Снять «Сталкера» — страница 48 из 55

Самой удачной находкой Закария считал глухого скрипача. Он навел справки в музыкальном училище, все педагоги в один голос твердили, что китаец – гений. Гений, потерявший слух, это был очень интересный поворот. Встречаться с мальчиком лично Закария не стал, в этом не было смысла, оглохший гений ни с кем не разговаривал. Но мистер Виальдо был абсолютно уверен, что если у кого и есть Великая Мечта, то именно у этого парня.

Правда, со скрипкой возникли проблемы. Кучка искусствоведов считала крайне опасным вывозить столь редкий инструмент за пределы страны. Но и этот вопрос мистеру Виальдо удалось решить со свойственным ему изяществом. Страховая премия за потерю или порчу скрипки превысила максимальные когда-либо зарегистрированные суммы. Чтобы успокоить общественность, Закария Виальдо принял участие в ток-шоу, где подробно рассказал, что футляр оснащен самым современным средством обнаружения, позволяющим в любой момент определить место нахождения скрипки с точностью «плюс-минус» пять метров. На вопрос одного из телезрителей, а что будет, если скрипку вытащат из футляра, Закария ответил, что он предлагал оснастить похожим девайсом и сам инструмент, но специалисты сказали, что возможна потеря уникального звучания.

– Но не стоит волноваться, – успокоил Закария зрителей, – футляр будет тщательно охраняться.

Он не стал говорить, что людей, сопровождающих скрипку, также легко обнаружить через спутниковый сигнал. Это телезрителям, да и самим охранникам знать было не нужно. Чип загнали им под кожу во время проведения плановых прививок, обязательных перед поездками в другие страны.

Закария считал, что неплохо бы всем участникам будущего шоу имплантировать такой чип, но, хорошенько поразмыслив, от этой затеи отказался. Это могло насторожить кандидатов, а одним из непременных условий успешности экспедиции аналитики считали полную неосведомленность ее членов.

– Они не должны знать, что их ожидает, – объяснил Закарии профессор – специалист по русской литературе XX столетия, – только в этом случае, в условиях сильнейшего стресса подсознательные желания вырвутся на поверхность. И каждый получит то, о чем мечтал всю жизнь.

Кропотливая работа по отбору кандидатов продолжалась еще три месяца. Было задействовано по меньшей мере пятнадцать региональных отделений SS. Окончательный список оказался совсем коротким, всего четыре фамилии. Две женщины и двое мужчин, один из которых был еще несовершеннолетним (Закария поискал и открыл нужный файл, – да, Лю Фонгу было семнадцать), а второй ненавидел блондинок. Могло получиться очень интересно, если эта ненависть вызовет к жизни те явления, которые стали причиной гибели предыдущих экспедиций.

Зазвонил внутренний телефон, Закария нажал на кнопку, голос секретарши сообщил, что с ним немедленно желает переговорить мистер Николаенко. Закария поморщился, мистер Николаенко ему не нравился, но его затея со съемками фильма оказалась как нельзя кстати.

– Соедините, – сухо скомандовал он.

У мистера Николаенко была масса претензий к мистеру Виальдо. Сначала он несколько раз напомнил не страдающему провалами памяти Заку, что он, Николаенко, внес немалые деньги в этот проект, и почему, черт побери, Виальдо думает, что это его личный проект. Закария внимательно слушал, не прерывая собеседника. Это тоже было одно из основных его правил, – дай человеку выговориться, если он раздражен. Особенно если он раздражен. Раздраженный человек расскажет много такого, о чем в нормальном, спокойном состоянии предпочел бы умолчать. Вот и сейчас он уже отметил в яркой речи мистера Николаенко несколько новых для себя пунктов.

– И еще я хочу вам сказать, – бурно закончил монолог Николаенко, – что я собираюсь лететь в Россию…

– Отличная мысль, – перебил его Закария Виальдо, – я как раз хотел вас об этом просить…

– О чем? – не понял Николаенко.

– Чтобы вы лично курировали процесс… – невинно ответил Виальдо.

Эндрю опешил. Такого поворота в разговоре он не ожидал. Перед тем как позвонить проклятому итальяшке он долго накручивал себя. По правде говоря, Эндрю Николаенко боялся Закарию Виальдо. После пяти бутылок пива страх уменьшился настолько, что Эндрю набрал номер и попросил секретаршу Виальдо соединить его с шефом. В глубине души он надеялся, что Закария не станет с ним разговаривать и даже отрепетировал едкую реплику, которую собирался озвучить в ответ на отказ. Однако когда вместо сопрано секретарши в трубке зазвучал густой баритон Закарии Виальдо, Эндрю так удивился, что заготовленная реплика осталась непроизнесенной. Пришлось действовать экспромтом. И, хотя общую канву разговора и сверхзадачу, – дать понять этому упырю Виальдо, что не он здесь главный, хотя все это Эндрю продумал заранее, но в таких беседах важно каждое слово. Самый лучший вариант – написать нужный текст на листочке, а потом очень быстро прочитать его, не давая собеседнику вставить ни слова. Текста под рукой у Эндрю не было, пришлось импровизировать. Николаенко храбро бросился в пучину разговора, но внезапно выяснилось, что пиво, добавившее ему недостающее количество храбрости, одновременно сильно снизило способность связно излагать свои мысли. Вместо четко выстроенной гневной речи мистер Николаенко выкрикивал нечто бессвязное. И только очень тщательно вслушиваясь, можно было догадаться, что он имеет в виду.

«Упырь» Виальдо повел себя очень странно: он не бросил в сердцах трубку (на что очень рассчитывал Эндрю), не перебивал, лишив тем самым Николаенко возможности перейти на личности… Когда Эндрю выдохся, Закария вежливо поинтересовался, закончил ли мистер Николаенко и, если да, может ли он, Закария, тоже сказать пару слов. Эндрю невнятно пробормотал что-то, больше похожее на «да», но внутренне напрягся, готовясь возражать собеседнику по каждому пункту. Однако возражать не пришлось, мистер Виальдо был сама корректность. Он целиком и полностью согласился с доводами Эндрю, что необходим контроль за участниками экспедиции, что такой контроль сможет обеспечить только мистер Эндрю. Во-первых, он знает язык, во-вторых, довольно приличную часть своей жизни он прожил в России. Да, конечно, это было пятнадцать лет тому назад, еще до мирового кризиса, но Закария абсолютно уверен, что если в этой стране и произошли какие-то изменения, они вряд ли могут сравниться с теми катаклизмами, которые пережили Соединенные Штаты.

– Согласитесь, Эндрю, – мягко вещал в трубку Закария, – уровень жизни в России не слишком отличался от уровня какой-нибудь заштатной африканской страны, где основную часть доходной части бюджета составляет экспорт бананов… Только у вас вместо бананов была нефть. Что, с одной стороны, было лучше для вас, так как нефть, даже сильно подешевевшая, все равно дороже бананов… С другой стороны, бананы воспроизводятся, а вот нефть, увы, нет.

Николаенко обиделся и заметил, что не все в России было так уж плохо. Произнося это, он рассчитывал, что Закария начнет спорить, но тот немедленно согласился, правда, добавил, что, по его сведениям, далеко не все семьи в России владеют флотилиями из двенадцати траулеров и могут вывалить миллион кэша за американское гражданство, как сделала это семья Николаенко…

– А это не ваше дело, – огрызнулся Эндрю, но возразить было нечего.

Закария не заметил недовольного тона (сделал вид, что не заметил, – решил Эндрю) и совершенно неожиданно предложил взять в поездку «ту девушку сценаристку», которая, как он понял, является подружкой Эндрю. Совершенно сбитый с толку, так как разговор прошел совсем не так, как он предполагал, Николаенко согласился.

Закария вежливо поблагодарил его за оказанную любезность, заверил, что все вопросы с билетами, визами и правоохранительными органами России, жаждущими ареста старшего Николаенко и вполне способными доставить неприятности младшему, так вот, все эти вопросы он, Закария, берет на себя. Эндрю невнятно пробормотал что-то вроде признательности и отключился.

Мистер Закария Виальдо нажал на кнопку «отбой», улыбнулся и аккуратным почерком записал имена Эндрю и его подружки в лежащий перед ним список. Прекрасно! Получилось три пары.

Зазвонил внутренний телефон. Закария немного помедлил, но потом все же нажал на кнопку «ответ».

– Мистер Виальдо, вам звонит… – секретарша слегка запнулась, она работала второй месяц и никак не могла запомнить это имя, – Вам звонит… Мистер Войт.

Закария Виальдо слегка поморщился, но потом ему в голову пришла очередная замечательная мысль.

– Соедините, – скомандовал он.

Глава XXX. Нарушение правил

Шел четвертый день работы третьей по счету экспедиции. Первые три дня прошли, как и было задумано: миниатюрные камеры, вмонтированные в куртки каждого участника, отлично выполняли поставленные задачи. Скандальная сцена в аэропорту, когда облезлая курица, случайно родившая гения, вдруг заревновала своего супруга к участницам проекта, задала нужный тон. Сцена в самолете, когда Мерлинус, как и было задумано, сел рядом с девицей, похожей на Мерилин Монро и, в точном соответствии с планом, завязал с ней знакомство, эта сцена получилась замечательно. Правда, девица оказалась унылой и чересчур разговорчивой, но все это вырежут при монтаже. Главное – Мерлинус не снимал куртку, поэтому удалось сделать несколько отличных крупных планов.

Закария проверил почту. Часть смонтированных материалов уже пришла. Он еще раз с удовольствием посмотрел кадры с многочисленными родственниками и знакомыми девушки сценариста. Прекрасная иллюстрация «дикой страны России». Особенно колоритно выглядел тип с допотопной швейной машинкой в руках.

«Его обязательно надо будет показать в трейлере», – решил Закария и сделал пометку в календаре.

Накладка с автобусом вызвала у Закарии легкое раздражение. Это было, пожалуй, единственное, что он доверил своему «компаньону» Николаенко и тот, конечно же, облажался. Но когда автобус застрял в российском бездорожье, Закария решил, что все к лучшему. Эффектные кадры ссоры Николаенко и водителя, безусловно, станут украшением будущего шоу. Все происшествия в деревне – начиная от жутких старух и заканчивая смертью Нэнси – прекрасно укладывались в концепцию задуман