. Последний раз она отправилась на вечеринку к какой-то женщине, там напилась, заснула и, проснувшись только через двадцать четыре часа, вернулась домой. Слушай, Дэннис, никто из нашего персонала не думает, что случилось что-то плохое.

— Тогда почему ты собиралась позвонить и рассказать мне об этом?

— Потому, что ты сам меня просил. Я убеждена, что Энн сейчас как обычно где-нибудь развлекается, наплевав на то, что думают об этом другие. В этом вся она. Но я чувствовала себя обязанной рассказать тебе об ее исчезновении, потому что ты беспокоился о ней. Я бы не простила себе, если бы никого не предупредила, а Энн бы потом нашли, как и Мириам, в безлюдной аллее с перерезанным горлом. Тем не менее я все равно думаю, что такое развитие событий вряд ли возможно.

— Хорошо, я тебя понял, хотя происходящее мне однозначно не нравится. — Мне на самом деле это не нравилось. Исчезновение Энн дало мне понять, что я не зря сомневался в факте раскрытия этого дела. Возможно, несмотря ни на что, Марк Уэллс не был виновен. Меня это беспокоило, хотя сейчас были заботы и поважнее.

Я вздохнул:

— Послушай, сделай мне одолжение, позвони в полицию и расскажи им, что случилось.

— Дэннис, ты сам полиция.

— Больше нет.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я уволился. — Дела обстояли немного иначе, но в моей жизни вполне мог произойти такой поворот событий.