— А затем Карл Лэндон вступит в должность и поставит там буровую вышку? — Нэнси смерила Джолин холодным взглядом. Ее тон был подчеркнуто резким.
Джолин поежилась, потрясенная услышанным.
До нее вдруг дошло, что она наговорила тут слишком много, и она сама побледнела.
— Мисс Миглин, прошу вас, не принимайте всерьез то, что я сказала, пока мы не выясним факты. Может быть, я ошибаюсь по поводу продажи этой земли. — Но я так не думаю, добавила она про себя, холодея от дурных предчувствий.
— Пресса поможет разобраться в этом деле, может быть, даже быстрее, чем вы и я, — холодно бросила в ответ Нэнси и повернулась к толпе: — Эй! У нас тут есть новости!
— О нет, прошу вас! — в панике воскликнула Джолин. — Прошу вас, разрешите мне сначала все узнать самой! Если я ошибаюсь, это причинит Карлу массу неприятностей! — Но Нэнси это совершенно не волновало, поэтому Джолин привела другой довод:
— Подумайте, каким ударом это будет для детей и для всех остальных из вашей команды!
К ним уже устремилась толпа репортеров.
— Пожалуйста, — взмолилась Джолин.
— Нэнс, — вмешался Джейк. — Ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам, но Джолин права. Если здесь произошла путаница, это может быть неприятно для всех.
Нэнси, похоже, задумалась над его словами, потом кивнула. Когда подбежали репортеры и газетчики и стали спрашивать, в чем дело, Нэнси как ни в чем не бывало, представила им Джолин:
— Это жена мистера Лэндона.
— Невеста, — поправил Джейк.
— На самом деле, — начала было Джолин, — мы только…
Но ее голос потонул в шквале вопросов, обрушившихся на Джейка:
— Как давно вы помолвлены, мистер Лэндон? Где вы познакомились?
И вопросы к Джолин:
— Каково быть помолвленной с человеком, который был назван самым желанным женихом этого года в Техасе?
— Джейк, ах ты, старый бродяга!
Джейк подошел чуть ближе к ней и сказал:
— Джолин помолвлена с моим братом, Карлом Лэндоном, не со мной. Это невеста моего брата.
Джейк повернулся и посмотрел на нее долгим взглядом. Как хорош был Джейк в этот момент, отметила про себя Джолин, и ее сердце забилось сильнее.
Повернувшись к шумной толпе, он просто добавил:
— Моему брату очень повезло.
«Либо Джолин никто не предупредил, как нужно вести себя, либо она безбожно пренебрегла всеми указаниями», — размышлял Джейк, собираясь в конюшне перевязать ноги кобыле. Трудно было поверить, что ни Карл, ни Вирджиния не велели ей помалкивать. Но он не мог себе представить, чтобы застенчивая Джолин намеренно вредила политической кампании Карла.
Оставалось только одно: Карл и Вирджиния сочли ее слишком глупой, чтобы она могла сказать что-то опасное, поэтому не стали обсуждать с ней дела.
Он пошел в боковую комнату за бинтами и усмехнулся про себя. О, Джолин весьма опасна для семьи Лэндон: она слишком честна. Жаль, что она собирается, на свое несчастье, выйти замуж за Карла, но, с другой стороны, приятно, что в семье у него появится союзник.
Вслед за этим Джейку в голову пришла другая мысль, изрядно испортившая ему настроение. В его отношении к Джолин нет ничего честного и правильного. Она невеста его брата, и если не уважение к брату, то правила приличия и его собственная честь требуют от него, чтобы он держался подальше от этой девушки.
Услышав тихое ржание кобылы, Джейк открыл ворота стойла.
— Я знаю, ты готова вырваться отсюда, — сказал он, погладив рукой лоснящуюся шею лошади и потрепав холку. — Он вздохнул и продолжал гладить ее. — Я тоже, старушка, я тоже.
— Эй! — раздался женский голос у входа в конюшню. — Есть тут кто-нибудь?
Джолин. Джейк выпрямился и пригладил рукой волосы.
— Я здесь. — Он выбрался и открыл ворота, как раз когда она подошла. Он заметил, что Джолин успела переодеться в джинсы и рубашку. Слабый аромат ее духов смешался со сладким запахом свежего сена и кожаных седел. — Чем могу помочь? — спросил он, стараясь не обращать внимания на заколотившееся сердце.
— Ну, я просто думала… размышляла.
— О том, что случилось сегодня?
Она кивнула и медленно прошла к стойлу.
— Сегодня, вчера, завтра…
Джолин остановилась и облокотилась на ворота стойла.
— Как ее зовут? — спросила она, разглядывая кобылу.
— Это Леда. Лучшая породистая кобыла из всех, что у меня есть. Прямой потомок Секрета, на мой взгляд, самой талантливой беговой лошади из тех, которые когда-либо жили на свете. — Он вошел в стойло.
— Я помню. — Джолин кивнула. — Он выиграл Тройную Корону в начале семидесятых.
Джейк кивнул.
— В 1973 году. Я и не знал, что ты увлекаешься бегами.
Он начинал понимать, что в ней есть немало удивительных качеств.
— Я поставила на него и выиграла. А мой дядя, заядлый любитель скачек, был уверен, что Секрет проиграет. — Она рассмеялась. — Он и в людях вечно ошибался.
— По крайней мере ты осталась в выигрыше.
Они болтали ни о чем, не задумываясь, шутили и беззаботно смеялись.
Джолин легонько провела пальцем по крупу лошади. Джейк вздрогнул, представив, как она точно так же прикасается и к его коже. Должно быть, у него слишком давно не было женщин, иначе ему бы в голову не пришло думать так о Джолин.
— Она выглядит такой неугомонной, — улыбнулась Джолин. — Как будто хочет вырваться отсюда и побегать на воле.
— Ты права. Но тут есть жеребец, которого нельзя запереть; я не хочу, чтобы он добрался до нее. — Он хлопнул по крупу лошади. — Надо сохранить генофонд в чистоте.
Джолин засмеялась:
— Мы, девушки, сами не знаем, что лучше для нас?
— Черт, да она не знает даже, что для нее плохо.
— Мне знакомо это чувство.
Они замолчали.
— Знаешь, ты не сделала ничего плохого, — сказал он спустя пару минут. Он попытался взглянуть Джолин в лицо, но та продолжала смотреть на лошадь. — Я имел в виду — сегодня, в парке.
Девушка глубоко вздохнула.
— Я натворила что-то ужасное, — сказала она, глядя прямо перед собой. — Должно быть, я разрушила репутацию Карла.
— Если кто-то и разрушил репутацию Карла, то это сам Карл, — возразил он.
— Может быть. Но это не значит, что я могу молоть языком налево и направо. Тут я влипла будь здоров.
Она посмотрела на него влажными голубыми глазами, и он непроизвольно шагнул к ней.
В последний момент, осознав свою оплошность, он остановился и облокотился на ворота стойла.
— Ты никогда не задумывалась над тем, что могла бы быть счастливей, если бы жила, не беспокоясь о том, как бы во что не «влипнуть»? — Он отворил ворота. Он знал, что ему надо прекратить эти разговоры и не ходить вокруг нее, но не мог.
— Я довольна своей жизнью, — мягко сказала она, глядя на него снизу вверх.
— На самом деле?
— Да, — слишком быстро ответила она, скрестив руки на груди. — Сейчас у меня больше надежд на будущее, чем было за всю мою жизнь. — Сказав это, она опустила глаза. Джейк заметил, что она на секунду даже закрыла их. Девушка была смущена. Ему это не понравилось.
— А что, конкретнее, ты ожидаешь от будущего? — спросил он спокойно, мягко, будто боялся спугнуть лошадь, а не Джолин, звуком своего голоса.
Она нахмурилась, не зная, смеется он над ней или нет.
— Я хочу что-то представлять из себя. Думаю, я смогу многого добиться. Хочу помогать людям, например больным детям. Иногда я чувствую, что во мне огромный запас нерастраченных сил, — призналась она откровенно.
— Ты можешь заниматься этим где угодно, — вскинул голову Джейк, удивленный ее словами.
Она насмешливо фыркнула.
— Я надеюсь заниматься чем-нибудь поважнее обслуживания столиков в какой-нибудь грязной дыре, где никогда ничего не происходит, — сухо отозвалась Джолин.
— Ты — сама событие, — сказал Джейк.
Девушка удивленно взглянула на него.
Джейк был тронут до глубины души. Он и не предполагал, что в ней так сильна потребность в самовыражении. Он знал, что она уже немало испытала, привыкла к борьбе, трудностям и лишениям. Его восхитила ее целеустремленность.
Джейк подумал, что, несмотря на свою мягкую, женственную красоту и по-детски доверчивый взгляд, Джолин была женщиной, которая твердо знает, чего хочет от жизни, и не пасует перед трудностями. И при этом остается такой же искренней и чуть-чуть наивной. Он добавил:
— Я восхищаюсь тем, что ты хочешь помогать людям. Большинство людей заботится только о себе.
Она погладила бок лошади.
— Да я не какая-нибудь там особенная.
Сердце Джейка екнуло, и он едва удержался, чтобы не сказать, что она совершенно особенная, и ограничился фразой:
— Найдется немало людей, которые не согласятся с тобой.
Джолин взглянула на него с такой теплотой, что у него подкатил комок к горлу.
— Ты такой милый, Джейк Лэндон, — с подкупающей искренностью воскликнула Джолин, прижав руки к груди. С очаровательной улыбкой она добавила: — Тебе не следует скрывать это от людей.
— Меня не очень беспокоит, что обо мне думают люди. Есть только несколько человек, чье мнение мне небезразлично.
Девушка кивнула.
— Я понимаю, что не вхожу в число этих людей, но я должна была сказать тебе это.
Он хотел было возразить, что ее мнение имеет для него большое значение, но вместо этого пожал плечами и перевел внимание на кобылу.
— Она все еще участвует в скачках? — спросила Джолин, дотягиваясь до лошадиной шеи, чтобы почесать ее.
— Нет, ее дело теперь — производить потомство, — ответил Джейк, лаская шею лошади.
Рука Джолин случайно дотронулась до руки Джейка, и она быстро ее отдернула. Он сделал вид, что смотрит на часы.
— У меня скоро встреча. Тебе что-то было нужно?
— Нет, спасибо, — улыбнулась она.
Как она мила, подумал Джейк.
— Я просто хотела поблагодарить тебя за поддержку сегодня днем, — закончила она.
Джейка это ужасно тронуло, хотя ему не следовало испытывать каких-либо чувств.
— Я просто выполнял свой долг.