Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга — страница 26 из 78

Это была молодая женщина примерно тридцати лет. Красивые темные волосы разметались по подушке шелковым покрывалом, белоснежная кожа выглядела безупречной, а тонкие черты лица притягивали взгляд. Незнакомка была очень красива.

Женщина спала очень беспокойно, ее руки подрагивали, глаза под веками бегали, словно она видела какой-то кошмар. Мой взгляд упал на прикроватный столик, и я увидела пузырек из темного стекла. Мне хватило одного вдоха, чтобы понять, что это. Смолистый, тягучий, дурманящий, слегка горьковатый аромат…

- Это опиум, - шепнула я Лиде. – Ее напоили опиумной настойкой.

- Какая она красивая… - Варежкина восхищенно рассматривала женщину. – А разве опиумная настойка не вызывает привыкание?

Ответить я не успела, потому что за дверями послышались шаги. Мы испуганно переглянулись, а потом завертели головами, ища, куда можно спрятаться.

- Сюда! – Лида кивнула на дверь, находящуюся напротив кровати.

Недолго думая, мы ринулись к ней и оказались в небольшой комнате. Здесь стояла чугунная ванна, несколько стеллажей с полотенцами и мыльными принадлежностями, а в углу темнела пасть камина. Варежкина задула свечи, и мы притихли.

- Почему открыта дверь, Дафна?! – услышали мы голос гранда. – Ты понимаешь, чем может обернуться такое безответственное отношение?!

- Но я закрывала ее! Я не могла забыть! – всхлипнула Дафна. – Мне нужно было принести свежую одежду для леди! Я ждала, когда она уснет…

- Дров тоже нет, - холодно сказал Карлос. – Если потухнет камин, к утру здесь будет ледник.

- Я сейчас принесу! – воскликнула испуганная женщина. – Я мигом!

- Иди. Я побуду здесь.

Хлопнула дверь, и в комнате воцарилась тишина. Так страшно мне еще никогда не было. Я мысленно возносила молитвы Богу, чтобы ничего не случилось и наше присутствие не обнаружилось. Но как нам уйти отсюда?

- Карлос? – знакомый голос прозвучал настолько неожиданно, что мы даже дышать перестали. Леди Дивелла?!

- Что вы здесь делаете, леди? – от тона, которым гранд задал свой вопрос, по моему позвоночнику пробежали мурашки.

- Я хотела поговорить с вами, - промурлыкала мачеха. – Это важно.

- Вы пришли сюда следом за мной, чтобы поговорить? – это уже было похоже на тихое урчание дикого зверя. – Сюда?

- Ваша светлость, как раз это место имеет отношение к тому, что я хочу сказать, - леди Дивелла пыталась выглядеть храброй, но ее голос предательски дрожал. – Оставим долгие вступления. Итак… Или вы женитесь на мне, или все узнают о том, кого вы прячете в этой комнате.

Я услышала, как засопела Варежкина и ткнула ее в бок. Нет, понятно, что такие страсти могут вызвать самую непредсказуемую реакцию. Особенно у таких горячих натур, как Лидуня, но нужно же держать себя в руках!

- Вы переходите все границы, леди Гилмор, - это было похоже на звон молота по металлу. – Что очень опасно.

- Не нужно мне угрожать, ваша светлость. Я владею вашей тайной! – казалось, что мачеха находилась на грани срыва. – Поэтому даю вам несколько дней на раздумья!

Послышался стук каблуков. И снова хлопнула дверь.

- Рuta maldita!* – прошипел гранд. Я не знала, что он сказал, но это было похоже на ругательство.

Дверь хлопнула еще раз, и Варежкина тут же высунула голову.

- Они ушли! Уходим!

Мы рванули к выходу, выскочили в коридор, но тут же нырнули за портьеру, закрывающую одно из окон. Из-за угла показался отблеск свечи, а следом полная женщина с корзиной дров. Дафна!

Дождавшись, когда служанка скроется за дверью, мы на ощупь пошли обратно в свою комнату.

- О черт! Ох…

- Что случилось?! – я чуть не упала, натолкнувшись на Лидуню.

- Ногой ударилась! М-м-м… Понаставляли здесь тумбочек всяких!

Кое-как мы добрались до своей комнаты и, закрывшись, рухнули на кровать. Когда сердце перестало выдавать кульбиты в груди, я пошла к камину, чтобы взять спички. Вскоре свечи в подсвечнике загорелись ровным оранжевым пламенем, немного освещая комнату.

- Какой ногой ударилась?

- Той же… - простонала Варежкина. – Ну, в смысле… Ты поняла.

Я присела рядом с кроватью и стащила чулок с ее правой конечности.

- Красота же! Теперь никто и не придерется! Можно даже врача утром пригласить. Здесь шикарный ушиб мягких тканей, который вполне сойдет и за легкий вывих.

Но утром врач приехал совершенно по другому поводу. Леди Дивелла выпрыгнула из окна и теперь тихо умирала, лежа на полу в гостиной, куда ее занесли слуги…

______________

* Чертова шлюха (испанский)

Глава 32

Глава 32

Начались непростые дни. Кроме сына и нас, родственников у леди Дивеллы не было, поэтому организацией похорон занималась Варежкина. В силу опыта у Лиды все получалось лихо и с азартом. Деньги на все траурные мероприятия мы нашли в кабинете, как и толстую стопку долговых расписок…

- Матерь Божья… - прошептала Варежкина, раскладывая их на столе. – Да тут целое состояние! Это как можно было столько долгов набрать?!

- Что же теперь будет? – я догадывалась, что Александру нужен опекун, но нам вряд ли позволят опекаться ним. – Кто будет раздавать эти долги? Если я правильно понимаю, все пойдет с молотка.

- Правильно понимаешь, – Лидуня посерьезнела. – Пацану вряд ли что-то достанется.

Такого мы точно не ожидали. Значит, вся роскошь, окружающая мачеху, была показной! Иллюзия! Но как она собиралась расплачиваться с кредиторами? Неужели надеялась на удачное замужество?

Мальчик был нам чужим, но при мысли о том, что он окажется непонятно где и непонятно с кем, становилось не по себе.

- Нужно как-то разобраться с этой ситуацией, - сказала я Варежкиной, которая что-то подсчитывала с хмурым лицом. – Я имею в виду Сашку.

- Это понятно… Пацан, конечно, избалован и с дурным характером. Но все-таки он наш брат, - согласилась со мной Лида. – Тем более родственников нет, а значит, его заберут чужие люди.

- Слушай, я где-то здесь видела сэра Принстона, нотариуса, - вспомнила я. – Может, он что посоветует?

Прощание было тихим и немноголюдным. Несмотря на то, что мачеха с шиком устраивала званые вечера, проводить ее в последний путь пришли единицы. Общество не умело быть благодарным. В нем не было сострадания. Но почему-то все так стремились в его объятия…

Когда все разъехались, мы пригласили сэра Принстона в кабинет на разговор. Лида показала нотариусу долговые расписки и спросила:

- Как нам поступить со всем этим? Неужели нет выхода, и Александра заберут чужие люди?

- Да… Все верно. Городской дворянский совет должен назначить опекуна, но… - нотариус замялся: - Ваша мачеха оставила после себя столько долгов, что, скорее всего, стать опекуном Александра просто не окажется желающих.

- И что происходит в таких случаях? – я с надеждой посмотрела на сэра Принстона. В темном царстве бюрократических правил забрезжил лучик света.

- В таких случаях детей отдают в монастырскую школу. Но у Александра есть вы, и я могу замолвить словечко перед дворянским советом, чтобы он остался с вами, - вдруг предложил нотариус. – Скорее всего, совет даст добро, ведь они не очень любят, когда приходится тратить деньги из казны на обучение сирот.

- А дальше? – Варежкина обвела взглядом комнату. – С этим-то что? С имуществом?

- Советую вам дождаться, когда опишут имущество, продадут его на аукционе, чтобы расплатиться с кредиторами, а потом забрать то, что останется, - ответил сэр Принстон. – Это всё.

Нотариус уехал ближе к вечеру, а мы с Лидой пошли в комнату Александра, чтобы попытаться найти с мальчишкой общий язык. Он наотрез отказывался разговаривать, прятался, даже укусил Варежкину, которая пыталась его вытащить из-под кровати.

- Натерпимся мы с ним! – возмущалась Лида, поднимаясь по лестнице. – Так избаловать пацана! Где это видано?!

- Ничего, все поправимо, - ответила я, хотя прекрасно представляла, что нас ждет. Леди Дивелла постаралась на славу.

Варежкина открыла дверь детской, и мы с любопытством уставились на филейную часть мадам Виланж, которая рылась в комоде. Причем делала она это не очень аккуратно, выбрасывая вещи прямо на пол. Как интересно…

- Могу ли я поинтересоваться, что вы делаете? – вкрадчиво поинтересовалась Лида. – Мадам Виланж?

Гувернантка испуганно выпрямилась, обернулась, вскрикнула, а потом вжалась спиной в ящики высокого комода. Я же смотрела на узел, который она прижимала к груди, и начинала догадываться, что здесь происходит.

- Что это?

- Где? – она проследила за моим взглядом. – Ах, это… Мои вещи.

- Вы собрались куда-то? – Варежкина приблизилась к ней и легонько дернула ленту ее капора. – На ночь глядя?

- Я… я… - женщина начинала паниковать. – Почему вы допрашиваете меня?!

Тянуть больше не было смысла. Я выхватила из рук мадам Виланж узел, и пока развязывала его, Лида держала гувернантку, бившуюся в истерике.

- Вы не смеете! Не смеете! Убери руки, проклятая Гилмор!

- О-о-о-о… - протянула я, увидев драгоценности, сверкающие на шейном платке, в который они были завернуты. В глаза бросились серьги с сапфирами. Их я видела на мачехе в тот день, когда у гранда был спиритический сеанс. – Знакомые вещи…

- Драгоценности мне подарила леди Дивелла! – глаза мадам Виланж забегали. – Мы с ней были дружны!

- Леди Дивелла восстала из мертвых, чтобы сделать вам подарок? – насмешливо уточнила я. – Эти серьги были на ней в день смерти.

Гувернантка замолчала, понимая, что отпираться бесполезно. Она повернулась к Варежкиной и взмолилась:

- Прошу вас, отпустите меня! Я уеду! Мне нельзя в тюрьму!

- Никому нельзя, - хмыкнула Лида и покосилась на меня. – Что с ней делать будем?

- Пусть убирается отсюда. Немедленно! - я завязала платок. – Чтобы духу ее здесь не было.

Варежкина отпустила мадам Виланж, и та выскочила из комнаты, бросив последний тоскливый взгляд на узел.

- Может, не нужно было ее отпускать? – неуверенно произнесла Лида. – Она все-так