Соблазнение невинной — страница 11 из 22

— И тебе доброе утро, Руби, — сказала Лия, поцеловав девочку в лобик. — Собираетесь завтракать?

Малышка улыбнулась, протянула к ней ручки и замахала ложкой.

Лия еще раз поцеловала Руби и грустно улыбнулась: ей всегда было сложно расставаться с дочкой пусть даже на несколько часов.

— Прости! Маме опять надо ненадолго отлучиться.

— Графиня, не переживайте! — улыбнулась миссис О'Киф и нагнулась, чтобы пощекотать животик девочки, заставив ту залиться смехом. — Мы поиграем в кубики, почитаем книжки, и я уложу ее спать. А там вы уже и вернетесь. Она не успеет соскучиться.

— Знаю, — проворчала Лия, которая не сомневалась в том, что Руби проведет утро в свое удовольствие. — Но я и вчера уходила, и вот сегодня приходится.

Миссис О'Киф потрепала ее по плечу:

— Раз вам нужно выходить по делам, графиня, то никаких проблем. Тем более что вам пришло время подумать о себе. У вас был такой замечательный супруг, добрый и заботливый. Я по своему покойному мужу тоже горюю, но вы достаточно скорбели о смерти графа. Он бы не хотел, чтобы вы лишали себя радостей жизни. Вы молодая и красивая женщина, и у вас маленький ребенок. Так что вы заслуживаете времени для себя, чтобы отдохнуть и развеяться. Негоже сидеть в четырех стенах! Хорошо бы вам с кем-нибудь познакомиться. Да и девочке расти без папы плохо, как бы вы о ней ни заботились.

Лия мгновенно вспомнила о том, как она провела вчерашний вечер, жаркое дыхание Рорка на своих бедрах и его сильные руки, раздвигающие ей ноги. Краска мгновенно залила ей лицо, а все тело задрожало при мысли о том, где побывали язык и пальцы Рорка!

«Все кончено. Он улетел. Я никогда больше не увижу его», — сказала себе Лия с отчаянием.

Она попыталась прогнать образ Рорка, но ничего не получалось. И неудивительно, ведь он был единственным мужчиной в ее жизни. Смешно, конечно, ведь она десять лет была женой Джованни. Но он всегда оставался для нее только другом. Как и Эндрю. Рорк же имел какое-то магнетическое действие на нее и затмевал собою всех. И у нее нет теперь никакого желания искать новых приключений на свою голову. Ей уже двадцать девять лет, а она за всю жизнь только дважды занималась сексом. С Рорком!

Рорк…

Руки Лии дрожали, когда она натягивала на себя белое пальто со стоячим воротником. Легко объяснить почему, несмотря на всю ненависть к Рорку, она не в силах устоять перед его чарами. Ее тянуло к нему, и не было сил бороться со страстью. Оставалось только надеяться на то, что он улетел и больше сюда не вернется.

Лия надела белые перчатки и накинула шарф, после чего еще раз обняла свою дочку.

— Я вернусь до полудня, — пообещала она.

— Не торопитесь, дорогая моя, — кивнула няня успокаивающе. — Руби наверняка будет спать до двух.

Еще раз поцеловав дочку, Лия взяла свою сумочку, тяжело вздохнула и вышла.

Она купила дом на улице, прилегающей к будущему парку. Никто не понял, почему ей не захотелось жить в более престижном районе, но Лии нравилось наблюдать за работами, а весной, когда парк оживет и будет готов к открытию, она собиралась гулять там с дочкой. Только здесь, около парка, посвященного ее сестре, Лия чувствовала себя как дома.

Зимой работы в нем приостановились, но территория уже была полностью очищена от располагавшихся тут ранее складских помещений. С приходом весны, когда земля размякнет, можно будет сразу заняться посадками. Лия уже занималась организацией благотворительного приема на День святого Валентина, чтобы собрать дополнительные средства на облагораживание парка.

— Доброе утро!

Лия вздрогнула от неожиданности и едва не удержалась от возгласа ужаса, когда увидела Рорка, стоявшего возле ступенек ее дома. А она-то думала, что он уже летит над океаном…

— Что ты тут делаешь? — спросила она, нервно сглотнув.

— Жду тебя, естественно. — Его взгляд бродил по ее лицу, и Лия почувствовала, что снова краснеет.

Рорк подошел к ней и помог спуститься с лестницы. Даже сквозь перчатки Лия чувствовала тепло его руки.

— Я думала, ты уже уехал куда-нибудь в Азию, — призналась она.

— Я улетаю сегодня во второй половине дня. — Голос его был негромким и хриплым.

Зачем он пришел? Снова мучить ее? А она уверила себя, что они больше не встретятся. Однако теперь, когда он находился рядом, Лия не могла не чувствовать радости оттого, что видит его и может в последний раз полюбоваться им.

Внезапно она вспомнила о Руби. Ее маленькая дочка спокойно завтракала в доме. Лия обернулась на дверь и нервно сжала руки. Когда она закончит, няня наверняка решит повести девочку гулять! Надо срочно избавиться от Рорка, пока он не увидел дочку!

— Я спешу на работу, — сказала она, отдергивая руку и торопливо отходя от дома.

— Не знал, что ты работаешь.

— Я все еще член фонда по организации парка. Мы продолжаем собирать деньги. На это нужны средства.

Лия нервно покрутила головой по сторонам, оглядывая тихую улицу.

— Не сомневаюсь, — сказал Рорк с некоторым удивлением в голосе. — Кого ты высматриваешь?

— Хочу поймать машину, — раздраженно ответила она.

— В такую рань? А где твой водитель?

— Слишком дорого иметь водителя. Я уволила его после… — Лия осеклась и закашлялась. Она чуть не проговорилась и не рассказала ему, что родила ребенка! — Я в основном работаю дома теперь.

— Могу помочь. — Рорк показал рукой на черный «роллс-ройс». — Моя машина к твоим услугам.

— Благодарю, но я как-нибудь сама справлюсь, — сказала Лия и сжала зубы.

— Как хочешь. — Он поднял руки, делая вид, что сдается.

Лия опять нервно огляделась и помахала рукой, увидев на дороге несколько машин. Свободных такси не оказалось, и все они пронеслись мимо. Она понимала, что Рорк наблюдает за ней с удовольствием, но ничего не могла изменить.

— Я вызову машину, — заявила Лия, доставая мобильный.

— Позволь мне все же тебя подвезти, — сказал Рорк, останавливая ее.

Она нервно сглотнула, когда он дотронулся до нее. Ну почему от прикосновения Рорка ей тотчас становится не по себе?

— Прямо в офис?

— Да. Обещаю. — Он поправил ей волосы, которые выбились из пучка. — Сразу после завтрака.

Завтрака? Это такая метафора у него? Он имеет в виду горячий и страстный секс? Лия облизнула губы.

— Я не голодна.

Рорк усмехнулся:

— Думаю, что ты ничего не ела с утра.

Лия прикусила губу, стараясь успокоиться и не обращать внимания на свое бьющееся сердце.

— Как я уже тебе сказала, мне нужно спешить на работу.

— Обещаю, что я отвезу тебя, но сначала позавтракаем.

— В ресторане, да? — прошептала Лия.

На его лице появилась улыбка, как будто он понял, о чем она подумала. Рорк посмотрел на ее дом.

— Ага, если только ты не хочешь пригласить меня к себе и что-нибудь приготовить для нас. Мне нравится мысль, что ты будешь готовить для меня.

Лия обернулась: там сейчас няня, скорее всего, уже играет с Руби, а может быть, и одевает малышку для прогулки. Боже! В любой момент они могли появиться на пороге!

Она просто обязана увезти Рорка подальше от своего дома!

— И не мечтай! Я насыплю столько соли, что ты есть ничего не сможешь! — воскликнула Лия, разворачиваясь к нему и пряча руки. Глаза ее блестели.

Рорк провел рукой по ее щеке.

— Ты этого не сделаешь, — сказал он, и улыбка расползлась по его лицу.

— И тебе еще сильно повезет, если это будет соль, а не яд. И учти, больше никуда меня не заталкивай! Понял? Если ты думаешь, что…

Улыбка его стала еще шире.

— Согласен, там было неудобно, — кивнул Рорк и, когда Лия уже было вздохнула с облегчением, добавил: — В следующий раз, Лия, мы займемся любовью в моей кровати.

Глава 11

Когда Лия, выпив кофе, поставила свою чашку на стол, рядом мгновенно появился владелец кафе, чтобы наполнить ее заново.

— О нет! Спасибо, Пьер! — воскликнула Лия, прикрывая чашку рукой. — Я больше не буду. Нам пора идти.

Пьер понимающе кивнул:

— Oui, madame. Конечно. А где мадемуазель Руби? Почему она сегодня не с вами? Надеюсь, она хорошо себя чувствует?

Когда он произнес имя ее дочери, Лия от неожиданности поперхнулась. Рорк с любопытством посмотрел на нее.

— С ней все в порядке, — пробормотала Лия. — Она… не смогла сегодня прийти.

— Рад слышать, мадам. — Пьер наклонился и исчез.

— Кто это — Руби? — поинтересовался Рорк. Пальцы Лии крепко сжали чашку. Когда Рорк предложил ей выбрать ресторан, она выбрала свое любимое французское кафе. Ей показалось, что здесь она будет чувствовать себя увереннее и сможет выдержать обжигающий взгляд Рорка.

Почему ей не пришло в голову, что она каждое воскресенье заглядывает в кафе с Руби? Конечно, Пьер привык видеть ее с дочерью. Кроме того, он обожал малышку и всегда делал для нее оригами из салфеток.

— Руби… моя подруга, — сказала Лия, делая вид, что полностью увлечена круассаном, который доедала. — Очень хорошая подруга.

Разве это не правда? Руби — свет ее жизни. Такая красавица и умница! Недавно порадовала свою маму тем, что научилась ползать.

— Все, я закончила, — сказала Лия, проглотив последний кусок круассана. — Пошли!

Она резко встала. Лия ожидала, что Рорк остановит ее или, еще хуже, попытается потащить в ближайший отель. Но он ничего не сказал и, заплатив по счету, повел к своей машине.

— Здесь, пожалуйста, — сказала Лия, когда в окне «роллс-ройса» показалось здание, где располагался ее офис.

Неужели все оказалось так легко? У нее получилось! Еще чуть-чуть — и Рорк исчезнет из ее жизни. Он говорил, что улетает сегодня. Значит, у него осталось мало времени до самолета.

— Прощай, Рорк, — сказала она, открывая дверцу машины. — Спасибо за завтрак. Желаю удачи в Азии.

— Подожди. — Он схватил ее за руку. Лия вздрогнула от неожиданности и нервно обернулась. — Хочу подняться с тобой.

— Куда? В мой офис? Зачем?

Рорк хитро улыбнулся, отчего у нее кольнуло сердце и ей стало жарко, несмотря на морозную декабрьскую погоду.