Смертельный дар — страница 31 из 57

— Как удивительно, — сказала Каэр. — Какая храбрость! Но если его взяли в плен и повесили, в чем состоит эта необыкновенная тайна?

— Большинство людей верит, что сокровища и его последние донесения пошли ко дну вместе с кораблем. Судно так никогда и не было найдено. Конечно, в проливе глубина немалая и холодно, но «Титаник» же нашли. Поэтому возможно, что однажды отыщется и шлюп Бриджуотера. Дело в том, что некоторые говорят: именно в тот раз он боялся, что столкнется с британцами. И они верят, что перед тем, как отправиться в путь, Бриджуотер спрятал сокровища и письма где-то в Род-Айленде. Даже если так, об этом нет никаких записей. Его люди утонули вместе с кораблем. Или были убиты в сражении.

— Вы считаете возможным, что Эдди удалось вычислить местонахождение этих сокровищ?

— Не знаю. Но мне кажется, он, по крайней мере, нашел какой-то ключ к разгадке. В своем календаре, в офисе, против Рождества есть заметка о каком-то подарке Шону. Там написано: «Шон узнает». Поэтому я предполагаю, Эдди нашел что-то, чем интересовался Шон. И это был его подарок другу.

Каэр перебирала кончиками пальцев ряды книг и дисков. Внезапно она остановилась, глядя на кончик листка, торчавший между двумя книгами.

Нахмурившись, она потянула за него:

— Зак.

— Да?

— Думаю, это было нечто большее, чем просто знание. То, что намеревался подарить Эдди.

— Почему? — спросил Зак, оборачиваясь. Потом поднялся и присоединился к ней.

Каэр показала ему свою находку: остатки листа упаковочной бумаги и квитанция курьера.

Пальцы Зака коснулись ее руки, когда он взял квитанцию.

— Это застраховано. Почтовое отправление, — сказал он.

— Как вы думаете, что там может быть? Не просто информация, не так ли?

Зак посмотрел на нее:

— Нет. Определенно — нет. Иначе это не весило бы двадцать пять фунтов пять унций.

Глава 11

— Придется подождать, пока она прибудет, — прагматично сказал Шон, когда они показали ему свою находку.

— Но она… где-то в почтовой сети, — глядя с надеждой на Зака, сказала Каэр.

Он, улыбаясь, покачал головой:

— Сомневаюсь, что даже друзья Эйдана из ФБР могут как-то вмешаться в почтовую систему, Каэр. — Зак покачал головой. — Оставим это Эдди. Он доверял почте.

— Я не могу получить вовремя даже счет за электричество, — сказал Шон.

— О нет… Вы имеете в виду, что он может навсегда затеряться на почте? — спросила Каэр.

Шон рассмеялся:

— Скорее всего, нет, но это несколько разочаровывает. Нам просто придется дождаться, пока посылка доберется сюда. Тогда мы узнаем, что он прислал.

— Она должна прибыть уже скоро, — заключил Зак.

— Вот-вот наступит Рождество, не забывайте. Они на своей почте с ног собьются… — предупредил Шон.

— Даже в таком случае… — задумчиво произнес Зак, считая, сколько времени прошло с тех пор, как пропал Эдди.

Еще и недели не прошло.

— Даже при этих условиях. Да, к счастью, скоро мы все увидим сами, — сказал Шон. Он зевнул и потянулся. — Думаю, мне пора вздремнуть. Я сказал Кэт, что проведу с ней немного времени сегодня ночью. Она хотела, чтобы я оценил несколько новых песен. — Шон посмотрел на них изучающим взглядом, и Зак осознал, что они оба взирали на него с участием и беспокойством.

Шон вздохнул:

— Слушайте вы, двое, нельзя постоянно наблюдать за мной. Прошу вас. Я же не дурак. Я воспринимаю все очень медленно и очень внимательно, вы же знаете. — Он покачал головой. — Вы ведете себя так, будто я король или кто-то в этом роде. Довольно скоро вы придете к выводу, что я нуждаюсь в дегустаторе пищи, которую ем. — Шон застонал. — О господи, прекратите смотреть друг на друга так, словно я подал вам неплохую идею.

Каэр сменила позу, сидя на стуле, молча отвела взгляд, предоставив Заку возможность ответить.

— Шон, просто… — начал Зак.

— Возможно, тот, кто убил Эдди, пытается убить и меня, — ровным голосом произнес Шон. Заметив изумленные взгляды Зака и Каэр, он добавил: — Мы все подозреваем это, и, черт возьми, лучше сказать об этом вслух. По крайней мере, между нами.

— И что же дальше? — спросила Каэр.

— Ждать. Больше ничего не остается, — ответил Шон.

— Я возвращаюсь к компьютеру Эдди, — сказал Зак. — Он что-то знал и где-то побывал. Мне нужно установить что и где.

— Пусть пройдет ночь, — произнес Шон. — Подумай пока, поразмышляй. Вернешься завтра, когда отдохнешь и будешь чувствовать себя более свежим.

— Но… — запротестовал Зак.

— Говорю тебе, не сейчас. Вам лучше уйти. Сейчас, — сказал Шон. — Вам двоим необходимо выйти. Встряхнуться от всего этого. Разум, как и тело, работает гораздо лучше, если переключиться на что-нибудь другое.

— Выйти? Мы только что пришли, — удивилась Каэр.

— Нет-нет. Я имею в виду выйти, — ответил ей Шон. — Пообедайте где-нибудь. Сходите послушать музыку. День чудесный, и ночь обещает быть чудесной. Может дойти до сорока пяти градусов[15]. Я буду с дочерью, которая решила находиться рядом со мной как приклеенная. Не к тому, что мне не нравится быть ее резонатором. От этого отец только гордится. И я не хочу, чтобы вы находились здесь и перехватывали инициативу. Поэтому я велю вам обоим уйти куда-нибудь на ночь.

— Но… — снова начал Зак.

— Аманда обедает с дамами из клуба садоводов. Она не вернется допоздна, — сказал Шон.

Зак взглянул на Каэр. Она в упор смотрела на Шона и, как показалось, краснела.

— Я не возражаю, — произнес Зак. — Каэр?

— Надо сказать, я не слишком надрываюсь на работе, — сказала она спокойно.

Шон рассмеялся:

— По-моему, вы делаете даже сверх меры.

Она по-прежнему не смотрела на Зака, как думалось ему, но как раз в этот момент она наконец обернулась к нему:

— Думаю, мне надо пойти переодеться.

Губы Зака медленно растянулись в улыбке. Потом он рассмеялся:

— Шон, может, вы заодно скажете нам, куда пойти?

— Конечно. В «Американ пай». Это новое местечко у шоссе, — ответил Шон. — А после обеда остановитесь у Маккафферти. Там играет джазовый квартет из Луизианы. Дай Каэр возможность ощутить колорит страны, а не только оценить вкус пищи.

— Ладно, — сказал Зак нерешительно. — Мне все же не нравится идея о том, чтобы уйти…

— Я включу сигнализацию, со мной будет Кэт плюс Клара и Том совсем рядом. И я позвоню тебе, если что-то произойдет. Хорошо?

— Хорошо, — сказал Зак. — Еще кое-что.

— Ну что еще? — нетерпеливо вопросил Шон.

— Просто хочу знать, насколько роскошно и модно это местечко.


Каэр была рада, что ей удалось сделать покупки в Дублине. Она даже не была уверена зачем, но купила зеленовато-синее облегающее платье для коктейлей с длинными рукавами и подходящие к нему изысканные туфли на высоком каблуке. Наверное, потому, что уезжала перед праздниками. Каэр позабавлялась с макияжем, смыла его, потом услышала стук в дверь.

Это была Кэт, которая только и произнесла:

— Круто!

Каэр покраснела. Снова.

— Спасибо.

— Вы плачете? — озадаченно спросила Кэт.

— Плачу? Ой, нет. Я просто умыла лицо. Макияж не получился.

— Ну ладно. Садитесь. Я помогу.

Каэр села.

Кэт приступила к делу. Несколько минут спустя она отступила назад, чтобы оглядеть свою работу.

— Выглядите идеально, — сказала она.

— Спасибо, — сказала Каэр, и ее щеки вспыхнули.

— А вы и не знаете об этом, разве нет? Вот поэтому так сильно краснеете. — Кэт внезапно рассмеялась, как-то зло. — Надо сказать, мне было так приятно, когда вы вошли сюда с моим отцом и с Заком. Я просто представила себе, как сильно ваше присутствие взбесило Аманду.

— Кэт, — серьезно произнесла Каэр, — почему вы так уверены в том, что Аманде… что-то нужно от вашего отца?

— Моему папе больше семидесяти лет, — спокойно ответила Кэт. — А Аманда проводит полдня перед зеркалом. Он для нее всего лишь «талон на обед». Думаю, что она бы вырезала мне сердце, если б только могла.

— Но она не унаследует все деньги вашего отца, — сказала Каэр.

— Нет. Он верит в свою плоть и кровь. Иногда я жалею, что его дела обстоят столь блестяще. Но суть в том, что он всегда занимался любимым бизнесом и сейчас занимается. Просто, как оказалось, у него получается это лучше, чем у других. У него и у Эдди.

— А как же Кэл?

— И Кэл неплох, — ответила Кэт. — А Марни прекрасно ведет бухгалтерию. Уверена, что они оба трудятся в поте лица. Отец — душа компании. С ушедшим Эдди… — Она умолкла. — Но я уверена, что Кэл молится о скорейшем выздоровлении отца и о том, чтобы больше ничего не случилось.

— Вы думаете, должно произойти что-то еще? — спросила Каэр.

— А вы разве не думаете? Разве не из-за этого вы здесь?

— Я здесь, чтобы проследить за тем, как он принимает лекарства, и быть рядом на случай непредвиденных проблем с сердцем или давлением, — сказала Каэр и в очередной раз удивилась тому, был ли здесь хоть кто-нибудь, кто не думал, что знает истинную причину ее присутствия.

— Да-а, верно, — пробормотала Кэт.

— Что?

— Вы работаете на Зака, не так ли?

— Простите?

— Вас привезли сюда братья Флинн. И не пытайтесь убедить меня в обратном.

— Да нет, в самом деле это неправда, — сказала Каэр.

— Что бы там ни было, я только надеюсь, что вы и Зак действительно сделаете попытку завязать отношения, потому что ему давно пора найти подходящую пару, а вы — или потрясающая актриса, или одна из самых «правильных» людей, которых я встречала в своей жизни. Я знаю, он вам нравится. Я видела ваши глаза, когда он не замечал, что вы за ним наблюдаете, и видела, как он сам смотрит на вас. Но в то же время я подозреваю, что множество парней смотрят на вас точно так же. — Кэт рассмеялась. — Вы — необычная. Марни любит смотреться в зеркало, Аманда — поклоняется ему. Но они вам и в подметки не годятся. Стоит вам всего лишь войти в комнату, и… игра окончена. К тому же вы моложе, чем Аманда.