Смутное время (фанфик Neon Genesis Evangelion) — страница 118 из 221

    - Совещание окончено. Соберите все ваше мужество и покажите своим людям пример. Помните – великая японская нация верит в нас и в наше оружие.

    - Наше дело правое. Враг будет разбит. – тихо, так чтобы услышал только Кристофер, прошептала Екатерина.

    Торонага коротко поклонился, остальные склонились гораздо ниже. Командующий в сопровождении Гендо и дрожащего профессора Ябу покинул помещение.

    Кристофер и Екатерина остались одни.

    - Безумие… – тяжело дышал майор – Безумие…

    - Нет, Крис, это как раз не безумие. – ровным голосом произнесла Кэт. – Это высшая государственная целесообразность.

    Капитан Орлова похлопала по кобуре с табельным пистолетом.

    - Я уверена лишь в одном, Крис. Если Аска пострадает, я застрелю Гендо.

    Кристофер унял дрожь в сердце и пару раз глубоко вздохнул:

    - Прости меня, Кэт. Мне мороженое надо продавать, а не майором тактики работать.

    - Хорош прибедняться, Крис. Лучше поделись планами на вечер.

    - Переговорю с постами, потом пойду к Айони.

    - Дело хорошее.

    Мужчина и женщина взялись за руки и пошли навстречу судьбе.

    "Но черт подери, неужели никто в Японии не знает, что здесь творится?!"

* * *

  Дата: 8 апреля 2018 года

    Время: пора на работу

    Место: Затопленная Территория № 60845


    Один известный журналист, известный читателям под псевдонимом Иерихон, в своем нашумевшем очерке "Поколение Ангелов" дал исчерпывающую характеристику социальному явлению, известному как Затопленный Город:


    …

    Я ожидал бетонное кладбище среди волн, а увидел город полный жизни. Я боялся встречи с чудовищами в человеческом обличии, но жители Затопленного Города оказались такими же людьми, как и мы. Они живут, любят и умирают, как и все создания божьи, с одной единственной разницей – обитатели покинутых небоскребов отринули маски. Мы боимся и прячем свое животное естество – они гордо выставляют его напоказ. Выпусти внутреннего зверя на свободу, смотри на мир через призму его жажды крови, прогрызи себе путь наверх – вот он, стиль жизни Затопленных Территорий.

    Так что же такое Затопленный Город?

    Иной вариант общества? Нет, Затопленный Город всего лишь наше отражение в кривом зеркале сорванных масок. Посмотрите в опьяненные борьбой лица отверженных, и вы увидите самих себя, увидите свои тайные желания и темные порывы.

    Независимая, отгороженная от нас территория беззакония? Нет, Затопленный Город – естественный итог нашей слабости. Мы создали его, мы храним его, мы питаем его своими соками.

    Нам нечего предложить молодежи, кроме военной службы и низкой работы. Нам нечего сказать отцу семейства, потерявшему работу и веру в завтрашний день.

    Изгнание – вот он, ошибочно легкий путь, что избрало общество. Пускай уходят к себе подобным, пускай окропляют бетон своей кровью. Мы не желаем их. Мы отрекаемся от них.

    Затопленный Город – наше будущее? Нет, это наше настоящее.

    Все мы – жители Затопленной Планеты.

    …


    Попав на страницы газет, статья Иерихона подействовал на общество, подобно разорвавшейся бомбе. Иными словами, сначала вспышка ужаса и грохот требований немедленно положить конец безобразию, потом новость приелась, и шум сошел на нет. У людей и так не было недостатка в кровавых зрелищах от циничных масс-медиа, чтобы долго думать о каких-то там отщепенцах, кормящих чаек среди некому не нужных развалин.

    Лишь в одном месте очерк "Поколение Ангелов" пользовался любовью и популярностью и по сей день:

    В самом Затопленном Городе.

    Еще бы, это ведь про нас, пацаны!

    Каждый выражал уважение автору по-своему. Например в клубе "Бони и Клайд" – культовом злачном месте Рынка, популярном среди молодых бандитов анархического толка – избранным цитатам из очерка посвятили целую серию стильных граффити на стенах. Отдельные предложения, выполненные мрачным готическим шрифтом, сочетались с депрессивными урбанистическими зарисовками. Когда ночью в заведении начиналось танцевальное безумие, специальные добавки в краске вспыхивали в лучах прожекторов. Зрелище получалось абсолютно укуренное.

    Днем клуб закрывали. Сами понимает, кровь надо смыть, а трупы выкинуть в океан. Оружие при входе старательно отбиралось, и все равно развлечение в "Бони и Клайд" представляло собой суровое испытание для нервов и кулаков. Массовая драка ближе к полуночи – обязательный элемент шоу-программы.

    Молодежь обожала "Бони и Клайд", и его хозяева не покладая рук трудились над поддержанием имиджа самого угарного клуба Рынка. Публика, особенно обитающая в Затопленном Городе – народ капризный, и чтобы удовлетворять ее жажду хлеба и зрелищ, необходимо держать руку на пульсе событий.

    Правительство Японии силилось удержать своих граждан в блаженном неведении о намечающемся вторжении, однако даже Власти не могут полностью решить людей слуха, зрения и мозгов. Причем по статистике, чем меньше еды у человека на тарелке, тем его чувства острее. Сытый и ленивый средний класс радостно поглощал красиво сервированную ложь, обитатели комфортабельных закрытых зон, наподобие Токио-3, вообще нежились в каком-то своем выдуманном мире, но кроме них в стране жили и другие люди. Обитатели рабочих районов, трущоб и окраин остро чувствовали пугающие изменения в окружающем мире. Когда ползут в верх цены на самое необходимое, когда военная пропаганда с удвоенным рвение призывает молодежь отдать долг Родине, когда на экране старого телевизора патриотические фильмы чередуются с выступлениями националистических политиков, ратующих за возвращение "Северных Территорий" – это повод задуматься.

    Но если одни люди могли только гадать о грядущем, то другие знали точно.

    Информация – огромная ценность и грозное оружие, и Боссы Затопленного Города не жалели денег и сил на талантливых хакеров, осведомителей во властных структурах и подкуп чиновников. Интерес представляло все: компромат на властьимущих, планируемые реформы и законы, прогнозируемые колебания на фондовой бирже… Ведь никогда не знаешь наперед, что может сыграть свою роль в будущем. Да и любимый бизнес надлежит холить и лелеять.

    Поэтому ничего удивительного, что новость о приближающимся вторжении Филиалов не стала тайной для Затопленного Города. Боссы, живущие постоянным ожиданием карательной операции правительства, оплачивали информацию из Военного Министерства по двойному тарифу.

    Обитатели бетонных развалин восприняли новость по-своему – как смертельно опасное развлечение и способ нарубить бабла.

    Ради этого хозяева клуба "Бони и Клайд" изменили обычный распорядок и открыли двери днем.


    Главный зал клуба не отличался особой помпезностью. До Второго Удара в этом обширном помещении, вмещающим две сотни гостей разом, встречались белые воротнички и прочие топ-менеджеры, чтобы праздновать победы над конкурентами. Теперь же от былой отделки остался лишь голый бетон, разукрашенный граффити, а гости помолодели и обзавелись проблемами с Законом.

    Под самым потолком, вне досягаемости буйных рук, располагалось развлекательное оборудование, для пущей надежности закрытое прочной стальной сеткой: огромные динамики для крутого музона, ряды разноцветных прожекторов для создания правильной атмосферы и несколько больших экранов для понту.

    Сегодня, в честь важного события, оборудование выполняло иную роль. Прожекторы служили обычными лампами, превращая фирменную темноту клуба в уютный полумрак. На экранах, вместо обычных психоделических узоров, выводился прямой эфир с камер, чью расположение убило бы наповал военную контрразведку. Парочка около самого побережья, парочка около границы Токио-3, еще несколько патрулировали район на машинах. Динамики наигрывали милитаристские мотивы вперемешку с объявлениями от хозяев клуба.

    Народу в "Бони и Клайд" набилось под завязку. Счастливые обладатели тугих кошельков и внушающих связей с удобствами расположились в индивидуальных VIP-номерах, остальные довольствовались залом. Молодые парни и девушки в коже, заклепках, цепях и безумных разноцветных прическах, со звериным огнем в глазах орали, матерились, пили, ели и провоцировали друг друга на драки – короче, культурно проводили время в ожидании главного шоу. Грубоватый голос из динамиков каждые десять минут напоминал, что если шпане захочется побузить, то к ее услугам будет слезоточивый газ. Молодежь встречала предупреждение хохотом и указаниями в какое место хозяевам надо запихнуть их правила.

    На не слишком почетном, зато удобном месте около стенки, особняком держалась сплоченная группа из четырех подростков: двух парней и двух девушек. Внешне они вполне соответствовали правилам маскарада, за исключением сдержанных причесок.

    - Бред… – мрачно изрек Икари Синдзи, потирая свежую ссадину на скуле. Место в зале отряду пришлось добывать с боем, а у парня после ранения еще не до конца восстановились рефлексы.

    - Не трави душу, Синдзи. – тихо попросила в ответ Мана.

    Молодые люди стояли, прижавшись друг к другу, и смотрели в пол. Происходящее вызывало у них глубочайшее отвращение.

    - Превратили бой в шоу… Пьют, жрут, орут… А я стою тут, как последний кретин… А должен быть там! На передовой! – Синдзи сжал кулаки в бессильной ярости.

    - Синдзи… Хватит. - в голосе Маны изящно сочетались ласковые и строгие ноты. - Мы уже все обсудили. Эскалибур – лучшая боевая машина Японии, но против всего флота Филиалов ей ничего не светит. Если мы попытаемся приблизится к Токио-3, нас превратят в решето системы обороны NERV. Сами Евангелионы неуязвимы. АТ-поле…

    - Мозги то понимают, а вот сердце… Проклятье, я ведь обещал ей помочь!

    - Твой Евангелион… - осторожно напомнила Мана.

    - Нет! – почти крикнул Синдзи – Я не могу сесть в Еву… Не могу… Какой же я трус…