Снегозавр и Ледяная Колдунья — страница 4 из 31

– Но с кем же мы оставим Злыдня? – спохватилась Бренда, глядя на своего пса, который с разинутой пастью застыл у кухонного окна.

– Не беспокойся! Вы и ахнуть не успеете, как вернетесь. Он даже не заметит вашего отсутствия, – улыбнулся Санта.

Уильям посмотрел на Боба, который подошел к саням и дрожащей рукой провел по сверкающим золотистым полозьям, закручивавшимся впереди огромными полукружьями.

– Волшебно, – прошептал Боб.

– Пап, ты думаешь, это – волшебство? Посмотрим, что будет, когда ты полетишь в них! – сказал Уильям. Санта поднял его кресло и поставил в грузовой отсек саней. Бренда залезла вслед за ним.

– Но… зачем везти нас на Северный полюс? – спросила Памела, осторожно садясь в сани вслед за Бобом.

– Хороший вопрос. Видите ли, у меня бывает не так много гостей, и, хотя я люблю эльфов, иногда они… слегка… самую малость… как бы это сказать…

– Веселые? – попробовал угадать Уильям.

– СЛИШКОМ! – подхватил Санта. – Поэтому я подумал, что было бы здорово привезти к ним несколько человек. С тех пор как Уильям побывал у меня в прошлом году, и вы все видели меня на улице, так же ясно, как день, я решил, что если кто и должен посетить мой дом, так это все вы! Путешествие на Северный полюс – за мой счет! Кроме того, Снегозавру не терпелось снова повидать тебя, Уильям, – добавил он, и динозавр издал счастливый рев.

– Это даже лучше, чем в прошлое Рождество! – счастливо проговорила Бренда.

Бренда, эта история только-только началась. Ты и кудряшками тряхнуть не успеешь, как начнется путешествие во времени, и появится Ледяная Колдунья, и… прости, больше никаких спойлеров!

– А теперь, Боб, не остался ли у тебя случайно леденец, который я вручил тебе в прошлом году? – спросил Санта.

– Остался? Да он с него глаз не спускал! – рассмеялась Памела, а Боб вытащил из-под рождественского свитера предмет, который носил на шее на красной ленточке.

– Вот он! – улыбнулся Боб и показал блестящий красно-белый леденец.

– Отлично, он тебе понадобится! Снегозавр, ты готов? – прогудел Санта.

Снегозавр просунул голову в упряжь и выпустил из ноздрей струю горячего пара.

– Северные олени? – взревел Санта.

Олени встряхнулись, как восемь мокрых собак, и колокольчики зазвенели.

– Уильям, Боб, Бренда, Памела! Вы готовы? – спросил Санта.

– ДА!

– Тогда, надеюсь, вам известны слова…

Откуда-то из своих бездонных карманов Санта вытащил здоровенный граммофон с медным рупором и блестящую пластинку. Он запустил пластинку, и полилась веселая музыка. Сани поднялись в воздух и стали парить на подушке из звука, который как будто рвался вперед, указывая путь Снегозавру и оленям. В небе появилась дорога, сотканная из музыки.



– НА СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮС! – крикнул Санта и, когда они пролетали над кособоким домиком Трандлов, запел:

– В санях вместе с Сантой

мы ввысь понесемся,

На Северный полюс –

и обратно вернемся.

Никто не заметит,

что не было нас,

Ведь время повсюду застыло сейчас!

Увидим, где Санта живет-поживает,

Как эльфы игрушки пакуют, узнаем.

Какое теперь волшебство вокруг нас!

Ведь время повсюду застыло сейчас!

– Мы ЛЕТИ-ИМ! Мы и правда летим! – воскликнул Боб, не в силах больше сдерживаться, и всем показалось, что от его радости сани поднялись еще выше.

Снегозавр, летевший перед оленями, оглянулся и перехватил взгляд Уильяма. Уильям кивнул, и Снегозавр со счастливым ревом устремился в зимнее небо.

Если бы весь остальной город не был заморожен во времени, его жители увидели бы поистине удивительное зрелище. Ведь не каждое утро по небу летают люди, да еще в санях Санта-Клауса, в которые впряжены восемь волшебных оленей и динозавр.

– Смотри, Уильям! Вон наша школа! – воскликнула Бренда, указывая вниз на крошечную детскую площадку.

– А вон там живет Фредди! – указал Уильям на крышу дома их одноклассника.

– Ах, да! Высокий мальчишка из дома номер двадцать восемь. В прошлом году он оставил для меня потрясающий кекс с изюмом! – крикнул Санта, оглядываясь и не выпуская из рук поводья.

– А вот дом Лолы! – обрадовалась Бренда, разглядев внизу дом еще одной их подруги.

– Точно! Не могла бы ты попросить ее родителей как-нибудь по-другому разместить гирлянды на крыше? Пару лет назад мои олени запутались в них рогами. Я потом несколько часов распутывал! – сказал Санта.

Уильям с изумлением смотрел на улочки, петляющие внизу. Сверху они выглядели куда более волшебными, чем обычно.



– Скоро приедем? – спросила Бренда. – В туалет хочется…

– Бренда, да мы даже из Лондона еще не вылетели! – сказал Санта.

Наступило молчание. Сани проплыли мимо нескольких туч, и тут Санта вдруг заерзал.

– Ну, вот! Из-за тебя мне тоже захотелось в туалет! – воскликнул он. – Заглянем ненадолго на заправку, а потом уже полетим без остановок до самого Северного полюса!

Он опустил сани на землю у первой автозаправки, и все они (в том числе Снегозавр и восемь восхитительно-волшебных летающих оленей) посетили туалет. Уильям озирался по сторонам, разглядывая застывших во времени людей.

Люди, заправляющие свои машины, – застыли.

Люди, покупающие кофе, тосты с сыром и сосиски в тесте, – застыли.


Люди, ожидающие приезда аварийной службы, – застыли.


Казалось, будто ты попал внутрь фотографии.

Наконец все снова заняли свои места.

– Готовимся к взлету! На Северный полюс и в небо! – прогудел Санта, включил музыку и Снегозавр помчал их за облака.

Глава третьяДобро пожаловать на Северный полюс


На Северном полюсе царили тишина и спокойствие.

Горы льда громоздились на чистейшем белом снегу, который, будто одеялом, покрывал бесконечные пространства.

Обычному наблюдателю показалось бы, что там ничего нет. Ведь для того, чтобы увидеть снежное ранчо Санта-Клауса на Северном полюсе, требуется приглашение.


Тебе очень повезло! Санта разрешил мне вручить тебе волшебный леденец.

Вот он:



ДА, это всего лишь рисунок, так что, наверное, не стоит его лизать. Но он все равно волшебный.

– Боб! – обернувшись, крикнул Санта, когда сани начали снижаться. – Самое время проверить, не закончился ли у твоего леденца срок годности!

Боб глубоко вздохнул, затем откусил кусочек и передал леденец Памеле. Она тоже откусила кусочек и передала леденец Бренде, которая разломила его пополам, одну половинку сунула себе в рот, а другую отдала Уильяму.

Уильям посмотрел на леденец, края которого сверкали как мятная звездная пыль, и не смог устоять. Он положил его себе в рот и почувствовал, как по всему телу разлилась чудесная мятная дрожь.


– Возможно, вам захочется посмотреть вниз, – оглянувшись, с улыбкой крикнул Санта. Четверо пассажиров перегнулись через край саней и увидели, как внизу мерцают первые огоньки Северного полюса.

– Я вижу! – пискнула Бренда.

Ой, извини, я перепутал! Это сказал Боб.

Пока они любовались огоньками, Санта произнес следующие слова:

– Представь, что ты свои мечты

Все вместе соберешь.

Мечты, благодаря которым ты

С улыбкою встаешь.

Плывешь ты по морю конфет,

Паришь легко, как облако,

Любимой песенки куплет

Звучит задорно и громко.

Подумать ты можешь, что это мечта

И никак до нее не добраться.

Но если так думать ты будешь всегда,

Мечты и не станут сбываться.

Волшебные грезы твои и мечты

Не сбудутся сами собой.

А сбудется всё, только если сам ты

Поверишь в них всею душой.

Давай же, мечтай,

Всем сердцем желай,

И, возможно, тогда

Воплотится мечта!

Пока его отец, Памела и Бренда смотрели вниз, Уильям подумал, что самое настоящее волшебство происходит сейчас в небе, с ними. Он посмотрел вперед на Снегозавра, сверкающую голубую вспышку, которая подскакивала то вверх, то вниз, когда они мчались вдоль танцующих огней северного сияния, окутавшего сани невидимыми объятиями тепла.

– Держитесь крепче! Ваш друг-динозавр еще не вполне овладел искусством приземления! – рассмеялся Санта и, сняв с пушистых полей шапки очки, надел их, чтобы защитить глаза от снега.

Уильям услышал, как когти Снегозавра царапнули лед, вслед за этим послышался стук оленьих копыт, и, наконец, медные полозья саней со свистом заскользили по снегу.



– крикнул Санта и натянул поводья, а Снегозавр вонзил когти в лед, но сани все равно продолжали скользить слишком быстро. Они начали вращаться вокруг своей оси, описывая большие круги, и, наконец, остановились.

Все стихло.

Когда они опустились на землю, в воздух поднялось целое облако снега и окружило сани белым туманом, так что пассажиры теперь ничего не видели.

– Как вы там сзади, в порядке? – рассмеялся Санта. – Мы продолжаем тренироваться, и я уверен, что к Рождеству Снегозавр научится тормозить как следует. Что ж, наверное, вы будете рады узнать, что мы на месте! Мы прибыли! А теперь собирайтесь! У нас есть все время этого мира, но это не значит, что нужно тратить его впустую.

Санта выпрыгнул из саней, перекувырнулся и, весело напевая, скрылся в белом тумане.

– Поверить не могу, что я и правда НА СЕВЕРНОМ ПОЛЮСЕ! – дрожащим голосом прошептал Боб. – Не думал, что мне КОГДА-НИБУДЬ доведется тут побывать!

– СМОТРИ! – Уильям весело указал на крошечные призрачные фигурки, появившиеся из снежного тумана.

– Ай! Кто это?! – воскликнула Бренда и запрыгнула на колени Уильяму.

– Не бойся. Это эльфы! – улыбнулся Уильям. – Привет, эльфы!

Эльфы подошли ближе.

Это были Соня, Конопатый, Скороход, Сластена, Звездочетка, Снежок, Щекастик и… гм-м… как же зовут того, последнего?