С чего он вдруг решил спасти ее, Эстер так и не узнала. Только не из жалости — Шрайк был лишен ее напрочь. Какие-то признаки нежности она подмечала в нем, лишь когда он возился со своей коллекцией. Его завораживали древние автоматичес кие и механические игрушки, и он покупал любую, предложенную ему кладоискателями. Каких только игрушек не было в его лачуге на Строуле: животные, рыцари, заводные солдатики с ключом в спине, даже ангел смерти, вытащенный из башенных часов. Но больше всего он любил женщин и детей: прекрасных женщин в побитых молью платьях и красивых мальчиков и девочек с фарфоровыми личиками. Ночи напролет Шрайк терпеливо разбирал и ремонтировал их, изучал сложные механизмы, словно надеялся понять, как работает его собственный.
Иногда Эстер казалось, что и она — часть его коллекции. Может, она напоминала ему о ранах, которые он получил на давно забытых войнах, когда еще был человеком.
Она жила под его крышей долгих пять лет. Рана на лице медленно заживала, превращая ее в уродину, и так же медленно к ней возвращались воспоминания. Некоторые — на удивление ясные: волны, накатывающие на берег Дубового острова, голос матери, ветер, приносящий запахи мокрой травы и коровьего навоза. Другие — туманные, непонятные. Они мелькали в ее памяти, когда она засыпала, или вдруг возникали в голове, когда она бродила среди механических игрушек в доме Шрайка. Кровь на звездных картах. Металлический шум. Длинное, симпатичное лицо мужчины с серовато-зелеными глазами. Обрывки воспоминаний приходилось осторожно собирать и складывать воедино, как части машин, которые находили кладоискатели.
И только услышав рассказы кладоискателей о Таддеусе Валентине, она начала понимать что к чему. Имя она узнала, имя человека, который убил мать, а ее превратил в страшилу. Она знала, что надо делать, ей даже не пришлось думать об этом. Она пошла к Шрайку и сказала, что хочет найти Валентина.
— Нельзя, — ответил ей Шрайк. — Тебя убьют.
— Тогда пойдем со мной! — взмолилась она, но Сталкер отказался.
Он слышал о Лондоне и о любви к технике Магнуса Кроума. Подумал, что, окажись он там, Гильдия Инженеров схватит его и разберет на куски, чтобы исследовать в секретных лабораториях.
— Ты не должна туда ходить, — только и сказал он.
Но она пошла, выждав момент, когда он увлекся ремонтом новой игрушки. Выскользнула из окна, а потом из Строула и зашагала по Открытой территории, с украденным ножом за поясом, в поисках Валентина.
— С тех пор я его больше не видела, — сказала она Тому, трясясь в корзине воздушного шара. — Строул тогда находился на берегу Англицкого моря, но теперь вдруг выясняется, что Шрайк работает на Магнуса Кроума и хочет меня убить. Ничего не понимаю!
— Может, своим побегом ты обидела его? — предположил Том.
— Шрайку неведомы человеческие чувства, — ответила Эстер. — Его лишили всех чувств и воспоминаний, когда превратили в Сталкера.
«Она словно ему завидует», — подумал Том. Но так или иначе голос девушки помог ему успокоиться, и его перестало трясти. Он сидел и слушал, как ветер завывает в снастях воздушного шара. Видел черное пятно на облачном покрове на западе, должно быть, дым, клубящийся над Воздушной Гаванью. Удалось ли воздухоплавателям потушить пожар, или огонь уничтожил весь город? И что сталось с Анной Фанг? Шрайк, скорее всего, убил пи-лотессу вместе со всеми ее друзьями. Добрая, веселая женщина мертва, как и ее родители. Похоже, над ним висело проклятье, убивающее всех, кто хотел ему помочь. Ну почему в тот день он встретил Валентина! Почему не остался в Музее, где ему самое место!
— Возможно, с ней все в порядке, — внезапно нарушила молчание Эстер, словно прочитала его мысли. — Думаю, Шрайк с ней просто играл. Он же не выпустил когти.
— У него есть когти?
— Если она не сильно досадила ему, он, возможно, не стал тратить время на убийство.
— А что с Воздушной Гаванью?
— Если повреждения сильные, ее придется сажать на время ремонта.
Том кивнул. А потом в голову пришла радостная мысль.
— Так ты думаешь, что мисс Фанг полетит за нами?
— Не знаю, — ответила Эстер. — Но Шрайк точно полетит.
Том в ужасе оглянулся.
— По крайней мере, направляемся мы к Лондону, — сказала Эстер.
Он посмотрел вниз. Белое покрывало облаков плотно укутало землю, не позволяя разглядеть, где они находятся и куда движутся.
— Как ты это определила? — удивленно спросил он.
— По звездам, естественно, — ответила Эстер. — Мама научила меня. Она была и пилотессой, помнишь? Летала над всей Землей. Однажды даже побывала в Америке. Если нет карт и других ориентиров, только звезды позволяют определить направление движения. Смотри, вот это Полярная звезда, а то созвездие Древние называли Большой Медведицей, но теперь люди предпочитают другое название — Сити. И если оно находится по правую руку, значит, мы летим на северо-восток…
— До чего же их много! — Том пытался следить за ее указующим пальцем. Здесь, над облаками, ночное небо, не замутненное смогом мегаполиса и пылью Открытой территории, сверкало миллионами холодных огней. — Я знать не знал, что звезд так много!
— Все они — солнца, горящие в далеком космосе, за миллионы километров от нас. — Том чувствовал, что Эстер гордится возможностью продемонстрировать свои знания. — Кроме тех, что в действительности не звезды. Некоторые из самых ярких — искусственные спутники, которые Древние вывели на орбиту тысячи лет назад, но они по-прежнему кружат над старушкой Землей… Том всматривался в мерцающую тьму.
— А вот эта? — указал он на низкую яркую звезду на западе.
Эстер посмотрела в указанном направлении, и улыбка сползла с ее лица. Том увидел, как ее руки сжались в кулаки.
— Это? Это — воздушный корабль, и он летит за нами.
— Может, мисс Фанг спешит на помощь? — с надеждой спросил Том.
Но воздушный корабль быстро сокращал разделявшее их расстояние, и через несколько минут он увидел, что это маленький, построенный в Лондоне корабль-разведчик, то ли «Солнечный луч», то ли «Ястреб-90». И они буквально почувствовали, как наблюдают за ними зеленые глаза Шрайка.
Эстер начала крутить ржавые штурвалы и дергать за рычаги, регулирующие давление газа в баллоне. Через несколько секунд нашла тот, что искала, и над головой громко зашипело.
— Что ты делаешь? — пропищал Том. — Ты же выпустишь весь газ! Мы разобьемся!
— Я прячусь от Шрайка, — ответила девушка и еще сильнее открыла дроссельную заслонку.
Подняв голову, Том увидел, как баллон начал опадать. Обернулся: воздушный корабль настигал их, но еще находился в нескольких километрах.
С такого расстояния могло показаться, что баллон внезапно прохудился, поэтому воздушный шар и начал терять высоту. Оставалось надеяться, что Шрайк не разгадает плана Эстер. Оставалось надеяться, что его маленький корабль-разведчик не оснащен ракетными установками.
А потом они нырнули в облака, и Том уже ничего не видел, разве что луну, которая вспыхивала над головой, когда они попадали в прогалину между белыми горами. Корзина поскрипывала, баллон сжимался, клапан сброса газа шипел, словно разъяренная змея.
— Когда коснемся земли, как можно быстрее выпрыгивай из кабины, — предупредила Эстер.
— Хорошо, — кивнул он. — Выходит, мы останемся без воздушного шара?
— В воздухе против Шрайка у нас нет ни единого шанса, — объяснила она. — На земле мне, возможно, удастся его перехитрить.
— На земле? — вскричал Том. — Неужели нам опять тащиться по Открытой территории?
Воздушный шар быстро снижался. Они увидели темную землю, пятна густой растительности, кое-где подсвеченные лунным светом, проникающим сквозь разрывы в несущихся на восток облаках. Корабля Шрайка они не видели. Том приготовился к прыжку. До земли оставалось тридцать метров, пятнадцать, десять, кусты начали скрести по днищу, корзина раскачивалась из стороны в сторону, ударилась о мягкую болотистую землю, подскочила, снова ударилась, подскочила…
— Прыгай! — крикнула Эстер при следующем касании с землей.
Том прыгнул на кусты, которые тотчас сбросили его на мягкий матрац болота. Воздушный шар резко ушел вверх, и он испугался, что Эстер оставила его умирать на голой земле.
— Эстер! — крикнул он так громко, что чуть не порвал голосовые связки. — Эстер! — Потом услышал шорох в кустах и увидел, что она, прихрамывая, идет к нему. — О, спасибо тебе, Куирк! — прошептал Том.
Он думал, что она остановится, присядет рядом, чтобы они могли немного отдохнуть и поблагодарить богов за то, что под ними мягкое болото, а не твердые камни, но девушка прошла мимо, держа курс на северо-восток.
— Стой! — закричал Том. Он так переволновался, что не мог даже встать. — Подожди! Куда ты идешь?
Она посмотрела на него, как на безумца.
— В Лондон.
Том перекатился на спину, застонал, собирая силы для еще одного марш-броска.
Над его головой, освободившись от лишнего веса, воздушный шар возвращался в небо, темную каплю-слезу быстро поглотили облака. А через несколько секунд он услышал урчание двигателей воздушного корабля Шрайка, устремившегося следом. Потом остались только ночь, холодный ветер да пятна лунного света на темных холмах.
Глава 14. ХОЛЛ ГИЛЬДИЙ
Начать Кэтрин решила с самого верха. На следующий день после отлета отца она из терминала в его кабинете послала по пневмопочте письмо в канцелярию лорд-мэра и через полчаса получила ответ от секретаря: лорд-мэр примет мисс Валентин в полдень.
Кэтрин пошла в гардеробную и выбрала наиболее строгий костюм: узкие черные брюки и серый жакет с подложными плечами. Убрала волосы назад, закрепила защелкой от заднего фонаря древнего автомобиля и надела, модную шляпку, которую купила шесть недель назад, но еще ни разу не надевала. Накрасила губы, наложила румяна на скулы и нарисовала между бровей синий треугольник, имитацию символа Гильдии: в Высоком Лондоне модницы без такого пустячка на улицу не выходили. Нашла блокнот, ручку, сунула в один из солидных черных брифкейсов отца вместе с пропуском, которы