Собери себя сам 2 — страница 21 из 52

Аврелий встал перед нами и обратился ко всем:

— Господа! Предлагаю всем успокоиться. Не знаю, что произошло, и кто вмешался в телепортацию, но факт в том, что мы оказались на незнакомой территории. И если хотим выжить и вернуться домой, нам следует забыть былую вражду и объединить усилия.

— Вернуться? Да мы даже не знаем, где находимся, — ответила Эльва, чуть успокоившись.

Налетел очередной порыв ветра, с нескольких солдат слетели капюшоны. Их всех уже трясло от холода. Посмотрев на них, Эльва сказала:

— Но ты прав, если будем тут стоять, то точно простудимся. Надо где-то укрыться от ветра.

— Давайте вон к той скале, — сказал Захар, показав пальцем на восток. Там и правда возвышалась приличных размеров замёрзшая волна. Намного больше той, возле которой мы стояли сейчас.

Спорить никто не стал, и мы двинулись туда. Расстояние было примерно пара километров, и преодолеть его предстояло через открытое пространство. Но монстров там вроде не было.

Пока шли, всё так же периодически налетал ветер. Я заметил, что кроме меня, ещё один человек не дрожит от холода — Аврелий. Похоже, его ледяная магия тоже давала какую-то защиту.

Уже подходя к скале, мы вдруг услышали чей-то рёв. Раздавался он сверху, с неба. Подняв головы, увидели, что оттуда летит что-то крупное. Массивная туша, зубастая голова на длинной шее, два огромных крыла. И летела эта хреновина прямо на нас! Я увидел, как в её пасти зажглось голубое пламя.

— ДРАКОООН!!! — завопил Евген и первым бросился наутёк.

Мы побежали за ним. Рёв дракона был всё ближе. А затем раздался оглушительный гул — дракон атаковал. В последний момент солдаты успели добежать до скалы и заскочить в ущелье. А вот я бежал последним и не успел.

В спину ударил мощнейший поток холодного воздуха, а за ним — град сосулек вперемешку со снегом. Меня сбило с ног и протащило десяток метров по льду, я чуть не вырубился.

Когда всё стихло, попытался встать. Вокруг всё было занесено снегом, сам я тоже выглядел как снеговик. Спина болела от удара, но кажется, переломов и ран не было. Оболочка, да ты просто чудо! Весь урон поглотила.


МП — 9/100.


Ага, поглотила. Истратив почти весь запас маны. На одну атаку! Попадусь под это драконье дыхание ещё раз, и сосульки превратят меня в решето.

— Рахт, ты живой? — услышал я крик солдат.

— Давай бегом сюда, пока дракон снова не прилетел!

— Хорош языком чесать, помогите ему! — скомандовала Эльва и первая побежала ко мне. Помогла встать, повела к укрытию. У меня всё ещё плясали круги перед глазами, так что её помощь была кстати. Вместе мы вернулись к ущелью.

— Настоящий дракон, охренеть! — неверящим тоном произнёс Евген.

— Чё такое этот твой дракон? — спросил Захар.

— Ну тварь такая из сказок старого мира.

— Вот только у нас тут ни хрена не сказки. И если тут такие твари водятся, то это зона А-ранга, мать вашу!

Ущелье, в котором мы укрылись, уходило вглубь скалы и поднималось вверх. Снаружи всё ещё раздавался рёв дракона, так что за неимением других вариантов мы пошли туда. И вскоре оказались на просторной площадке. Как и все скалы, эта имела форму волны, и верхушка этой «волны» закрывала небо. А значит, тут мы были в относительной безопасности.

— Ветер сюда тоже не проникает, — сказала Эльва. — На какое-то время мы сможем тут укрыться.

— Тихо, босс. Тут кто-то есть, — сказал Захар и показал на одну из ледяных глыб.

Сначала я напрягся, но потом успокоился. Глыба небольшая, метра три на три. Дракон за такой явно не спрячется. Но на всякий случай солдаты нацелили туда арбалеты.

— Кто там, выходи! — крикнул Захар.

— Сомневаюсь, что здешние монстры умеют говорить, — сказал Септ.

Но к его удивлению из-за глыбы прозвучал ответ:

— А вы кто⁈ Враги или друзья⁈

Да ладно, тут есть другие люди? И мне кажется, или я этот голос уже где-то слышал?

— Сейчас узнаем! — ответил Захар. — Выходите, и руки держите на виду!

Незнакомы сделали, как он велел, и вышли из-за глыбы с поднятыми руками. Их было двое. Одеты в форму хреданских солдат, в руке у каждого по арбалету (направлены вверх в знак мирных намерений). Ну да, мы с ними совершенно точно встречались. Это же де два бедолаги — Кейт и Варрен!

— Солдаты моей семьи? А вы здесь откуда? — удивился Аврелий.

Глава 17

— Солдаты моей семьи? А вы здесь откуда? — удивился Аврелий.

Наконец эти двое поняли, кто перед ними стоит.

— Г-господин Аврелий? — ошарашенно произнесла Кейт. — Вы тоже здесь?

Затем перевела взгляд на остальных.

— Кто эти чужаки⁈ Они взяли вас в плен⁈

Они с Варреном тут же вскинули арбалеты и нацелили на нас. Но в ответ на них нацелилось сразу семь арбалетов. Они были в явном меньшинстве.

— Отставить! — командным тоном произнёс Аврелий. — Никто на меня не нападал. У меня с этими людьми заключён временный союз.

Парочка расслабилась и опустила оружие. Затем наконец заметили и меня. Их лица снова вытянулись. Они открыли рот, чтобы что-то сказать, но потом вспомнили, что мы «не знакомы». И вообще друг друга никогда не видели.

— Объяснитесь, что вы тут делаете, — потребовал Аврелий.

С нами он вёл себя иначе. Разговаривал слащаво, любил иронизировать. Но вот со своими солдатами разговаривал строго, сразу показывая, кто тут главный.

— Да, позвольте доложить! — отчеканила Кейт. — Во время патруля мы проходили мимо зоны. И увидели, как какие-то чужаки заводят вас в ледяную деревню. Мы решили проследить за ними. А когда вы все вдруг пропали, мы поняли, что вы попали в ловушку и улетели в замок.

— То есть вам уже известно про замок?

— Да! Мы уже доложили об этом на восьмую заставу. А вот донести новость до вас не успели, просим прощения!

— Продолжай.

— Ну так вот, прилетели мы в замок и начали искать вас. Но было сложно, так как с монстрами нам не справиться. Каждый раз, заметив впереди силуэты ледяных воинов, приходилось искать обходные пути. В итоге мы вас так и не нашли. А потом перед нами вдруг выскочила надпись: «Элитный враг убит. Желаете покинуть локацию?» И появилась кнопка.

Слово взял Варрен:

— Тогда мы поняли: что бы ни замыслили злодеи, они это исполнили, и собираются покинуть замок.

— Мы подумали, что вы, скорее всего, уже мертвы, — сказала Кейт. — Конечно, мы попытались найти ваше тело, но потом услышали ЗВУК.

— Звук? — спросил Аврелий.

— Ну знаете, вот этот — то ли урчание, то ли гудение. Такие издают элементали. А встреча с элементалем — это верная смерть. В общем, мы решили, что… ну… если мы просто погибнем, лучше от этого никому не станет, а семья Хредан потеряет двух бойцов. А также нашу экипировку, приобретённую на средства семьи.

— И решили, что разумнее будет прекратить поиски вашего тела и тоже вернуться, — закончил Варрен. — Но когда нажали возврат, произошла какая-то ошибка, и нас выбросило здесь.

Аврелий изобразил фейспалм. Я с трудом удержался, чтобы не сделать то же самое. Да эти двое — две ходячие неприятности. У них всегда всё идёт не по плану.

С другой стороны, нельзя не поразиться их удаче. Уже второй раз они оказываются на волоске от смерти, и второй раз чудесным образом спасаются. В первый раз их спасла встреча со мной, а сейчас — встреча с нами. У них точно не припасена пара талонов на удачу?

— Ладно, — сказал Аврелий. — Что бы там ни было, приятно оказаться в компании земляков, а не только чужаков.

— Тогда какие будут приказы, господин Аврелий?

— Хороший вопрос…

Мы все подошли к краю площадки. С юга её накрывала верхушка «волны», но вот с севера открывался вид на бескрайнюю ледяную пустошь.

— Думаю, можно не спрашивать, знаете ли вы, что это за место, — спросил Аврелий.

— Нет, не имеем ни малейшего понятия, — ответила Кейт. — А вы?

— Тоже. Такого биома нет ни на одной карте. Мне кажется, мы здесь надолго. А значит, нам нужно научиться выживать в этих местах.

— В этой скале можно укрыться от ветра и дракона, — сказала Эльва. — Но на роль постоянного жилища она не годится.

— А ещё нам нужно что-то есть и пить, — добавил Аврелий. — Допустим, для воды можно растопить лёд. Но вот пища… Придётся найти либо магазин, либо органические формы жизни.

Мы стали думать. А потом Эльва медленно повернулась ко мне. Её солдаты тоже. Аврелий, заметив это, вопросительно уставился на нас.

— Госпожа Маркхейр, у вас появилась какая-то идея?

— Появилась-то появилась, — ответила Эльва. — Но для этого придётся показать тебе то, чего ты видеть не должен.

Аврелий усмехнулся:

— Я, конечно, не настаиваю, но мне кажется, мы сейчас не в том положении, чтобы беспокоиться о каких-то секретах. С вероятностью 70% мы все сгинем в этом месте. Ещё 29%, что мы сможем освоиться и прожить здесь остаток жизни. И последний процент, что мы вернёмся домой, и я смогу выдать вашу тайну. Конечно, если вы не убьёте меня раньше.

— Ну да, твоя правда, — кивнула Эльва. — Рахт, доставай.

— Что доставать? — уточнил я.

— Первым делом — жилище. Учитывая, что нас много, лучше не мелочиться. Доставай штаб.

Я мысленно перенёсся в инвентарь и отыскал нужный предмет:


Игрушечное здание «Штаб QX-3000».


Эта штука обошлась Эльве в десять тысяч ФП. Выглядела она, как миниатюра здания внутри прозрачной сферы.

Я ещё раз переглянулся с Эльвой. Она кивнула, давая добро. Ну ладно. Я тоже согласен с Аврелием: мы сейчас не в том положении, чтобы секретничать.

Я открыл воронку и достал предмет. Аврелий приподнял бровь:

— Пространственное хранилище? У простого солдата? — Посмотрел на меня. — Или не простого? Госпожа Маркхейр, только не говорите, что всё это время с вами ходил ещё один представитель семьи, замаскированный под солдата.

Он продолжил размышлять:

— Если вспомнить состав вашей семьи… Могу ли предположить, что это ваш брат Тарн?