Соблазнение — страница 15 из 62

— Я же говорил тебе, что больше не буду опаздывать.

Она не видела его с тех пор, как он ушел в доки еще до рассвета тем утром. Так всегда проходили их дни, с долгим отсутствием друг друга с рассвета до полуночи. Ей так много нужно было ему сказать.

— Мисс Стэнвик?

Посмотрев мимо Гриффита, она увидела кеб и водителя, сидящего на высоком сиденье. Она не должна была удивляться.

— Да?

— Мне заплатили за то, чтобы я отвез вас домой.

— Тревлав, я полагаю, — сказал Гриффит, не особенно довольный.

— Возможно.

Совершенно точно. Она готова была поспорить на две тысячи фунтов, которые ей еще предстояло заработать.

— Как вы узнали, что это я? — спросила она водителя, направляясь к нему.

— Джентльмен сказал мне ждать Красавицу, идущую из переулка.

Это не должно было радовать ее, не должно было заставлять ее щеки гореть. У нее было чувство, что, когда все будет сказано и сделано, она будет возмущена этим единственным правилом, за которое он будет цепляться.

Гриффит помог ей подняться в экипаж, прежде чем устроиться рядом с ней.

— Думаю, он не поверил, что я сдержу свое слово и не опоздаю.

Она подозревала, что это было больше связано с тем, что Бенедикт теперь считал себя ответственным за нее. Когда кучер пустил лошадь рысью, она вздохнула от радости, что ей не придется возвращаться домой пешком.

— Таверна принадлежит его сестре, не так ли? — спросил Гриффит.

— Герцогине Торнли?

— Да.

— Я передам ему через нее, что ты больше не нуждаешься в его помощи, что я вполне способен сопроводить тебя домой.

У ее брата было так много гордости. Необходимость иногда полагаться на доброту незнакомцев была одной из самых трудных вещей для любого из них. Она подумала о том, чтобы сказать ему, что никакого послания не требуется, но решила подождать, пока они не окажутся дома, на случай, если он начнет высказывать возражения против ее планов. У нее не было ни малейшего желания, чтобы кучер подслушал их спор.

Как только они оказались внутри маленького жилища с зажженной лампой, она подошла к камину и посмотрела на ведро, наполненное углем, и не могла отделаться от мысли, что удивила Бенедикта, появившись в его гостиной этим утром. Если бы он ждал ее, то не прислал бы столько угля. Как ни странно, это изобилие послужило не только подтверждением его щедрой натуры и того, что решение, которое она приняла, было правильным, но и укрепило ее решимость ввязаться в то, что может стать неприятной дискуссией.

— Я иду спать, — сказал ее брат, и она услышала усталость в его голосе, но это не могло ждать. Он уедет до рассвета, а дела нужно было уладить.

Она резко обернулась.

— Сегодня был мой последний день в таверне.

Он стоял возле стола, без сомнения, ожидая, когда она возьмет лампу, чтобы они могли продолжить свой ночной ритуал.

— Слава богу. Мне никогда не нравилось, что ты там работаешь, особенно так поздно ночью. Я буду чувствовать себя намного лучше, проводя свой день, зная, что ты просто надежно находишься дома.

— На самом деле, Грифф, сегодня утром мистер Тревлав предложил мне должность репетитора. Я приняла его предложение. Завтра — или уже чуть позже сегодня — я перееду в резиденцию, где буду преподавать.

— Преподавать? Ты не учитель.

Она не была ни швеей, ни продавцом в бакалейной лавке, ни очень опытной служанкой в таверне.

— Я считаю, что я достаточно компетентна в данном вопросе. Мистер Тревлав хочет помочь нескольким дамам улучшить свою жизнь, и часть этой помощи включает в себя обучение этикету. Он заплатит мне сто фунтов в год, питание и жилье включено. Я едва ли могла отказаться от такого щедрого предложения.

Его брови нахмурились так сильно, что она испугалась, как бы он не поранился.

— Это невероятно щедрое предложение. Зачем ему это делать? Чего он от тебя хочет?

— Я уже объяснила. Чтобы научить женщин утонченности, изяществу и этикету.

Он покачал головой.

— Нет, он хочет воспользоваться тобой, чтобы затащить тебя в свою постель. Я запрещаю.

Она не смогла бы откинуть голову назад сильнее, даже если бы он дал ей пощечину.

— Прошу прощения?

— Ты не станешь этого делать.

— Я уже дала свое согласие.

— Отправь ему сообщение, что ты передумала.

— Я не стану этого делать.

Он выглядел так, как будто она ударила его.

— Я твой брат…

— Да, но не мой отец, не мой муж, не мой король. Ты не властвуешь надо мной. Кроме того, я хочу это сделать. Я в восторге от этой перспективы. У меня есть для этого необходимые навыки. Я могу что-то изменить.

Произнося эти слова, она поняла, что все они были правдой, более правдивой, чем она предполагала. Будучи так сосредоточена на обеспечении своего будущего, она на самом деле не нашла времени подумать о том, что она чувствует по поводу того, что ей предстоит делать.

Он выглядел ошеломленным, когда опустился на стул за столом.

— Значит, тебя здесь больше не будет?

Ей пришло в голову, что он возражал не столько против ее положения, сколько против того факта, что теперь он будет один. Он будет просыпаться утром и возвращатся вечером в пустой дом. Присоединившись к нему за столом, она опустилась на другой стул и положила свои руки поверх его. Ей нужно было позаботиться о его ладонях, прежде чем они уйдут спать. После сегодняшнего вечера ему придется ухаживать за ними самому.

— Я подслушала ваш с Маркусом разговор прошлой ночью. Грифф, мне не нужна няня.

Со стоном он зажмурился.

— Алтея, я не имел в виду то, как это прозвучало.

— Я знаю. Посмотри на меня.

Он открыл глаза, такие же голубые, как у нее, и она увидела в них столько сожаления.

— Я не знаю точно, что делает Маркус, но я услышала достаточно, чтобы понять, что это невероятно опасно, и я знаю, что ты нужен ему больше, чем мне. С моей новой должностью мне не грозит никакая опасность. Никаких пьяных джентльменов, собирающихся безобразничать. Никаких прогулок в одиночестве поздно ночью. Я буду спать в кровати. Мне будет тепло. Я буду в безопасности. Если ты решишь, что ты более нужен в другом месте, ты сможешь уйти, не испытывая никакого чувства вины.

Она сжала его руки.

— Если ты все-таки решишь присоединиться к Маркусу в его начинаниях, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, береги себя. Мне невыносима мысль о том, что я могу потерять кого-то из вас.

Он криво улыбнулся ей.

— Я думаю, мы оба видим в тебе ту раздражающую маленькую девочку, которая хотела, чтобы мы присоединялись к ней на чаепитиях с этими крошечными чашечками, в которых было не более трех капель жидкости.

Они никогда не принимали ее приглашений, хотя она всегда предполагала, что они возражали против маленького столика и кукол, занимающих стулья.

— В наши дни я далека от того, чтобы интересоваться чаепитиями.

— Маркусу, вероятно, это не понравится. С другой стороны, я думаю, ты права в том, что эта новая должность создаст меньше беспокойства для него… и для меня. Похоже, этот парень, Тревлав, уже взял на себя обязательство приютить тебя, чтобы убедиться, что ты цела и невредимы.

— Из того, что я наблюдала, когда он пришел в ”Русалку", и из того, что мне рассказывали другие, похоже, что он сделал делом своей жизни заботу о том, чтобы с людьми не обращались несправедливо.

— Без сомнения, это из-за того, что он незаконорожденный. Должно быть, ему было нелегко расти. Хотя, осмелюсь сказать, имя Тревлав в наши дни пользуется большим уважением, чем наше. Представь себе это.

Это прозвучало так, как будто это представление оставило кислый привкус в его рту, и она не была уверена, было ли это потому, что Тревлав стал синонимом ублюдка или потому, что Стэнвик стал синонимом предателя, и что большинство населения предпочло бы ассоциацию с Тревлавом ассоциации со Стэнвиком. Что ранее было невозможно представить.

Он взглянул на камин.

— Полагаю, это он прислал уголь.

— Он настоял на том, чтобы развести огонь прошлой ночью, поэтому отправил его взамен того, что он использовал.

— Судя по всему, с процентами. Похоже, он действительно позаботится о том, чтобы о тебе хорошо заботились.

Она решила не говорить ему о дополнительных деньгах, которые она заработает, потому что не хотела, чтобы он понял, что это временно, максимум на три месяца. Это знание может помешать ему помочь Маркусу и вынудит ее раскрыть свои планы на будущее. Ее планы не одобрит не только Маркус, но и Гриффит тоже.

— Я действительно чувствую, что приняла правильное решение относительно своего трудоустройства. Он ожидает, что я приеду в десять утра, так что я провожу тебя на рассвете.

— Я пойду с тобой.

Ее сердце слегка дрогнуло.

— Прошу прощения?

— Я провожу тебя к твоему новому жилищу, чтобы знать, где тебя найти.

— Я могу просто дать тебе адрес.

— Я хочу убедиться, что это приемлемое, респектабельное жилище.

— Боже милостивый, Грифф. Посмотри, где мы сейчас живем.

Она взмахнула рукой.

— Свинарник был бы более приемлемым местом, чем это.

Он побледнел, как будто она огрела его садовой лопатой по голове. С того момента, как она переступила порог этого скудного, холодного, отвратительного жилища с выцветшей и облупившейся краской, потрескавшимся и поцарапанным деревом, скрипучим водяным насосом, который испытывал ее мышцы каждый раз, когда ей приходилось пользоваться этой проклятой штукой, она не показывала своего отчаяния того, что они пали так низко.

— Есть места и похуже, Алтея. Я предполагаю, что Маркус сейчас живет в одном из них — если он вообще где-то живет. Насколько я знаю, он спит на улице.

Она глубоко вздохнула и поплотнее закуталась в плащ, пытаясь вернуть себе немного тепла, которое потеряла, когда отреагировала так, как отреагировала. В своем новом жилище она сможет снять свой плащ. Она больше не будет вынуждена ходить внутри, как будто все еще снаружи.

— Я не хотела показаться неблагодарной. Ни ты, ни Маркус не виноваты в том, что мы оказались там, где мы сейчас. Проводи меня завтра, если таково твое желание, но знай, что никакие твои слова не удержат меня от выбранного пути.