Смертоносный мир. Сборник — страница 90 из 97

Далеко вверху, на недосягаемом расстоянии появился свет. Он устремился вверх, отчаянно работая руками и ногами, но свет, похоже, не приближался. Разжав довольно зубы, он выронил фонарь, и тот канул в бездну. Выше, еще выше... Хотя он пробивался к свету, свет тускнел. В панике он молотил руками, но среда, в которой он двигался, казалась гораздо плотнее воды. Наконец одной рукой он задел за что-то твердое. Он ухватился за этот предмет, подтянулся и вынырнул на поверхность воды.

В первые минуты, повиснув на корне дерева, он мог только судорожно глотать воздух. Когда в голове прояснилось, он увидел, что находится на берегу водоема, окруженного деревьями и кустарником. Позади него пруд упирался в крутую скалу; она поднималась вертикально и исчезала в облаках далеко вверху. Здесь был выход подземного ручья.

Он был в низине.

Выбравшись с трудом из воды, он просто лег на траву и переводил дух, пока к нему не вернулись хоть какие-то силы. Только вид ягод на ближайших ветвях заставил его встать. Ягод было немного, и, вероятно, это было даже к лучшему: то немногое, что он с жадностью проглотил, вызвало резкую боль в желудке. С лицом, перемазанным фиолетовым соком, он улегся на траву. Против собственного желания он заснул, но проснувшись, почувствовал себя лучше.

Оружие! Здесь каждый воюет с каждым. Первый встречный попытается размозжить мне голову, чтобы захватить эти шкуры. Где взять оружие?

Нож утонул вместе с фонарем, и Ясону пришлось довольствоваться острым камнем. Он срубил с помощью камня тонкий ствол молодого дерева; удалить ветки было проще, и уже через час он держал в руках грубую, но вполне сносную дубинку. Ее можно было использовать и как оружие, и как палку при ходьбе.

Вооружившись таким образом, Ясон двинулся по лесной тропе, которая, как ему казалось, вела на восток.

Ближе к вечеру, когда голова снова пошла кругом, он встретил на тропе незнакомца. Высокого, стройного человека в полувоенной одежде, вооруженного луком и внушительной алебардой. Человек остановился в нескольких шагах от Ясона и задал ему несколько вопросов на незнакомом языке. В ответ Ясон только пожал плечами и что-то пробормотал. Он старался казаться особенно уставшим и больным — и это ему нетрудно было сделать. Измученный, со спутанной бородой, в изорванной одежде, Ясон, очевидно, показался незнакомцу неопасным, так как он не воспользовался луком, а пошел ему навстречу, помахивая алебардой.

Ясон знал, что успеет нанести только один удар, и если он промахнется, этот сильный юноша съест его живьем.

— Амбл, амбл...— бормотал Ясон, отступая с палкой в обеих руках.

— Фрымбл, брымбл!— сказал человек, подходя ближе и угрожающе замахиваясь алебардой.

Перекинув дубинку в левую руку, правой Ясон схватился за алебарду, а концом дубинки ударил незнакомца в солнечное сплетение. Тот громко выдохнул и упал на землю.

— Положение меняется к лучшему!— обрадовался Ясон, ощупывая сумку противника. Может, там еда? Слюна наполнила его рот. Он рванул завязки...


18

 Рес сделал последнюю запись в конторской книге, когда во дворе послышались громкие крики. Похоже, кто-то пытается пробиться в здание. Рес не обратил на это внимания: остальные пирряне уже ушли, а у него оставались еще кое-какие дела. Его телохранитель Риклан — хороший боец, он сумеет и за себя постоять, и прогнать любого. Крики внезапно прекратились, и вслед за этим послышался подозрительный шум, будто Риклан со всем своим оружием рухнул на булыжную мостовую.

Рес не спал уже двое суток, оставалась масса дел, так что настроение у него было не самым лучшим. А рядом с пиррянином, когда у него дурное настроение, находиться весьма опасно. Рес встал и приготовился уничтожить любого, кто войдет, и лучше голыми руками, чтобы услышать хруст костей.

Дверь распахнулась, и вошел человек с большой черной бородой в мундире солдата-наемника. Рес сжал кулаки и сделал шаг навстречу.

— В чем дело? Ты, похоже, хочешь убить меня? — спросил солдат на чистом пиррянском.

— Ясон! — Рес единым махом перелетел через комнату и хлопнул друга по спине.

— Полегче! — Ясон уклонился от его объятий и упал на диван.— Пиррянское приветствие может искалечить! А мне и так досталось.

— Мы думали, ты погиб! Как ты оказался здесь?

— Буду рад объяснить тебе все, но предпочел бы сделать это за едой. К тому же я тоже хочу знать здешние новости. Последний раз я слышал о политическом положении на Счастье, когда меня волокли, чтобы сбросить с обрыва. Как торговля?

— Никак,— угрюмо ответил Рес. Он достал из буфета хлеб и мясо и извлек из соломенного гнезда бутылку, затянутую паутиной.— После того, как ты был убит — а мы думали, ты убит,— все пошло прахом. Керк услышал тебя по дентофону и едва не загнал своего моропа, торопясь тебе на помощь. Но опоздал — тебя спустили во Врата Ада. Там был какой-то бродячий певец, который донес на тебя. Он принялся кричать, что и Керк — пришелец из другого мира. Керку пришлось сбросить его с обрыва, чтобы он не наговорил лишнего. Темучин пришел в ярость, как и Керк, и они едва не схватились. Но тебя уже не было в живых, и самое большое, что Керк мог сделать,— это попытаться осуществить твой план.

— И получилось?

— К сожалению, нет. Темучин убедил вождей, что их дело сражаться, а нс торговать. Керк помог мне, но все было кончено — план провалился. Теперь пирряне на пути к своему кораблю. Другого плана у нас не было, и мы решили возвратиться на Пирр.

— Но так нельзя!— воскликнул Ясон с полным ртом.

— У нас нет выбора. Но скажи мне, как ты оказался здесь? Этой же ночью мы послали людей вниз, но они не нашли тебя. Там была куча трупов и скелетов. Они решили, что ты провалился под лед, а тело унесло течением.

— Так и было на самом деле, только унесло не тело. Я упал в сугроб и мог бы дождаться вас там, замерзший, но живой, если бы не провалился под лед. Мне удалось выплыть, но ручей увлек меня в лабиринт пещер. У меня был с собой фонарь и оказалось больше терпения, чем я предполагал. В конце концов я выбрался из этого подземелья. Потом последовало полное приключений наземное путешествие — пришлось дать по башке некоторым гражданам,— и вот я здесь.

— Ты пришел вовремя. Завтра было бы уже поздно. Катер с корабля подберет меня с наступлением темноты, а до места встречи с ним нужно будет пройти на веслах километров десять.

— Ну что же, у тебя будет еще один гребец. Поев, я готов приняться за любую работу. Я могу отправиться хоть сейчас, только вот набью желудок.

— Я радирую о твоем появлении, пусть порадуют Керка и остальных.


На одной из лодок Реса они еще до захода солнца достигли небольшого скалистого островка. Проломив днище и набросав в лодку камней, они благополучно затопили ее Оставалось ждать, наслаждаясь покоем, отдавая должное запасам гуано и слушая крики встревоженных птиц.

Прибыл катер. Пилот Клон кивнул Ясону — для пиррянина это было равносильно самому горячему приветствию. Полет был непродолжительным. Когда они прибыли на корабль, свободная смена спала, а дежурная — Находилась на постах, и поэтому Ясон никого не встретил. Это было даже к лучшему — после своих приключений он чувствовал сильную усталость. Пирряне должны были прибыть только завтра, так что Ясон отправился в свою каюту.

За время отсутствия его каюта не изменилась. В углу поблескивало металлическое яйцо библиотеки. Зачем он купил эту штуку? Напрасная трата денег. Он пнул ее, проходя мимо, но нога лишь скользнула по полированному боку.

— Бесполезно,— сказал он, нажимая кнопку включения.— Что хорошего ты можешь сказать после всего этого?

— Это вопрос? — спросила библиотека.— В таком случае прошу уточнить значение слова «хорошего» в данном контексте.

— Разинула пасть. Где ты была, когда нужна была мне? Только и можешь, что болтать.

— Там, где меня оставили. Я отвечаю на любой заданный мне вопрос, таким образом ваш вопрос лишен смысла.

— Не оскорбляй своего хозяина, машина. Это приказ!

— Слушаюсь, сэр.

— Так-то лучше. Я тебя породил, я тебя могу и уничтожить.— Ясон налил из настенного автомата стакан напитка покрепче, отпил глоток и опустился в кресло. Библиотека мигала своими лампочками и индикаторами и тихонько гудела. Ясон допил напиток и обратился к ней:

— Держу пар’и, ты невысоко оцениваешь мой план переубедить туземцев и открыть шахту?

— Я не знаю вашего плана, поэтому не могу дать объективной оценки.

— Я тебя и не спрашиваю. Держу пари, ты уверена, будто можешь придумать лучший!

— Для действий в какой области вам нужен план?

— В области изменения культуры. Но я не спрашиваю тебя.

— Материалы о закономерностях изменения культуры содержатся в разделах «История» и «Антропология». Если вы не спрашиваете, я не отвечаю на вопрос.

Ясон вновь наполнил стакан и сказал:

— Ладно, я спрашиваю. Расскажи мне о культуре...

Ясон выключил библиотеку и откинулся в кресле. Лампы погасли, гудение прекратилось, наступила тишина.

Итак, это все-таки можно сделать. Ответ был все время здесь, в разделе «История». Стоило только заглянуть!.. Непростительная глупость! Он обязан был посоветоваться с библиотекой. Но ведь все еще можно исправить.

А почему бы и нет?

Он зашагал по комнате, кулаком одной руки бил ладонь другой. Обломки разбитого можно склеить, если их правильно сложить. Он сомневался, что сумеет убедить пиррян в успехе нового плана. Скорее всего они будут против. Тогда придется обойтись без них...

Он взглянул на часы. Катер отправится за людьми Керка не раньше, чем через час. За это время он сумеет собраться, написать Мете несколько слов и попросить Клона высадить его вблизи лагеря Темучина. Без лишних вопросов Клон исполнит просьбу.

Да, это можно сделать, и ради всех звезд он это сделает.


19

Был вождем он гор высоких,

Правил степью и в долинах.