лю, то рот бы у нее не закрывался, как у провинциалки, впервые посетившей мегаполис — вопросы и восклицания так бы и сыпались. Ее привлекало все — рекламные щиты, яркие тенты у кафешек, огромные стеклянные витрины магазинов и мебельных салонов, а также заманчивые вывески с необычными для нее названиями. Это у них там, в Советском Союзе, с названиями магазинов не заморачивались: «Универсам», «Хозмаг», «Галантерея», «Детский мир» и так далее. Ну а тут — рыночная экономика, понимаешь, и каждый изощряется как может…
Радовало глаз праздничное украшение на улицах — повсюду поздравительные баннеры, георгиевские ленты и изображения бравого советского, а иногда и российского, солдата в стиле Георгия Победоносца, попирающего шею издохшему гитлеровскому дракону с приметными усиками.
Несмотря на жгучее любопытство и желание расспрашивать обо всем, что видят ее глаза, Варя старалась вести себя прилично. Что ж, посмотрим, надолго ли хватит ее выдержки. Я бы на ее месте, честное слово, плюнула бы на приличия. Попасть в будущее! Да ведь тут сам Бог велел ахать и всему поражаться.
Я думала, куда бы заехать первым делом. Собственно, я не хотела растягивать нашу прогулку надолго, и тому было несколько причин — во-первых, слишком много впечатлений (пусть даже и приятных) вредно любому человеку, а уж непривычному к современному ритму жизни — тем более. Во-вторых, по возвращении нам все же следовало выспаться — как-никак с утра нам на службу. Ну и, конечно же, я остановилась на мысли, к которой склонялась и ранее — посетить с Варварой торговый центр. Это был оптимальный вариант — где, как не в универсальном магазине, можно увидеть множество самых разных людей? Ведь наверняка Вареньке в первую очередь интересны именно люди. Ну и потом — из какого бы века или эпохи ни происходила женщина, в ее душе всегда живет неистребимая страсть к шопингу… Словом, я уже предвкушала удовольствие от предстоящих покупок. В моем кошельке лежала пластиковая карточка с начисленной зарплатой, и у Варвары была такая же (во время сборов я напомнила, чтобы она не забыла взять ее с собой). Мне постоянно приходилось напоминать самой себе об ответственности — кто знает, вдруг сейчас Варя, увидав такое обилие товаров, кинется покупать все подряд… У нее-то нет иммунитета к уловкам хитрых маркетологов, как, например, у меня. Так что придется за ней приглядывать в оба…
И вот Вася изящно припарковался возле торгового центра. Мы с Варварой вышли. Вася остался в машине — согласно директивам, ему было не положено оставлять транспортное средство. И тут началось… Моя подруга шла медленно, пытаясь разглядеть все, что попадалось на ее пути; она втягивала носом воздух, словно он был здесь иным, нежели в ее мире. То и дело, замедлив шаг, наморщив лоб и сощурившись, она читала вывески и рекламу. На входе в магазин ее поразила стеклянная дверь, открывающаяся в обе стороны — она задержалась, разглядывая ее. А уж когда мы попали внутрь… Варя как бы невзначай взяла меня за локоток — было ощущение, что у нее вдруг закружилась голова. Что ж, этого вполне можно было ожидать — ведь внутри ее ждало нечто феерическое, из области фантастических снов. Бутики, витрины, блеск, приятные запахи, тихая музыка… Для нас это давно стало привычным, но бедная Варвара просто растерялась. Она вертела головой по сторонам и при этом нервно мяла руками маленькую кожаную сумочку, которую я ей одолжила ради нашего мероприятия. В глазах окружающих она выглядела по меньшей мере странно. Хорошо, что в наш век люди не обращают особого внимания на чужие чудачества. Народ, проходя мимо, довольно равнодушно скользил по Варваре взглядом и спешил дальше по своим делам.
Глядя на подругу, я подумала, что, может, ей не стоило начинать знакомство с нашим миром с торгового центра. Наверное, имело смысл просто прогуляться с ней пешком по улицам, сопровождая прогулку рассказом о реалиях современного города. Я немного досадовала на себя, осознавая при этом, что в моем решении посетить торговый центр крылся в некоторой степени эгоистический интерес — я так давно не посещала подобные места! И вот убедила себя, что Варваре это будет интересно.
А теперь приходится с тревогой за ней наблюдать, чтобы избежать курьезов. Но где наша не пропадала! Поворачивать на выход все равно уже поздно, да и ни к чему — пришли, значит, будем развлекаться! Не дикарка же Варя в конце-то концов, а образованный человек, и к тому же дворянка — а значит, должна понимать, что такое выдержка, самоконтроль и уместное поведение…
Немного поразмыслив, я предложила сразу посетить отдел, где продают одежду. Варя кивнула, продолжая крепко держать меня за локоток, но при этом вертя головой во все стороны.
И вот случился первый курьез… Я никак не предполагала, что подруга может побояться воспользоваться эскалатором — для меня-то он был совершенно обыденной вещью. Когда мы к нему приблизились, до Вари дошло, что сейчас и нам предстоит, подобно другим посетителям торгового центра, встать на эту движущуюся лестницу, чтобы попасть наверх. И она застыла как вкопанная и затряслась мелкой дрожью. Я, уже занесшая ногу, вынуждена была шагнуть назад, чем вызвала недовольные взгляды людей, желающих попасть на второй этаж.
— Марина… — громким шепотом произнесла Варвара, — я боюсь… — При этом она не отрывала завороженного взгляда от того места, где прямо из пола одна за другой появлялись металлические ступеньки.
Мы отошли чуть вбок от эскалатора, и там я принялась убеждать ее, что ездить на такой лестнице совсем не страшно, а, наоборот, очень удобно и прикольно.
— Я верю, — произнесла она, — но все равно, Марин… я боюсь…
— Не бойся! Шагай вместе со мной — и все! — весело сказала я.
— Хорошо, — вздохнула она.
Теперь уже мне пришлось придерживать ее за локоток. «Раз-два-три…» — тихо сказла я, и мы вместе шагнули на эскалатор… Итак, старт прошел благополучно, если не считать легкого взвизга Варвары и ее рук, вцепившихся в меня мертвой хваткой. Я глянула на нее — в ее глазах стояло выражение, как человека, совершающего первый в жизни полет на параплане — одновременно ужас и восторг. Люди поглядывали на нее с недоуменно-снисходительными улыбками.
Но Варя не подумала о том, что нам придется еще и сходить с эскалатора. Когда она увидела, как металлические ступени разглаживаются и уходят в пол, она аж побледнела. «Все нормально. Не бойся, — тихо сказала я ей, — в точности повторяй за мной — и все будет хорошо…»
Ну и вправду все прошло хорошо. За исключением еще одного взвизга и гигантского прыжка далеко вперед от края эскалатора. Люди улыбались, наблюдая эту картину, думая, очевидно, что это приехала гостья из далекой тундры (так как даже жителям деревни, иногда выезжающим в город, движущаяся лестница не была в диковинку).
И вот, преодолев это непредвиденное испытание, мы оказались среди разнообразия текстильной промышленности, зарубежной и отечественной. Вот оно — знакомое чувство азарта и головокружительного удовольствия… Я еле сдерживаюсь, чтобы не кинуться примерять вещи, помня о том, что со мной Варя. Она же ведет себя на удивление равнодушно.
— Ну что, выбирай себе что-нибудь! — пытаюсь я ее подбодрить.
Она неохотно подходит к вешалкам, перебирает висящее на них… Оборачивается ко мне, вздыхает, тихо произносит:
— Мне ничего не нравится… Какое-то все нелепое…
Я в удивлении. Пытаюсь посмотреть на современную одежду ее глазами. Что ж, вполне может быть, что все это кажется ей ужасным, а может, и неприличным. И тут же про себя вздыхаю с облегчением — значит, я не буду вынуждена отговаривать подругу от спонтанных покупок. Более того, похоже на то, что еще придется ее уговаривать что-нибудь купить, ведь теперь ей нужен приличный современный гардероб, если она собирается посещать будущее время от времени…
Я ей так прямо и говорю. С трудом нам удается подобрать ей несколько вещей — пара платьев, брючный костюм, юбка, три блузки, туфли, кроссовки, джинсы (вот против них она не возражала, видимо, уже привыкла, видя на мне подобное). Ну и я себе кое-что прикупила — новые джинсы, шорты, сарафанчик в отделе скидок и босоножки.
Но вот в отделе нижнего белья я наконец-то увидела в глазах своей подруги хищный блеск… Она заворожено рассматривала выложенный товар, благоговейно прикасаясь к нему кончиками пальцев и краснея при этом самым прелестным образом. Трусики, бюстгальтеры, пеньюары… А вот я, странное дело, была ко всему этому почти равнодушна, хотя и старалась, конечно, покупать все самое лучшее и сексуальное. Ах, Варенька — да ты проказница, однако…
— Можно… мне вот это? — подняв на меня глаза, голосом отличницы, просящей у родителей купить крутой телефон, произнесла она.
— Ну конечно, Варя! — Я всплеснула руками, обрадовавшись ее оживлению. — Что ты у меня-то спрашиваешь? Покупай все, что хочешь — ты честно заработала свои деньги!
Вскоре мы, нагруженные пакетами, спускались на первый этаж. Эскалатор уже не вызывал у Варвары такую бурю эмоций, хоть и пользовалась она им с опаской — со стороны, наверное, казалось, что она просто немного неуклюжа. А внизу был супермаркет… Видя, что Варвару переполняет чувство глубокого удовлетворения от удачных покупок, я решила, что вреда не будет, если мы еще прибарахлимся какими-нибудь мелочами, вроде шампуня или лака для волос. Собственно, ходя со мной вдоль полок, Варя вела себя довольно спокойно, лишь изредка мне на ухо задавая какие-нибудь вопросы, например: «А что такое кетчуп? А как понять — три в одном? А лошадиная сила — это что, шампунь для лошадей?» Вообще она меня несколько удивила. Я-то ожидала, что подруга кинется сметать с полок все подряд, но она отнеслась к предлагаемым товарам весьма настороженно, с долей скепсиса. Впрочем, перед кондитерской витриной она застыла, раскрыв рот. Ну да, в подсвеченной витрине все эти торты и пирожные выглядели очень заманчиво, но я-то знала, что при их выпечке активно используются разные искусственные добавки. Впрочем, отговаривать сладкоежку Варю от покупки торта я не стала. Мы выбрали самый красивый, и вдобавок взяли еще конфет и печенья разных видов. Ну и еще много чего «по мелочи»… Словом, когда мы гордо рассчитывались на кассе своими новенькими карточками, победоносно переглядываясь между собой, у каждой из нас