Сначала женщины и дети — страница 32 из 67

лку? Тогда его, наверное, уволят с позором.

До начала обеденного обслуживания оставалось ещё немного времени, и кто-то предложил Реджу сигарету. Но стоило ему затянуться, как он чуть не потерял сознание от незнакомого табака, гораздо более сильного, чем тот, к которому он привык. Реджу пришлось ухватиться за перила, пока не прошло головокружение. Вокруг собрались официанты, жаждавшие порасспрашивать его про крушение «Титаника». Конечно, им хотелось услышать из первых уст то, о чём писали все газеты.

— В прессе много шумихи из-за того, что мужчины садились в спасательные шлюпки, и места женщинам не хватало. Ты что-нибудь подобное видел? — спросил кто-то.

— Да, — признал Редж. — Я также видел полупустые шлюпки. Организовано всё было не очень хорошо.

— А где был капитан? Он командовал спасением?

— Не знаю, что именно он делал. Я думаю, они ждали, что вот-вот подойдёт другое судно и подберёт нас. Мне кажется, я его даже видел, но оно так и не приблизилось к нам.

— Сколько времени ты находился в воде? — спросил ещё кто-то.

— Точно не скажу, — честно ответил Редж. — Но мне показалось, что очень долго.

— Ты пострадал?

Редж рассказал про свои отмороженные ступни, и они потребовали, чтобы он снял ботинки и разбинтовал ноги. Все ахнули, увидев его иссиня-чёрные пальцы.

— А ты сможешь весь день простоять-то? Они, небось, болят?

— Я должен чем-то себя занять, — объяснил он. — Я не хочу сидеть и скорбеть.

— Но почему? А кто-нибудь из твоих знакомых погиб?

Редж пристально посмотрел в глаза задавшему этот последний вопрос:

— Да почти все, кого я знал, погибли.

Должно быть, его лицо в этот момент выражало такие терзания, что воцарилась тишина, и кто-то из официантов произнёс:

— Оставьте его в покое. Только представьте, что ему пришлось пережить. — Говоривший повернулся к Реджу: — Меня зовут Тони. Я буду работать рядом с тобой, так что, если тебе что понадобится — помощь или ты не знаешь, где что лежит, — только дай мне знать.

— Спасибо, — кивнул Редж и выдавил из себя улыбку. — Возможно, помощь мне понадобится.

Хотя, на самом деле, он отлично справился. На «Титанике» Редж прошёл суровую школу, его стандарты были намного выше тех, что были приняты в ресторане «Шерри», и он прекрасно знал своё дело. Менеджер несколько раз кивнул ему одобрительно. Весть о том, что он выжил во время крушения, разошлась очень быстро, и некоторые клиенты захотели пожать ему руку и оставляли щедрые чаевые.

— Чаевые мы делим на всех, — сообщил ему Тони и показал на глиняный горшок на кухне, куда собирали общак. — Зарплата у нас настолько маленькая, что мы все нуждаемся в дополнительных деньгах. Когда отдаёшь сдачу, улыбайся и сразу не уходи. Это будет им напоминанием.

А жаль, подумал Редж, если бы он оставлял себе чаевые, то разбогател бы за месяц. Хотя было приятно чувствовать себя частью команды, и все были ему рады.

— Где ты ночуешь? — спросил Тони в конце первой вечерней смены. — Тебе далеко идти?

Когда Редж рассказал ему, что он живёт на 25-й Восточной улице, Тони воскликнул:

— Это безумие! Ночью ты будешь туда целый час добираться и утром оттуда столько же. У нас есть свободная комната, если тебе интересно. Стоит доллар и семьдесят пять центов в неделю, включая завтрак и прачечную, и она находится всего в двух кварталах отсюда. Хочешь завтра пойти посмотреть?

Редж принял предложение. Всё как-то очень быстро и удачно складывалось. Была только одна сложность: не забывать откликаться на имя Джон. Несколько раз он забывал оборачиваться, когда ему кричали: «Четвёртый стол, Джон» или «Пойдёшь курить, Джон?»

Он никогда не был так популярен среди коллег. Все в «Шерри» хотели с ним дружить. Парень по имени Стефан предложил ему комнату в своей квартире и был очень разочарован, когда услышал, что Редж уже договорился завтра смотреть квартиру Тони.

— Если тебе не понравится, приходи к нам.

Редж обнаружил, что ресторан, на самом деле, огромный. Он убедился в этом, когда официант Пол устроил ему экскурсию между сменами. Помимо общего зала на первом этаже, были отдельные кабинеты для небольших компаний и пара бальных зал, а на двенадцати этажах наверху сдавались номера.

— А здесь проходил ужин на лошадях. — Увидев отсутствие реакции на лице Реджа, Пол воскликнул: — Ты что, не слышал про это?!

Редж покачал головой.

— Тридцать шесть человек сидели верхом на конях, ставших в круг, и пили шампанское через резиновые трубки прямо из седельной кобуры. Зал был оформлен под цветущий сад, на полу выложена трава, летали живые птицы, а с потолка свисала луна.

— Когда это было? Ты работал там? — спросил Редж.

— В тысяча девятьсот третьем году. Это произошло до меня, но на стенах вывешены памятные снимки.

Редж с изумлением рассматривал чёрно-белые фотографии. Около каждого всадника стояла небольшая лесенка, чтобы официанты могли поднять блюда и поставить их на подносы, прикреплённые к лошадиной сбруе. Все мужчины были в смокингах, многие с бритыми головами. Картина казалась абсолютно сюрреалистичной и до неприличия роскошной. Реджа слегка подташнивало при виде подобных диких экстравагантностей.

— Готов поспорить, что наш владелец, мистер Шерри, узнав о том, что у нас работает человек, спасшийся с «Титаника», точно захочет с тобой познакомиться, — продолжал Пол.

— Я бы не хотел привлекать к себе излишнее внимание, — возразил Редж. — Пожалуйста, не рассказывайте ему ничего.

Но Пол оказался прав. В тот же вечер, приехав в ресторан, мистер Луис Шерри прямиком отправился на кухню и познакомился с Реджем.

Это был элегантно одетый мужчина с седыми волосами и напомаженными усами, которые взвивались вверх, словно продолжение гигантской накладной улыбки.

— Я слышал, вы спаслись на перевёрнутой лодке, — произнёс он с лёгким иностранным акцентом, пожимая руку Реджу. — Вы, несомненно, человек инициативный. В этом городе вы преуспеете, если будете много трудиться. Я сам начинал официантом в Нью-Джерси. Держитесь поближе к богатым людям, вот вам мой совет.

Он не задержался в ресторане, однако во время ужина несколько раз подзывал Реджа, чтобы представить его состоятельным клиентам. Редж послушно подходил и отвечал на их вопросы.

— Вы будете давать показания на слушаниях в сенате? спросил его один клиент. — Я слышал, они уже начались.

— Меня не вызывали, ответил Редж. — Я полагаю, они сосредоточатся на показаниях спасшихся с «Титаника» офицеров.

На самом деле, он впервые об этом услышал и с ужасом ждал, что его тоже могут вызвать. Как он объяснит свои действия в последние часы «Титаника»? Как ему выступить в суде и признаться в том, что он спасся сам, но дал погибнуть Финбару?

Он был представлен Морганам и Вандербильтам, Стайвесантам и Олдричам. Все они входили в неофициальный «Список четырёхсот», как ему объяснили другие официанты. Будучи одним из них, ты получал приглашения на все великосветские балы и ужины и в лучшие оперные ложи. Если не входил, никакие деньги не могли тебе купить там место. Для этого нужно было происходить из хорошей семьи, принадлежащей к старой денежной аристократии, но, помимо этого, нужно было обладать изрядным шармом.

Прежний Редж до крайности гордился бы тем, что его представили столь высокопоставленным лицам. Он бы начал обсуждать с другими парнями, как каждый из этих джентльменов разбогател, на каких автомобилях привозили их шофёры, сколькими домами они владели. Сейчас же всё это казалось несущественным. Прежний Редж наслаждался бы своей временной популярностью у коллег, но теперешний предпочитал оставаться в тени. У него не было желания ни читать в газетах, ни говорить о гибели «Титаника». Больше всего Редж хотел перестать думать об этом и просто зарабатывать на жизнь. Весь день он трудился, не покладая рук, чтобы только не сидеть без дела. Он поселился в меблированных комнатах, которые посоветовал Тони, но как только приходил туда по вечерам, сразу замертво падал на кровать и никогда не оставался выпить и покурить на ступеньках вместе с сослуживцами.

Он припомнил, что сказала ему однажды Флоренс: «Когда тебе плохо, ты запираешься в своей раковине и отгораживаешься от всего мира. Там ты остаёшься в полном одиночестве, Редж».

И она была совершенно права. Боже, как же он скучал по ней! Она будет ждать письма, которое он пообещал в своей телеграмме, но он никак не мог заставить себя написать. Ему было тяжело думать о ней, потому что от этого он чувствовал себя ещё более одиноким. Редж мог лишь есть, спать, работать и надеяться, что если он сфокусируется на этих трёх моментах, то остальное со временем утрясётся.

Иногда он всё же подбирал оставленную кем-то газету. Он прочитал, что канадец мистер Хоусон, жена которого была любительницей пофлиртовать, переоделся в женское платье, чтобы пробраться на спасательную шлюпку. Было ли такое на самом деле? Он увидел статью, посвящённую показаниям офицера Лоу, и вырезал её, чтобы прочесть позже, когда соберётся с духом. Но он за версту обходил заголовки о сотнях погибших в воде людей. Тысяча пятьсот жертв, включая Джона. Сколько раз за те первые недели после крушения Редж желал оказаться среди них!

Глава 39

Чтобы попасть в квартиру, которую Симус нашёл для своей семьи, надо было подняться по лестнице из ста двадцати каменных ступеней. Весь комплекс Кингсбридж был выстроен на склоне холма, и дома были разделены «ступенчатыми улицами», так что каждый следующий дом находился выше предыдущего. Как только они покинули пирс после прибытия «Карпатии», одна добрая женщина проводила их до автомобиля, который доставил их на нижнюю улицу Кингсбриджа. До нового жилища они добирались по ступенькам при свете газовых фонарей. Симус нёс на руках Ройзин, Энни взяла малыша Кирана, а Патрик шёл сам.

«Хорошо, что у нас нет багажа, — подумала Энни. С ним мы бы ни за что не дошли». Но потом она вспомнила про Финбара, который смог бы нести малыша, а она взяла бы чемодан. И было бы так здорово! И Патрик получил бы удовольствие от первой в своей жизни поездки на автомобиле, а вместо этого он лишь угрюмо взирал в окно. Они побежали бы по ступенькам, соревнуясь, кто первый увидит новый дом. Но теперь все медленно и устало плелись наверх, а когда наконец добрались до места, ноги у Энни гудели.