Холлис выдавила дрожащий смешок и, когда двое других вопросительно посмотрели на нее, пояснила:
— О’кей, вот теперь я верующая.
Было около пяти часов вечера того же дня, когда Рэйф вошел в комнату для совещаний и впервые за день обнаружил Изабелл в одиночестве. Он закрыл за собой дверь.
Сидя на столе и изучая фотографии аутопсии женщины, найденной повешенной на старой автозаправке, она попросила:
— Пожалуйста, скажи мне, что у нас, наконец-то, есть данные по ее личности.
— Только что из Квантико пришло сообщение. Они считают, что ее зовут Хоуп Тесснер. Тридцать пять лет, разведена, детей нет. Записи дантиста почти, но не абсолютно точно, совпадают. Отчет, который мы отправили им для сравнения, как минимум десятилетней давности.
— Таким образом, шансы на то, что это она, велики.
— Очень велики. Мэллори сейчас разговаривает с управлением шерифа в Пирсоне. Это еще один небольшой городок в тридцати милях отсюда. Мы будем знать больше, когда они передадут нам всю информацию, которую имеют, а потом они поговорят с ее семьей и друзьями. Нам уже известно, что Хоуп Тесснер работала агентом по торговле недвижимостью.
Изабелл, нахмурившись, посмотрела на него:
— Вероятная связь с Джейми. Возможно, так они встретились.
— Могло быть и так. По словам ее босса, она пропала почти ровно восемь недель назад. Он не особенно беспокоился, потому что она дважды за последние годы исчезала, не извиняясь и ничего не объясняя. Сказал, что в обоих случаях она не получила бы назад свою работу, вернувшись домой, не будь она лучшим менеджером по продажам, который у него когда-либо работал.
— В таком случае, она знала, как угодить людям, как дать им то, что они хотят. Это подходит.
— Для подчиняющейся, ты имеешь в виду.
— Да. И прекрасно подходило Джейми. Кто-то подобный мог быть долговременным партнером. Кто-то, не просто подчинявшийся, но и по-настоящему доверявший Джейми. Это помогло бы объяснить отсутствие ран, обычно получаемых при защите.
— Вот и я так подумал.
Все еще хмурясь, Изабелл призналась:
— Как бы мне хотелось, чтобы мы нашли ту чертову коробку с фотографиями.
— До завтрашнего утра мы не можем даже проверить депозитные ячейки в других банках в округе.
— Знаю, знаю. Просто мне кажется, что это важно. Нам необходимо увидеть, что в той коробке.
— Согласен, — очень неторопливо Рэйф занял стул с той стороны стола, где она сидела. — По другому вопросу…
Ее хмурый вид исчез, и она улыбнулась:
— Где это я, черт возьми, и как мне попасть в Детройт?
Он слабо улыбнулся в ответ:
— Ты фанат Ричарда Прайора [31], или просто знаешь, что я его поклонник?
— И то и другое.
— Еще есть шуточки, которыми тебе хочется в меня кинуть?
— Нет. Я буду паинькой.
— Просто скажи мне, что происходит, Изабелл.
Она закрыла папку с результатами аутопсии и отложила ее в сторону, потом сделала вдох и медленно выдохнула:
— Короткая и абсолютно правдивая версия заключается в том, что я не знаю, что происходит.
— А длинная версия?
— Я не улавливаю ничего и ни от кого. Я не слышу никаких голосов. Все мои экстра-чувства прошлой ночью прикрыли лавочку, и мне кажется, что это имеет какое-то отношение к тебе. И я, к чертям собачьим, понятия не имею, что происходит.
17.10
Мэллори положила телефонную трубку и помассировала шею, глядя на Холлис, примостившуюся на углу ее стола.
— Они перезвонят нам, как только закончат беседовать с семьей и друзьями Хоуп Тесснер. Но судя по информации, которая у них уже есть по ее банковским счетам, похоже, что в течение последнего года, или около того, она за что-то платила примерно дважды в месяц. Чеки были выписаны на оплату и обналичены ею.
— На какую сумму?
— Сумма всегда была одна и та же. Полторы тысячи.
Холлис подняла брови:
— Полагаю, услуги Джейми обходились недешево.
— Полагаю, что нет. Если мы не ошибаемся насчет всего этого, то Джейми вытягивала три куска дополнительными незадекларированными наличными ежемесячно, и это только из одной клиентки. Кто знает, сколько еще постоянных клиентов у нее было?
— Где, черт возьми, она спрятала все эти деньги?
— Должен быть еще один банк. На ее счетах в двух банках здесь в Гастингсе нет невыясненных вкладов. Ее жалованье, декларированные доходы от торговли недвижимостью и другие инвестиции — все задокументировано, все честно. Публичная часть ее жизни была безупречной.
— А тайная часть глубоко спрятана.
— Да уж. Запрятана глубоко и, возможно, под вымышленным именем, по крайней мере, финансово: совершенно очевидно, что она долгое время скрывала некоторые свои финансовые сделки, может даже годами. Дьявол, да ее банк, или банки, могли находиться в другом штате. Или в другой стране.
— В таком случае, мы можем никогда их не найти. У нас есть люди, готовые завтра начать проверку всех остальных банков в округе, верно?
— Да. С фотографией Джейми и информацией о том, что она могла изменить внешность и воспользоваться псевдонимом.
— А казалось бы, какой милый маленький городок, — сказала Холлис.
Мэллори со вздохом откинулась на спинку стула:
— Я всегда так и думала.
— Кажется, ты говорила, что росла здесь.
— Да. Ну, с тринадцати лет примерно. Мои родители и брат все еще живут поблизости. Я подумывала об отъезде, когда училась в колледже, но… мне здесь нравится. Или нравилось. Никогда не догадывалась, сколько людей скрывают свои грязные тайны, пока не стала копом.
— Это и для меня стало откровением, — призналась Холлис. — И все-таки подобные вещи должны быть нетипичными для маленьких городов. В смысле, госпожа, практикующая свое… искусство… для платных клиентов, параллельно работающая топ-агентом по продаже недвижимости?
— Если это не необычно, я переезжаю.
— Ни капли не виню тебя за это.
— Знаешь, она выбрала хорошую публичную работу в качестве прикрытия для второй, тайной, — продолжила размышления Мэллори. — Агенты часто выезжают на неопределенное количество часов, поэтому никто не станет задавать вопросов, если ее не будет в офисе в некоторый момент времени. Она, вероятно, могла бы встречаться с клиентами днем или ночью, легко подстраиваясь под их расписания.
— И так как она была доминантом, — присоединилась к ней Холлис, — она, наверное, смогла бы принимать столько клиентов, на сколько бы у нее хватило сил. Не нужно временами брать отгул на день или неделю, чтобы дать зажить тем уродливым порезам и ожогам. Или что там еще могло быть. Она сама управляла наказанием. О, Господи.
Услышав отвращение в голосе другой женщины, Мэллори состроила гримасу, соглашаясь:
— Весьма извращенный способ получать удовольствие, на мой взгляд.
Джинни присоединилась к ним как раз вовремя, чтобы ухватить суть беседы, добавив:
— Вещи, которые люди вытворяют за закрытыми дверями. Мы нашли Роуз Хелтон.
— Живую и здоровую, как я догадываюсь? — уточнила Мэллори.
— Определенно живую. Я бы сказала, скорее взбешенную, чем здоровую. Когда я рассказала ей о том, что ее муж размахивал ружьем перед шерифом и двумя федеральными агентами, а теперь отсыпается в камере, она ответила, что надеется, что судья выбросит от нее ключ.
— Где она? — спросила Холлис.
— В Чарльстоне, с подругой по колледжу.
— Она ходила в колледж? — удивленно спросила Мэллори. — И все равно вышла за Тима Хелтона?
Тщательно выговаривая слова, Джинни ответила:
— Она сказала, что это была кармическая ошибка космических масштабов. И что она уже подала на развод, и сюда возвращаться не собирается. И, ох, кстати, в случае если мы не нашли его, там был еще один самогонный аппарат в старом сарае на заднем пастбище.
— Мы его нашли, — проворчала Холлис.
— Все говорили, что они были так счастливы, — Мэллори покачала головой. — Иисусе, вы действительно ничего не знаете о людях.
Холлис подвела итог:
— Ну что ж, так или иначе, мы можем вычеркнуть ее из списка пропавших.
— Одной заботой меньше, — согласилась Джинни.
— Что там с остальными в списке? — спросила ее Мэллори.
— Никаких изменений. Никаких признаков Черил Бейн. Плюс, у нас все еще есть несколько пропавших женщин на основной территории и ничего нового по Кейт Мерфи, — Джинни вздохнула, явно утомленная. — Она словно в воздухе растворилась. К тому же, она точно подходит к другим жертвам.
— Но не Черил Бейн.
Холлис заметила:
— Думаю, Изабелл скорее всего была права насчет Черил. Если до нее добрался убийца, то не именно потому, что она была — является — журналисткой, а из-за того, что она каким-то образом подбиралась слишком близко. Или он боялся, что уже добралась. И если это так, то даже попытаться предсказать, что он выкинет в следующий раз, станет еще сложнее.
— Кроме как убьет, — сухо высказалась Мэллори.
Настала очередь Холлис потирать затылок.
— И есть еще кое-что. Психолог-криминалист у нас — Изабелл, но должна заметить, если Кейт Мерфи — жертва, почему мы до сих пор ее не нашли? Пока что правила были таковы: если он убивает их, он делает это быстро и оставляет тела в открытом месте, где их легко обнаруживают. Допуская, что он снова убил, или, что Кейт Мерфи у него, с какой стати ему менять modus operandi сейчас?
— Наши патрули проверяют каждую придорожную площадку для остановки автомобилей на шоссе, — проинформировала их Джинни. — Большинство из них по два-три раза в день.
— Может быть, мы спугнули его, — предположила Мэллори. — Возможно, он убивает и оставляет тела в тех местах, которые мы не держим под наблюдением.
Холлис посмотрела на закрытую дверь, ведущую в комнату для совещаний:
— Может быть, настало время обсудить эту возможность.
Мэллори не сдвинулась с места:
— Когда Рэйф закрывал дверь, у него было такое решительное выражение лица. Я не уверена, что хочу быть той, кто помешает им.