Соблазнение по ее сценарию — страница 18 из 21

Элис погладила его по щеке, словно извиняясь за то, что наступила на больную мозоль.

— Спасибо. Просто я хочу, чтобы ты знал, что я не пытаюсь занять ее место, — тихо сказала она.

— Я это знаю. — Хьюго легко коснулся губами ее щеки. — Эта ночь ни к чему нас не обязывает. У меня нет в запасе презервативов, и я не рассчитываю на секс. Но я хотел бы заснуть, обнимая тебя, и проснуться утром в одной постели с тобой.

Никакого давления. Никаких требований. Никаких ожиданий.

Однако подобная интимность может оказаться сильнее любого секса.

Он признался ей, чего хочет. Настала очередь Элис.

— У меня тоже нет средств защиты, но я хотела бы заснуть в твоих объятиях и проснуться в твоей постели, — призналась она.

Он поцеловал ее нежным и долгим поцелуем. У Элис на глаза навернулись слезы.

— Я запущу на ночь стиральную машину, — сказал он. — В ванной есть новая зубная щетка. Ты положи то, что хочешь постирать, в машину, а я дам тебе свою футболку на ночь.

— Спасибо. — Ей понравилось, как он буднично всем распорядился, и неловкость отступила.

Когда она выглянула из ванной, завернутая в полотенце, то обнаружила на полу аккуратно свернутую большую черную футболку, вполне подходящую для ночной рубашки.

Элис облачилась в нее и робко зашла в спальню.

Как она и ожидала, спальня Хьюго была строго минималистской. Кровать с темным подголовником из кованого железа накрыта серо-голубым покрывалом в тон занавескам. Светлый паркет, прикроватный ковер в тех же жемчужно-серых и голубоватых тонах, голые кремовые стены, а на комоде лишь зарядка для телефона.

Хьюго сидел на краю кровати и что-то читал в айфоне.

— Спасибо, что все предусмотрел.

Он оторвался от телефона и широко улыбнулся.

— Не стоит благодарности. Извини, я ненадолго в душ. Выбирай любую сторону. И если нужно зарядить телефон, розетки есть по обе стороны кровати.

Она подождала, пока Хьюго выйдет из комнаты, и улеглась на правую сторону кровати, поставив телефон заряжаться. Ее снова начали терзать сомнения. Может, нужно было все же поехать домой? Элис была не совсем уверена, что они оба готовы к такому уровню отношений.

Вероятно, сомнения отразились на ее лице, потому что, когда Хьюго вернулся и расположился на своей стороне, он взял руку Элис и поцеловал в ладонь.

— Я ни на чем не настаиваю, — мягко сказал он. — Можешь переночевать в гостевой спальне, если тебе так более комфортно. Или могу уйти я.

— Нет. Останемся вместе. Но у меня давно никого не было, — призналась она.

— У меня тоже. И все кажется странным, — согласился он. — Но я рад, что ты сейчас со мной.

Это признание немного успокоило Элис.

— Я тоже, — ответила она.

Он погасил свет, лег рядом и притянул Элис к себе.

— Я ни на чем не настаиваю, — снова сказал он.

Элис потерлась губами о его губы. Приятное покалывание заставило ее повторить и углубить поцелуй.

— Элис, — хрипло прошептал он и ответил на поцелуй.

Поцелуи повлекли за собой ласки. Они нежно касались друг друга, трепеща от растущего желания.

— Я не могу сделать все, что хочу, — пробормотал он, целуя Элис в шею, — но если ты позволишь…

— Да, — прошептала она в ответ, позволяя ему снять с нее футболку, и сама стянула с него пижаму.

Хьюго оказался прекрасным любовником. Он неистово ласкал и целовал Элис, пока она не вознеслась на вершину блаженства, содрогнувшись в сильнейшем оргазме.

Затем он прижал ее к себе так, что голова Элис оказалась у него на плече, а ее рука покоилась у него на животе.

— Это нечестно, — прошептала она, когда наконец обрела способность говорить. — Ты доставил мне такое удовольствие, а сам…

Он чмокнул ее в щеку.

— Все нормально. В следующий раз. А пока я порешаю сложные уравнения в голове. Спи, мой жаворонок.

— Но это ужасно эгоистично с моей стороны, — возразила она.

— Завтра ты мне отплатишь, — успокоил ее Хьюго. — Я предоставлю тебе полную свободу действий.

— Завтра, — промурлыкала она, представив их любовные игры.

Тепло его тела и сладостная истома сделали свое дело — Элис погрузилась в сон.


* * *

Хьюго лежал, уставившись в потолок, а Элис, откатившись на свою сторону, тихо посапывала рядом. Хотя он отпустил Эмму, тем не менее чувствовал себя виноватым. Он впервые занимался любовью с другой женщиной. Было странно снова делить с кем-то постель. Странно, но приятно.

Хотя он сам не кончил, но насладился тем, как Элис отвечала на его ласки.

Ему нравится Элис. Даже больше чем нравится. Хьюго чувствовал, что начинает в нее влюбляться. С тех пор как она, подобно легкой и прекрасной бабочке, вошла в его жизнь, он снова почувствовал вкус к жизни. И это ощущение чрезвычайно его радовало.

У Хьюго сложилось впечатление, что в прошлом кто-то из бывших Элис причинил ей сильную боль. Он постарается завоевать ее доверие и помочь ей обрести веру в себя, как она это сделала для него.

Проснувшись следующим утром, Элис сначала не поняла, где она. Затем вспомнила предыдущую ночь.

Она в постели Хьюго.

Он спал, привалившись к ней и обнимая ее за талию. Она повернулась на бок и хотела было разбудить его поцелуем, когда он пробормотал:

— Поспи еще, Эмма.

Элис похолодела.

Он назвал ее Эммой.

Он думает, что она — это Эмма.

Элис судорожно сглотнула. Что бы там Хьюго ни говорил о желании двигаться вперед, его подсознание сигнализирует, что он еще не готов. Он все еще любит свою умершую жену. И Элис совершила огромную ошибку, позволив себе влюбиться в несвободного мужчину. Он не просто хочет что-то изменить в ней, а хочет, чтобы она стала другой женщиной.

Элис почувствовала нестерпимую боль. Она не сможет стать той, кого Хьюго любил всю свою взрослую жизнь.

И что ей теперь делать?

Прежде всего ей нужно уйти отсюда, пока Хьюго не проснулся. Элис осторожно высвободилась из его объятий и выскользнула из кровати. Надев валявшуюся на полу футболку, она взяла телефон и на цыпочках вышла из спальни.

Вынув из сушилки свое белье, она быстро оделась, написала записку, прилепила ее на кофемашину и тихо удалилась.

Записка гласила:


«У меня ранняя встреча. Футболку верну позже. Э.».


Хьюго проснулся от пронзительного звонка будильника и сразу понял: что-то не так.

Элис не было рядом.

Неужели прошлая ночь ему приснилась?

Нет, подушка примята.

Он протянул руку на ее сторону кровати. Простыня была холодной. Значит, ее не было в кровати уже какое-то время.

Может быть, она спустилась вниз, чтобы его не беспокоить. Она ведь жаворонок.

Но когда он сам спустился вниз, дом был пуст.

К кофемашине была приклеена записка. Он прочитал и нахмурился.

Записка звучала очень по-деловому. У Хьюго было ощущение, что между ним и Элис что-то пошло не так. Однако он не имел ни малейшего представления, что именно.

Он попытался ей позвонить, но попал на автоответчик. Может быть, у нее и правда ранняя встреча и записка не простая отговорка? Когда она не ответила до обеда, он послал ей эсэмэску:

Занята сегодня вечером? Кит и Дженни сегодня свободны, и мы могли бы отметить нашу победу, если Рут и Энди смогут к нам присоединиться.

Ответ пришел через пару минут:

Извини, не могу. Заседание кафедры.

Это действительно звучало как уважительная причина. Правда, вчера она не говорила про заседание кафедры, когда они обсуждали дату празднования.

Хьюго решил поставить вопрос ребром:

Все хорошо? Я чем-то тебя расстроил?

Раздался телефонный звонок. Это была Элис.

— Ты в порядке?

— Да. А ты? — спросила она вежливо. Голос звучал отстраненно.

— Что случилось? — насторожился он.

Элис вздохнула:

— Ты и я… думаю, нам нужно вернуться к сугубо деловым отношениям.

Что? Он прошлой ночью почувствовал настоящую связь с ней. Ему показалось, что и Элис реагировала на их близость искренне и страстно.

— Почему?

— Потому что я не считаю, что ты в настоящий момент готов к новым отношениям.

Как же так? Он чувствовал, что готов, и ей сказал, что готов. В противном случае он не пригласил бы ее провести с ним ночь.

— Почему? — снова спросил он, сбитый с толку.

— Потому что ты назвал меня Эммой, — ответила она.

— Что? — Хьюго на мгновение утратил дар речи. — Прости, я правда не хотел этого. — Но он не помнил этого момента. — Когда?

— Сегодня утром.

Хьюго нахмурился.

— Я не говорил с тобой сегодня утром. Ты ушла прежде, чем я проснулся.

— Это было первое, что я услышала от тебя, когда проснулась. Ты спросонья назвал меня Эммой и просил меня еще поспать.

Элис говорила с ним ровным и спокойным голосом. Однако он понятия не имел, что происходит у нее в голове, хотя понимал, что обидел ее.

— Прости, — снова извинился он. — Я правда не хотел.

— Знаю. Но ты назвал меня Эммой. Это означает, что ты все еще не смирился с ее потерей. Поэтому давай пока останемся партнерами по бизнесу.

— Элис, я… Это… — Она к нему несправедлива. Сама же сказала, что он был спросонья. Но это не решает проблему. Он должен доказать ей, что она его неправильно поняла. Но сейчас ее бесполезно переубеждать. Она на взводе. Он нервно взъерошил волосы.

— Но я хочу не этого.

— Ты по-прежнему любишь Эмму, и это вполне понятно. Но это несправедливо по отношению к нам обоим. Так что предлагаю остаться коллегами.

Все совсем не так. Элис его не поняла. Ему нужно как-то переубедить ее. На это потребуется время.

— Так мы будем праздновать победу с нашими друзьями?

— Конечно.

Однако он голову дает на отсечение, что она сядет как можно дальше от него и уйдет с ужина при первой же возможности.

— Дай мне знать, когда всем будет удобно, и я организую дружеский ужин, — сказал он.

А теперь ему предстояло подумать, как убедить Элис дать ему еще один шанс.