– Тогда прости мою кратковременную слабость, – сказал Монтгомери и примирительно усмехнулся. – Поедешь со мной?
Ванесса собиралась сказать, что они уже едут вместе, но увидела, что Монтгомери похлопал себя по коленям, и ее глаза широко раскрылись от изумления.
– Это еще зачем?
– За тем, что я давно хочу снова прикоснуться к тебе.
Горячий румянец разлился по ее щекам, пульс участился. Монтгомери снова взялся за старое! Он провоцировал ее, разжигал в ней страсть, и это с легкостью удавалось ему! Она быстро огляделась и кашлянула.
– Моя кобыла в полном порядке, мне нет необходимости пересаживаться к тебе.
– Твоя лошадь потеряла подкову.
Ванесса бросила на Монтгомери удивленный взгляд.
– Это неправда.
– Дай мне минутку, и я тебе докажу свою правоту.
Ванесса расхохоталась. Ее забавляла мысль, что Монтгомери действительно может оторвать подкову, чтобы доказать свою правоту.
Глава 36
Прогулка длилась намного дольше, чем планировала Ванесса, и из-за этого она чуть не опоздала на обед, поэтому не стала переодеваться, а просто сняла жакет для верховой езды, направляясь в столовую. Монти не мог явиться к столу в костюме конюха и задержался в своей комнате, чтобы привести себя в порядок. Чарли вошел в столовую сразу после Ванессы и в своей обычной бодрой манере осыпал всех, даже Кэтлин, комплиментами.
В столовой царила приятная атмосфера, поскольку Кэтлин не собиралась никого отчитывать. Лейла радовалась, что к ним сегодня заезжал лорд Харрис, она пела ему дифирамбы весь обед. А Эмили в основном молчала, погрузившись в задумчивость. Ванесса время от времени ловила на себе ее хмурые взгляды. Она решила не откладывать больше разговор с сестрой.
Прежде чем выйти из столовой, Ванесса шепнула Эмили, что у них есть важная тема для обсуждения, но сестра не последовала за ней. Ванесса ждала Эмили в кабинете Кэтлин. Однако девушка задерживалась.
Вернувшись в столовую, Ванесса увидела Эмили, одиноко сидевшую на стуле. Заметив старшую сестру, девушка зло воскликнула:
– Это все ты виновата! Я ненавижу тебя! И мне от этого больно! – Эмили разрыдалась. – Уходи!
Слова сестры показались Ванессе абсурдными. Эмили нервно гоняла вилкой по тарелке маленький кусочек баранины, который, видимо, не собиралась есть.
Ванесса села рядом с сестрой.
– Тогда поговорим здесь, – решительно сказала она. По щеке Эмили скатилась одинокая слеза. – Эми, что тебя беспокоит?
Голубые глаза Эмили, так похожие на ее собственные, уставились на Ванессу. Эмили молчала, Ванесса, конечно, не могла оставить девочку в таком состоянии.
– Давай поговорим начистоту, тебе станет легче.
– Как это похоже на тебя! – усмехнулась Эмили. – Добрая Ванесса, как всегда, спешит на помощь. Но мне не станет легче, потому что ты все испортила! Зачем только ты вернулась домой!
– Я должна была рано или поздно приехать.
– Нет, ты не имела права возвращаться в этом году. Тогда все завидные холостяки были бы в моем распоряжении. Тебя ждали в прошлом году, и нынче нам не пришлось бы соперничать, бороться за внимание кавалеров. К этому времени ты, возможно, уже была бы замужем.
– Я не понимаю, Эми. Тебе все равно пришлось бы соперничать с Лейлой.
– Это совсем другое дело. Она уступила бы мне, если бы наши интересы пересеклись. Но ты, как старшая сестра, имеешь право первенства. Это нечестно! Ты свой год пропустила, а этот год – мой.
Ванесса не знала, что ответить. Она не предполагала, что станет соперницей сестры. Неужели Эмили испытывала к ней неприязнь с первого дня возвращения?
– Ты уже перешла мне дорогу! – бросила ей обвинение Эмили. – Мне нужен Монти, но он никого, кроме тебя, не видит.
Ванесса нахмурилась.
– Полагаю, его имя находится в самом верху твоего списка?
– Он был там один до того, как мы приехали в Лондон.
– Разумеется, в деревне мало подходящих джентльменов. А сейчас Монтгомери все еще единственный?
– Ну, нет…
– Понимаю… Ты хочешь, чтобы все кавалеры были твоими, и не оставляешь ухажеров ни мне, ни Лейле.
Щеки Эмили вспыхнули румянцем. Ванесса не собиралась переходить в наступление до тех пор, пока сестра не заявила своих прав на Монтгомери.
– Прости, Эми. Похоже, ты не единственная, кто страдает от уколов ревности. Да, мне тоже нравится Монти. Он очаровательно флиртует, очень забавен и остроумен. Но ему не нужны серьезные отношения. Монтгомери повеса, Эми, а повесы не думают о браке. И не забывай: если мужчина не проявил к тебе интереса, значит, он не стоит твоего внимания.
Последняя фраза очень подходила к ее ситуации с Дэниелом. Но Ванесса не могла отступить, иначе ей было не достичь своей цели – не вернуть отца домой. И все же она дала неплохой совет сестре…
– Тебе легко говорить, Монтгомери в тебя влюблен, – посетовала Эмили.
– Это не так! Для него флирт со мной – всего лишь забава, игра и ничего больше. Я это точно знаю и не обижаюсь на него. Нельзя возлагать надежды на шалопая. К тому же я уже помолвлена, не надо сбрасывать это со счетов! Ответь мне на вопрос: зачем ты тратишь время и силы на того, кто не увлечен тобой, когда вокруг тебя вьются другие джентльмены?
Эмили вскочила со стула.
– Ты думаешь, я не боролась с собой? Не пыталась задушить ревность? Я же сказала: ненависть к тебе причиняет мне боль! – Слезы снова навернулись на глаза Эмили. – А ты мне не хочешь помочь!
Эмили выбежала из комнаты.
– Если логика не срабатывает, давай обратимся к праву! – раздраженно крикнула ей вслед Ванесса. – Я имею больше прав на него: во-первых, я старше, а во-вторых, первой познакомилась с ним!
Разозлившись на себя за то, что ввязалась в детскую перепалку с младшей сестрой, она ударила кулаком по столу и услышала презрительное фырканье. Оглянувшись, Ванесса увидела Кэтлин, которая стояла в дверях со скрещенными на груди руками, и приготовилась выслушать выговор из уст матери.
– Неужели нужно было возбуждать все эти мерзкие эмоции? – промолвила Кэтлин. – Теперь у Эмили будут красные глаза на балу.
Кэтлин только что, по существу, призналась, что подслушивала, хотя, похоже, ничуть в этом не раскаивалась.
– Ты все слышала? – спросила Ванесса.
– Только конец разговора.
– Ты знала, что Эмили ревнует меня? Она думает, что я приехала домой только для того, чтобы испортить ей жизнь.
– Близнецы не доверяют мне, только друг другу, – ответила Кэтлин. – Но теперь я поняла, почему Эмили постоянно дуется на тебя.
– Эмили ведет себя очень противоречиво. Она считает Ратбена неподходящей партией. И не только потому, что он старше, но и потому, что его для меня выбрала ты. При этом Эмили борется за неприкосновенность мужчин из ее списка.
– Скажи, мне нужно начинать беспокоиться по поводу того, что наш гость оказывает тебе знаки внимания?
– Ни в малейшей степени. Монти очарователен, но не серьезен. Он забавляется «безобидным флиртом». Так бы ты эти отношения охарактеризовала.
Легкий румянец окрасил щеки Кэтлин.
– Мне все равно придется поговорить…
– Не надо, – предостерегла ее Ванесса. – В этом нет смысла, Монти знает о моем обручении. Возможно, Эмили вздохнет с облегчением, когда помолвка будет официально оформлена. Похоже, слова на нее не действуют.
– Возможно, ты права. Сегодня утром я получила весточку от лорда Альберта. Дэниел будет сопровождать свою мать на бал сегодня вечером, так что ты получишь еще одну возможность атаковать его, если пользоваться военными терминами.
Ванесса кивнула.
– Хорошо. Я хотела спросить тебя, почему Дэниел ненавидит своего отца?
– «Ненавидит» – слишком сильно сказано.
– Но я нахожу тому подтверждение. Вчера простое упоминание об отце взбесило его, да и Мэвис Колликот подтвердила, что Дэниел ненавидит Альберта. Тот-де отверг двух его возлюбленных.
– Я предупреждала, что нельзя верить этой женщине. Она распространяет лживые слухи. Хотя история о двух возлюбленных могла бы объяснить несносное поведение Дэниела.
– Да, он делает прямо противоположное тому, чего хотел бы его отец.
– В таком случае мы попытаемся докопаться до правды. Леди Робертс может знать, в чем тут дело. Я осторожно затрону эту тему сегодня вечером, если она приедет на бал, и выведаю у нее всю подноготную.
Глава 37
Подъехав к красивому особняку, Монтгомери внимательно осмотрелся. Небольшой сад и террасу окружала стена, на которую ему предстояло взобраться. Она достигала футов шести!
Возможно, Монтгомери стоило последовать примеру Чарли, перекраситься и спокойно войти через парадную дверь под фальшивым именем. Во время объявления имен прибывших гостей он мог бы отвернуться и остаться неузнанным. Чарли вряд ли имел здесь знакомых, но Монтгомери недавно видели в Лондоне, хотя он не сомневался, что дворяне, которым Монти якобы наставил рога, явятся на бал дебютанток. Теперь ему было не все равно, станет ли он объектом новых сплетен в столице…
Монтгомери предпочел бы, чтобы Ванесса не слышала о его грязных интрижках, пусть даже вымышленных.
– Ваше ветхое тело не справится с этой оградой? – спросил Чарли и, подпрыгнув, ухватился за верхний край стены.
Подтянувшись, юноша ловко перелез через нее. Чарли, очевидно, воспринимал все происходящее как забавное приключение, вот почему он отказался войти в дом вместе с графиней и ее дочерьми. Что касается Монтгомери, то ему следовало остаться в доме Блэкбернов. Не нужно было посещать каждый раут, на который ездила Ванесса.
Предыдущий бал, устроенный Ратбенами, был гораздо скромнее. Список приглашенных тогда был тщательно продуман.
Длинная вереница карет перед входом в особняк свидетельствовала о грандиозном масштабе сегодняшнего события. На него съехалось изрядное количество негодяев и сплетников. Еще не поздно было ретироваться, но Монтгомери не хотел ударить в грязь лицом перед Чарли. Тем более что юноша уже находился по другую сторону ограды и нуждался в пристальном наблюдении.