небо. Видно, он соскользнул по этому выступу и был отброшен в сугроб. Случайность спасла ему жизнь.
Послышался крик. Что-то черное пролетело сверху и ударилось о дно ущелья метрах в десяти от Ясона. Там черная скала была покрыта лишь тонким слоем снега, и упавший ударился о камень. Глаза его были раскрыты, изо рта стекала струйка крови.
Это был выдавший Ясона певец Орайел.
Что это? Темучин убивает свидетелей? На него не похоже...
Рот Орайела оставался открытым, но он замолчал навсегда.
Ясон сполз со своего сугроба и пошел по дну ущелья. В самой середине поверхность оказалась неожиданно ровной и гладкой. Он не понимал почему, пока под ногами не раздался зловещий треск. Он попробовал отпрыгнуть, но лед под ним раскололся, дробясь во всех направлениях. И Ясон погрузился в темную воду.
Внезапный ожог ледяной водой вытеснил воздух из его легких, но он продолжал держать рот закрытым, сильно прикусив нижнюю губу.
Пальцы его конвульсивно вцепились в фонарь. Без него он не найдет отверстия во льду.
В то же мгновение ноги его коснулись скалистого дна. Водоем оказался неглубоким. Он оттолкнулся и посмотрел вверх. Свет отражался, как от зеркала. Подняв руки, он ощупал преграду. Над ним была сплошная корка льда. Вытянув пальцы, он почувствовал, как они скребутся о ледяную поверхность, и понял, что его тащит течением. Отверстие во льду оказалось далеко позади.
Если бы Ясон динАльт способен был поддаваться отчаянию, сейчас для этого был бы наиболее подходящий момент. Пойманный в ловушку из льда на дне немыслимого ущелья, он, несомненно, имел право впасть в отчаяние, но ему было не до этого. Задыхаясь, он попытался плыть к берегу, чтобы встать там и попробовать пробить лед, но течение было слишком быстрым. Его тянуло вдоль скал. Он плыл вниз по ручью, глядя на каменные стены, мелькавшие на расстоянии вытянутой руки от лица.
Да, течение было слишком быстрым. Холодная вода леденила тело, увлекая его все дальше, а огонь в его легких не затухал. Теоретически он знал, что в его крови и в клетках его тела достаточно кислорода, чтобы прожить несколько минут, но дыхательный рефлекс не признавал теорий, и он не мог ему отказать. «Умираю! — взвыл он.— Воздуха! Дышать!» Немея, прижался он к зеркальной поверхности и глотнул холодного живительного воздуха
Потребовалось немало времени, чтобы реальная действительность вновь заинтересовала его. Он выполз на темный каменный берег и теперь лежал, полупогруженный в воду, словно огромное земноводное.
Шевельнуться не доставало сил, но когда холод проник до мозга костей, он понял, что должен двигаться, иначе умрет здесь. Но где это здесь? С болезненной медлительностью выполз он из воды и провел лучом света по противоположному берегу. Потом направил луч вверх. Скала! И нигде нет снега. Это обстоятельство немного оживило его.
— Пещера!
Ему следовало догадаться об этом раньше. Узкое ущелье. Врата Ада, несомненно, прорублены водой; небольшой ручей тысячелетиями рассекал скалу. Где-то этот ручей уходил под землю, он и утащил с собой Ясона. А это значит, что с ним, Ясоном, еще не все кончено. Вода должна иметь выход, а если это так, он найдет его. На мгновение он подумал, что вода может просачиваться в пористые формации и исчезать там, но поспешил отогнать эту мысль.
— Пошел! — крикнул он, вставая на ноги, и эхо гулко отозвалось: «Шел... шел... шел».— Хорошая мысль: шел, идти, иду. Что я и сделаю.
Ясон пошел по чистому песку вдоль кромки воды. А уже в следующий момент заметил выходящие из воды следы, которые исчезали впереди во тьме.
Есть здесь кто-нибудь еще? Следы были четкими и ясными: очевидно, они оставлены недавно. Наверно, из этой пещеры есть выход, известный посвященным. Теперь все, что от него требуется,— это идти по следам. А пока он идет, он не замерзнет даже в мокрой одежде. Воздух в пещере был холодным, но все же не таким, как на плато.
Когда следы на песке исчезли и углубились в одну из прилегающих расщелин, идти стало труднее. Кое-где небольшие сталагмиты, росшие из известнякового пола, были сломаны, а на мягких стенах иногда попадались метки.
Туннель раздваивался. Один рукав привел Ясона к воде и здесь оборвался. Береговой полосы не было, вода заполняла пещеру почти до потолка. Ясон вернулся по собственным следам и углубился во второй рукав.
Путь был долгим.
Ясон решил немного отдохнуть и незаметно уснул.
Проснулся он, дрожа от холода, и с трудом заставил себя идти дальше. На часы, спрятанные у нею за поясом, он не стал смотреть. Движение времени казалось бесконечным в этих бесконечных пещерах.
В одной из них Ясон обнаружил человека, по следам которого шел. Он спал на полу пещеры. Это был варвар в меховой одежде, такой же, как у Ясона.
— Привет! — сказал Ясон на межъязыке.
Ответом ему было молчание. Он подошел ближе. Сон варвара был вечным: человек этот умер очень давно, годы, а может, и столетия назад. В этом сухом, холодном, стерилизованном морозом воздухе определить возраст трупа было невозможно. Кожа и мышцы его стали коричневыми, мумифицировались, сухие губы обнажили желтые зубы, вытянутая рука указывала вперед, а пальцы ее все еще сжимали нож. Ясон высвободил его и увидел, что он покрыт лишь тонким слоем ржавчины.
То, что Ясон сделал потом, было поступком нелегким, но необходимым для выживания. Осторожными движениями он снял с трупа одежду. Труп затрещал, когда Ясон был вынужден приподнять и согнуть конечности. Сняв меха, Ясон разделся и натянул сухую одежду. Отвращения не было — надо было выжить.
Отжав собственную одежду, он разложил ее сушиться, положил под голову мех, потом повернул регулятор яркости так, чтобы фонарь давал лишь тусклый желтый свет — мысль оставаться в абсолютной темноте была непереносимой,— и впал в беспокойный сон.
— Говорят, когда долгое время ничто не меняется, невозможно определить, сколько времени прошло, потому что все остается неизменным. Вот я и не могу определить, как давно тут блуждаю...— Он сделал несколько шагов и добавил:—Очень давно, наверно.
Туннель впереди снова разветвлялся. Ясон не знал уже, в который раз, и сделал ножом на уровне плеча метку, прежде чем свернуть в правый рукав. Туннель кончался тупиком у воды — знакомое явление. Он наклонился и напился досыта, прежде чем повернуть назад. На разветвлении он нацарапал условный знак «вода» и пошел по другому туннелю.
— Тысяча восемьсот три, тысяча восемьсот четыре...— Теперь он считал каждый третий шаг левой ноги, иначе получались очень уж большие числа. Это тоже было бессмысленным занятием, но позволяло что-то говорить, а звук даже собственного голоса лучше мертвой тишины.
Наконец-то живот перестал его беспокоить. Мучительные спазмы и урчание прекратились. Воды для питья здесь было достаточно. Он решил отдохнуть и заняться подсчетом зарубок на поясе, которыми он отмечал время.
— Ты, дурацкий перекресток, я тебя уже видел! — Плюнув в сторону трех меток на стене туннелей, он нацарапал над ними четвертую.
Он не должен больше возвращаться сюда. Теперь он знает последовательность поворотов.
Во всяком случае он надеялся, что знает.
— У Куглио одна планета... У Флеттер — две, но обе маленькие. Хармилл...— Он задумался. Сколько же планет у Хармилла? Забыл.
Он уже пропел все старые походные песни, но заметил, что по какой-то причине стал забывать отдельные слова.
Почему? Он горько рассмеялся. Причина была очевидной — он был очень голоден и очень устал. Человек может долго, очень долго прожить без пищи, если есть вода... Но долго ли он сможет идти?
— Пора отдыхать? — спросил он себя.
— Да, пора отдыхать,— ответил он сам себе.
Еще немного. Туннель опускался, начал ощущаться запах воды — у него очень обострилось обоняние. Значит, будет песок... Спать на песке гораздо лучше, чем на голой скале. Тем более, что слишком мало мяса осталось на костях и лежать на камнях было больно.
Да, песок, роскошная широкая полоса. Водоем здесь большой и, вероятно, глубокий. Настоящий бассейн. Вкус воды тот же. Он вырыл в песке яму, выключил фонарь, положил его в сумку и лег. Раньше во время сна он оставлял фонарь гореть, теперь это ему было уже безразлично.
Как всегда, он спал беспокойно, просыпался, опять засыпал. Но на этот раз что-то беспокоило его больше обычного. С открытыми глазами лежал он в бархатной тьме. Потом повернул голову и взглянул на воду.
Свет... Далеко, глубоко внизу. Слабо, очень слабо...
Он долго лежал, размышляя об этом. Он слишком устал и ослаб, страдал от голода, вероятно, был болен. Значит, он мог видеть галлюцинации. У умирающих часто бывают галлюцинации, например страдающие от жажды в пустыне видят миражи. Он закрыл глаза и задремал, однако проснувшись и взглянув на воду, снова увидел свет. Что это значило?
— Что-то с этим надо делать,— Ясон включил фонарь. При его ярком свете отблеск в воде исчез. Ясон пристроил фонарь на песке и, взяв в руки нож, провел им по руке. Из неглубокого пореза закапала кровь.
— Больно! — сказал он и добавил: — Но так лучше.
Боль вывела его из апатии, добавила в кровь адреналина и позволила мыслить яснее.
— Если там, внизу, свет, значит, там есть выход. Должен быть... А если он там есть — это единственная возможность вырваться из ловушки. Сейчас... Пока я еще могу думать, я должен это сделать.
Он замолчал и начал глубоко дышать, чтобы набраться побольше воздуха, пока у него не закружилась голова от избытка кислорода. Вместе с последним вдохом он включил фонарь на полную мощность, зажал его в зубах и раз, два, руки вместе — нырок.
Вода была обжигающе холодной, но он ожидал этого. Глубоко нырнув, он поплыл под водой так быстро, как только мог, к месту, где был виден свет. Вода была на удивление прозрачной. По другую сторону бассейна скала, сплошная скала... значит, еще ниже. Вода пропитала одежду, тяжелые шкуры тянули вниз, помогая опуститься к самому дну, где на скале был выступ. Здесь течение усилилось и потянуло его за собой. Он поднырнул под скалу, проплыл по короткому каналу и оказался в просторном бассейне.