Смотри, слушай – вот я — страница 23 из 42

Почти полчаса я провела в вонючем туалете. Один раз кто-то ломился в дверь, а так было тихо. Ни шума поездов, ни голосов из громкоговорителей, ни даже торопливых шагов по серым плитам. Я изучила всех косиножек (здесь их было четыре) и все похабные надписи. В память врезалась и использованная прокладка, небрежно брошенная мимо мусорного ведра.

Я решила рискнуть.

На станции не было ни души, если не считать старика со шваброй. «Гольф» скрылся из вида, и ни одного такси не осталось. Я посильнее натянула капюшон и попыталась идти как парень. Мужчинам по ночам безопаснее, чем женщинам, по крайней мере, так мне кажется. На остановке я увидела, что первый автобус в Арройябе отправляется в шесть десять. Здесь была скамейка. «Если я сейчас сяду, то тут же усну», – подумала я, но хорошо это или плохо – я не знала. Ночной холод пронизывал насквозь, в горле страшно пересохло, а живот болел от голода. Я сказала себе: лучше вернуться обратно в здание. На станции наверняка есть автомат, в котором можно купить воды. Или какой-нибудь «марс». Боже, «марс», как это было бы прекрасно. Я уже чувствовала во рту вкус сладкой липкой карамели, но не могла заставить себя сдвинуться с места – так я устала. Хотелось лишь одного: позвонить папе, чтобы просить, нет, умолять его забрать меня отсюда и увезти домой. Я бы заползла в его «БМВ» на сиденье с подогревом, закрыла глаза, точно зная, что со мной ничего не случится, пока он рядом. Но он перестал быть папой, с которым безопасно. Теперь он папа, который мне не верит. Который не хочет меня слушать. И несмотря на это… Я трижды брала телефон в руки. И три раза открывала контакт «папа». А на четвертый – позвонила Варду.

19

Я дозвонилась до Варда с первой попытки, а когда он ответил, то голос его звучал так четко и громко, как будто он стоял рядом.

– Одри!

С какой интонацией он произнес мое имя… Одно сплошное беспокойство. На меня навалилась слабость, и я не могла выдавить ни звука.

– Одри? Ты меня слышишь?

Я кивнула. Кивнула, понимаете, держа телефон рядом с ухом.

Он в третий раз произнес мое имя. Мне пришлось четыре раза сглотнуть слюну, чтобы заговорить:

– Вы проснулись.

– Да, конечно. Как ты? Где ты сейчас?

– Вы всегда так рано встаете?

На секунду в трубке стало тихо. Кажется, я слышала лишь его дыхание. Боже, как мне хотелось снова оказаться в кабинете с белым креслом.

– Мы знали, что примерно к этому времени ты доедешь.

– Мы?

– Мы с Элли.

– А Элли тоже там? С вами?

– Одри, давай поговорим о тебе. Ты нормально добралась? Уже у бабушки с дедушкой?

– А Элли у вас ночевала?

Вздох.

– Нет, я ночевал у нее. Нам… нам многое надо было обсудить, было уже поздно. Одри…

Послышался какой-то шум на заднем плане, хлопнула дверь, раздался чей-то голос.

– Это Элли?

– Да, – коротко ответил Вард. По голосу было слышно, что он нахмурился. – Я поставлю тебя на громкую связь, ладно?

– Одри, как я рада тебя слышать, – сказала Элли. Эти слова звучали так тепло, что я как будто и в самом деле согрелась.

– Привет. А Вард спал в той же кровати, что и я?

– Да, но лучше расскажи… Как у тебя дела? Где ты?

– А ты сидишь на краю этой кровати?

– Да, но…

– В пижаме?

– В халате.

– Перестань, Одри, достаточно. – Судя по голосу, Вард был ближе к телефону, чем Элли, говорил он строго.

– Ну же, Вард, она просто ищет безопасности и тепла, – послышался шепот Элли.

– Рассказывай, – немного ворчливо сказал Вард. – Где ты? Как у тебя дела?

Я неохотно открыла глаза. Безопасная комнатка с Вардом и Элли на краю кровати исчезла. Я снова сидела в полном одиночестве на мокрой деревянной скамейке посреди пустой остановки.

– Я еще в Витории. – Я не узнала свой голос, потому что в горле снова что-то мешало.

– Где именно? Рядом есть люди?

Я посмотрела по сторонам. Небо на востоке немного посветлело, но людей я не видела. Или же видела? Мне показалось или через дорогу у стены кто-то двигался?

– Я сижу на скамейке на улице, – ответила я. – Такси разъехались, а автобуса еще не было.

– Надеюсь, ты не совсем одна? – донесся до меня шепот Элли, но прежде чем я успела что-либо ответить, они хором гаркнули: – Ты же в безопасности?

У стены снова кто-то двигался. Два человека. Или три.

– Да. Или… Не знаю. Там несколько парней. Или мужчин, не могу разглядеть. Но их только что не было.

– Слушай внимательно. – Вард снова на проводе. У меня уже наворачивались слезы, потому что здесь был только его голос, звучавший откуда-то издалека.

– Посмотри вокруг. У тебя получится уйти в безопасное место? Куда-нибудь, где побольше людей?

– Может, на станцию…

– Она далеко?

– Примерно как от входной двери до вашего этажа, только не по лестнице.

– Хорошо. Там есть кто-нибудь?

– Кто-то подметал.

– А там, где ты сейчас?

– Сначала никого не было, а теперь есть, те мужчины. Кажется, трое. Они стоят у здания через дорогу, но сейчас темно, мне не разглядеть.

– Они двигаются? Подходят ближе?

– Точно не знаю. Может быть. Да, по-моему, они идут сюда.

– Ей надо уходить, – прошептала Элли. – И ей лучше повесить трубку. У нее очень дорогой телефон, а если это наркоманы…

– Мне страшно, – пискнула я.

– Не вешай трубку, – уверенно ответил Вард. – Я хочу оставаться с тобой на связи и знать, что происходит. Но сейчас тебе надо встать, Одри. И как можно скорее идти на станцию.

– Но я так устала… Ноги…

– Вставай, Одри, сейчас же. Иди на станцию.

– Окей…

Мышцы задубели от холода. Когда я делала первые шаги, ноги совершенно не слушались. Как у пьяной.

– Позвони в справочное, – прошептал Вард. – Спроси номер местной полиции. – А затем снова громко и четко обратился ко мне: – Ты идешь?

– Да.

– А те трое?

– Тоже.

– Быстро? В твою сторону?

– В мою, но не очень быстро, просто идут. – Но стоило мне это сказать, как они ускорили шаг. Я попыталась бежать, но у меня совсем не было сил.

– Одри, как обстановка?

– Они все ближе… – Сердце колотилось, я задыхалась, хотя прошла совсем немного – а казалось, будто сдала тест Купера для профессиональных спортсменов.

– Сколько тебе еще идти?

– Как по коридору и желтой лестнице, типа того…

Мужчины уже по-настоящему бежали. Я тоже, насколько это было возможно. Вокзал выглядел таким же темным и пустым, как автобусная остановка. Я уже почти добралась до входа, когда услышала их тяжелое дыхание позади. Обернувшись на мгновение, я увидела, что первый из них, высокий небритый мужчина с шапкой, натянутой до самого носа, всего в трех метрах от меня. Он протянул руку и попытался схватить мой рюкзак.

– Одри?

Я спрятала телефон в карман.

– Одри, – послышалось еще раз, но уже приглушенно.

В эту секунду из-за угла выехала машина. Сначала меня ослепил яркий свет фар, но затем я разглядела на крыше табличку с надписью «Такси». Я выбежала на дорогу, прямо к машине. Те трое остались стоять на тротуаре.

Такси остановилось прямо посреди дороги. Водитель, обрюзгший пожилой мужчина, опустил стекло:

– Проблемы, сеньорита?

– Да. – Пытаясь отдышаться, я бросила взгляд через плечо. – Можете, пожалуйста, отвезти меня в Арройябе?

– Деньги-то есть?

– Естественно, есть.

Из кармана донеслись странные звуки. Черт, я же не повесила трубку. Садясь в машину, я снова достала телефон.

– Вард?

– Одри, слава тебе господи! Все в порядке?

– Да, подъехало такси в последний момент. Мы едем к бабушке с дедушкой.

– А этот водитель, ему точно можно доверять?

– Боже, Вард… – Облегчения как не бывало. Я обвела такси взглядом: начала с лысеющей макушки водителя, затем посмотрела на его лицо в зеркале заднего вида. Больше всего он походил на человека, которой с удовольствием поспал бы еще часик: он протяжно зевал, совершенно этого не стесняясь. Во рту у него сверкал золотой зуб.

– Он нормальный, – ответила я. – Обычный старик. Ничего особенного.

– У него же есть лицензия?

«Да откуда мне знать?» – хотела я было ответить, но в эту секунду от приборной панели послышался металлический голос. Водитель взял микрофон и что-то ответил. Я поняла лишь «Арройябе».

– Все в порядке, – заверила я Варда.

Откинувшись на спинку кресла, я сделала глубокий вдох.

– Вард?

– Да, я здесь, слушаю.

– Спасибо… И Элли тоже. В смысле за вашу помощь сейчас. И, Вард… Я снова кое-то что видела во сне. То, что случилось с мамой, – это не моя вина.

– Не твоя вина? О чем ты?

– Ну, то, что она умерла при родах, помните, я говорила? Понятно, что не моя, ребенок не может быть в этом виноват. Но…

– Но?

– Но думаю, мне раньше так казалось. В смысле в детстве. И знаете что?

– М-м?

– Судя по всему, у нее, у Майте, случилось то же самое с ее мамой. А когда одна из тех, с кем Майте сидела в темнице, родила, она это поняла. Что ребенок не может быть виновен в смерти матери. И я тогда тоже это поняла.

Ненадолго повисла тишина. Первой заговорила Элли. Ее голос звучал странно, будто чужой:

– Ты потрясающая, ты просто потрясающая, Одри.

А Вард сказал:

– Наверное, нам пора прощаться, Одри. Побереги аккумулятор, пока точно не… Пока не доберешься до бабушки с дедушкой и не поймешь, можно ли там остаться.

– Но я же сейчас доеду, – заспорила я. – Зачем вешать трубку? Мое время закончилось или что? Что-то я не слышала, как прозвенел таймер.

– Позвони нам, как будешь на месте. Мы хотим убедиться, что ты сможешь там остаться.

– А если не смогу?

– Тогда мы за тобой приедем, – громко отозвалась Элли. – До скорого, дорогая!

Я до сих пор слышала, как дышит Вард. Значит, он еще не повесил трубку.

– Отец отправил людей следить за мной.

– Потом, Одри, обсудим потом.

– Он и к вам приходил?