Собака, которая спасла мир — страница 38 из 42

– Что она сказала? – практически кричу я.

– Ну, после того, как она сказала папе, что он бесполезный кусок, эм… мусора и не стоит даже капли козлиного пота, она сказала, что возьмёт его грузовик и вломится внутрь, а если он попытается её остановить, она прикончит его голыми руками. – Он говорит тихо, и его голос звучит почти что восхищённо, когда он переводит взгляд на экран. Едва слышно он произносит: – Тётушка Нуш, ого!

Диктор комментирует всё, что видит:

– Необычайная сцена разворачивается в Уитли-Бэй, где отец одного из предположительно удерживаемых силой в развлекательном комплексе Испанский Город детей…

Всё это время доктор Преториус колотит по клавишам, как сумасшедшая. Её энергия вернулась вместе с заразительной целеустремлённостью.

– Тебе придётся идти сейчас, ребёнок. Хокинг II только что встал на место. Я не могу наладить канал связи, а шлем Рамзи ни на что не годен, так что ты будешь там сама за себя.

Рамзи смотрит на меня.

– Сможешь? – спрашивает он.

Следует пауза. Я не могу произнести ни слова – так мне страшно.

– Что ж, – говорит он, – если кто-то и сможет, то только ты. – Он улыбается, а потом неловко обнимает меня – раньше мы с Рамзи никогда не обнимались. – Вот это приключение, – мечтательно добавляет он.

Я глубоко вдыхаю через нос и поднимаю голову. Кажется, это помогает мне снова обрести дар речи.

– Сколько у нас времени до тех пор, пока явится твоя тётушка? – спрашиваю я Рамзи. Он задумчиво жуёт губу.

– Минут девять-десять? Папа паркует тягач на улице, когда возвращается из долгой поездки. Так что она пойдёт домой, возьмёт его ключи и приедет сюда…

– Она умеет водить?

Рамзи смеряет меня испепеляющим взглядом.

– Она водила бронетранспортёр во время войны, так что с грузовиком без прицепа справится.

Я ему верю. Его тётушка Нуш, оказывается, не просто пугающая женщина, которой я её считала.

– Запри дверь, ты, в зелёном, – хрипит доктор Преториус, махая Сасс и указывая на дверь в зал управления. – Она задержит их ещё на пару минут. Джорджи, надевай шлем и вперёд! – Она даже не смотрит на нас, сипло рявкая команды, и продолжает стучать по клавиатуре и наблюдать за мелькающими на экране цифрами и огоньками.

– Вперёд, вперёд, вперёд! Я отправлю тебя в точности туда, где ты остановилась, окей?

В тот миг я с удивлением чувствую, что выбора у меня особо и нет. Это просто что-то, что необходимо сделать, хочешь ты этого или нет, и я на автомате натягиваю шлем и распахиваю тяжёлую дверь в павильон. К моему ужасу, мистер Мэш протискивается мимо меня и несётся прямо в странную шарикоподшипниковую яму под куполом. Он делает несколько шагов и замирает, ошарашенный необычными ощущениями под лапами.

– Нет! – кричу я. – Назад! Мэшик! Назад! – Но он не двигается. Вместо этого пёс усаживается на пол, поднимает уши и склоняет голову набок, будто говоря «Я иду с тобой – хочешь ты этого или нет».

– Мэшик, Мэшик, – упрашиваю я, тоже шагая по шарикоподшипникам. – Ну же!

Последнее, что я слышу, – это слова доктора Преториус:

– Некогда. Оставь его. У тебя мало времени, скоро сюда вломится тётка Рамзи.

Дверь в павильон с грохотом захлопывается за моей спиной, и кругом становится черным-черно. Я чувствую, как пол начинает подрагивать, отчего мистер Мэш снова скулит. Я не знаю, где он. Он вообще может теперь ходить по полу?

– Мэшик? – негромко зову я.

Потом щиток над моими глазами светится синим, делаясь ярче, фигуры набирают чёткость, и я оказываюсь на том же месте, где была девяносто минут назад.

У Джессики по-прежнему распахнут от удивления рот.

Другая Я выглядит в точности как я.

И у меня меньше десяти минут на то, чтобы спасти мир.

Глава 70

Стоя у входа в отделение имени Дженнера, Джессика смотрит сначала на меня, потом на Другую Меня. Она с усилием моргает, а потом говорит:

– Ты… ты только что исчезла на секунду. Ты… ты привидение или что-то такое? Я не понимаю. Что происходит?

На секунду.

Путешествия в будущее – странная штука.

Она переводит взгляд с меня на Другую Меня. Но, несмотря на всю срочность того, что мне необходимо сделать, я чувствую, как в голове у меня проясняется и я снова мыслю трезво.

– Нет, я не привидение. Но… Я знаю, это странно. Это для всех нас странно. Слушай, Джессика – эта Джорджи объяснит. Прямо сейчас мне надо попасть в твою лабораторию и получить образец средства от ЭПП – лекарства.

Джессика непонимающе смотрит на меня.

– Лекарство, – повторяю я. – Оно же существует, правда?

Пожалуйста, не говори «нет».

– Да, конечно, существует, – рявкает Джессика. – Только… оно… это государственная тайна. Формула защищена…

– Мне не нужна формула, – говорю я, вспоминая, как проглотила кусок того персика. – Мне просто нужна… ампула или что-то такое. Желательно поменьше?

– Ну, такое у нас в лаборатории есть, – отвечает Джессика, – но я не понимаю, как…

– Предоставь это мне, – говорю я – выходит гораздо увереннее, чем я себя чувствую.

Она качает головой.

– Это неважно. Ты не можешь просто войти и угощаться медикаментами в лаборатории. Это не…

Проклятье, мне следовало всё отрепетировать. Джессика совершенно обескуражена, и я не могу её винить.

– Лекарство! Мне нужно лекарство. От ЭПП. Собачьего мора! – Я в отчаянии. Никто из них не шевелится – обе просто таращатся на меня. – Прямо сейчас!

– Послушай, юная леди, – говорит Джессика. – Я понятия не имею, что за чертовщина тут происходит. Но если ты хоть на мгновение возомнила себе, что…

– Мам! – наконец говорит Другая Я. – Мам! Ты должна мне поверить. Помнишь, что случилось тогда с доктором Преториус, и с Куполом, вот это всё? В прошлом году?

Джессика в ответ прищуривается.

– Разве такое забудешь? – сухо отвечает она.

– Это была правда. Ты должна мне поверить. Нам поверить!

В тот миг я чувствую, что моей ладони касается холодный мокрый нос. Я опускаю взгляд и вижу мистера Мэша. Здесь. В будущем. Бог знает, что он может видеть – скорее всего, ничего, потому что в Куполе полнейшая темнота, а всё, что вижу я, генерирует мой велосипедный шлем, а на нём такого нет. Но он меня чует и лижет мою ладонь.

Другая Я падает на колени, по лицу у неё катятся слёзы.

– Ох, Мэшик! – вскрикивает она, когда пёс подходит к ней и даёт почесать себя за ушами. Джессика просто качает головой, совершенно не веря своим глазам.

– Эт… это мистер Мэш? – выдавливает она. – Но он… он…

– Теперь ты мне веришь? – спрашивает Другая Я сквозь всхлипы. – Я объясню подробнее позже. Прямо сейчас у нас осталось мало времени – я права, эм… Джорджи?

– Что? А? – Всё так странно, всё навалилось на меня разом, голова перегружена разной информацией, включая тот факт, что у Другой Меня и Джессики явно иные отношения, чем у меня с ней. А теперь Другая Я задаёт мне вопрос.

Я смотрю на телефон.

– Девять минут.

Тут я смотрю Другой Мне за плечо, и у меня холодеет желудок. По лужайке к нам маршируют четыре… нет, пять… шесть… целая куча…

Прямо на нас движутся гигантские скорпионы, а возглавляет их самый крупный – Бастер.

– О нет, – бормочу я. – Опять они.

Другая Я поворачивается, и её лицо застывает от чистого ужаса.

– О нет, о нет, о нет! Мне несколько месяцев снились про них кошмары.

– Дьявол побери, а это что такое? – ахает Джессика.

– Гигантские мультисенсорные ВР-скорпионы, – говорю я и уже могу предугадать следующий вопрос. – Да, они нападают. Они нас видят и они суперумные. Сможете их отвлечь?

– Они могут нас ранить? – спрашивает Другая Я.

– Не знаю, но меня точно могут. Помнишь, как Бастер ужалил меня возле магазина? Теперь они стали умнее и начали клонироваться.

Скорпионы приближаются. Другая Я поворачивается к Джессике.

– Мам, если тебе когда-нибудь и нужно мне поверить – то прямо сейчас. Делай как говорит Джорджи. Пришло время мне быть такой же смелой, как она. – Она поворачивается к скорпионам. – Эй, вы!. Чёрные придурки-переростки! Ловите меня!

И с этими словами она начинает идти на них. Я пытаюсь возразить, сказать «Джорджи, стой!», но слова застревают у меня в горле. Потому что это срабатывает. Скорпионы останавливаются и медленно поворачиваются, отвлекаясь на Другую Меня.

– Что она делает? – взвизгивает Джессика.

– У нас восемь минут. Идём со мной сейчас же! – Я хватаю Джессику за запястье и тащу её за угол ко входу, шипя: – Нам надо просто пошевеливаться!

Когда мы огибаем угол, скучающий солдат, оставшийся в одиночестве, смотрит на Джессику и кивает, узнавая. Она проходит мимо него и торопится по мраморному полу в лабораторию. Мне солдат говорит:

– Удостоверение. Эй! Нельзя приводить сюда собаку – это медучреждение!

Но я никак не реагирую.

– Это не моя собака, простите, – говорю я, а мистер Мэш семенит мимо него прямо в здание, останавливаясь обнюхать статую Эдварда Дженнера, а потом сворачивая в длинный коридор, ведущий в лабораторию.

Солдат преградил мне путь.

– Я должен увидеть ваш пропуск, – говорит он. Солдат сделался агрессивнее, но он всего на пару лет старше Клема. Это осознание придаёт мне храбрости.

– Простите, я его в лаборатории забыла, – говорю я.

– Мне без разницы. Никто не имеет права входить без официального удостоверения.

Через его плечо я вижу, что к нам приближается человек – походка у него крива как никогда.

– Джексон! – кричу я. Он улыбается и приветственно поднимает руку, не подозревая о чрезвычайности ситуации.

– Ты должен мне помочь, – говорю я ему. – Я… я свой пропуск потеряла.

Джексон поравнялся с нами и улыбается, словно извиняясь.

– Что ж, будь моя воля, мисс Сантос, я бы вас пропустил. Но вы же знаете, как всё нынче устроено. – Он тычет большим пальцем в молодого солдата. Потом озадаченно смотрит на меня. – Что-то не так, Джорджи?