Прогулка по пляжу…
Чем бы ни занималась Сэм, ее мысли постоянно возвращались к Брейди Стоуну. В физическом плане Брейди не было сейчас рядом с ней, но его дух незримо витал в офисе Сэм, стоило ей взглянуть на стол, за которым она ужинала в его присутствии, и на пляже, стоило ей хотя бы мельком посмотреть из окна.
Саманта всегда считала себя здравомыслящей натурой, но она не могла устоять перед этим сексуальным мужчиной, который по неведомым причинам нашел ее привлекательной для себя и почему-то изъявил желание ей помочь. Разве могла она оказать ему сопротивление?
Девушка покачала головой и встала из-за стола. Надо выбраться из офиса, обойти все этажи и убедиться, что на ее — ее! — курорте все идет как надо.
— Эбби, не соединяй меня ни с кем, мне нужно поговорить с братом, — сказал Кейд и быстро спустился в офис Брейди, расположенный на втором этаже. — Ну, что случилось?
Брейди положил локти на полированную столешницу и весело посмотрел на брата.
— Через пару дней я возвращаюсь на остров.
Кивнув, Кейд уселся в мягкое кожаное кресло, стоявшее напротив стола.
— Ты уже выудил из нее какую-нибудь полезную нам информацию?
— Пока еще нет. Но уверен, это дело времени. Очень скоро я добуду то, что нам надо.
— Будь предельно осторожен, — предупредил его Кейд. — Она может выяснить, кто ты такой.
— Возможно, но я надеюсь добыть информацию, способную уничтожить Донованов, до того как это случится, — сказал Брейди. — Доверься мне. И знай, что я могу задержаться на острове какое-то время. Не хочу уезжать оттуда, не добившись своего.
Кейд со смехом покачал головой.
— Экзотический остров, красивая женщина — хотя и враг — и некий план соблазнения. Ну, парень, приятная же тебя ждет работенка!
Брейди ухмыльнулся и откинулся на спинку кресла.
— В этом и состоит преимущество быть старшим братом.
— Только сделай все как надо. Мы не можем подвести отца.
Брейди выдержал взгляд Кейда. Он сказал правильные слова. Они не должны подвести отца. Вот об этом и должен помнить Брейди, чтобы не попасть под чары Сэм.
— Что это за бредовая идея с детской комнатой?! Поморщившись, Сэм отвела трубку от уха, чтобы барабанная перепонка не лопнула от возмущенного рева отца. Почему он так орет на нее? Она что, провинившаяся школьница?
— Кто тебе сказал?
— Не имеет значения! — рявкнул Стэнли Донован. — Должно быть, ты напрочь забыла наши бесчисленные разговоры, когда я не только не одобрил это твое предложение, но и полностью отринул его.
— Я ничего не забыла, — произнесла Сэм с таким спокойствием, словно противоречить Великому и Всемогущему Стэнли Доновану было для нее обычным делом. — Но я управляю нашим курортом и знаю все, что здесь происходит и чего хотят наши клиенты. Многие супружеские пары были бы счастливы заполучить часок-другой личного времени, чтобы насладиться завораживающими красотами острова без резвящихся вокруг них детей. Надеюсь, ты в состоянии это понять.
Последняя фраза сорвалась с ее языка прежде, чем Сэм успела подумать. Но слово не воробей, и она не стала жалеть о том, что сказала. Стэнли Донован всегда был невнимательным и совсем не любящим отцом, а после смерти жены сначала отдал маленькую Сэм на попечение часто меняющихся нянь, а после и вовсе сплавил в пансион, расположенный в Швейцарии.
Выдержав паузу, Донован сухо произнес:
— С этого момента ты будешь отчитываться передо мной в начале и конце каждого рабочего дня.
Сэм с досадой стукнула кулаком по столу.
— Что?! Ты шутишь?
— Я говорю совершенно серьезно. Если ты отказываешься следовать моим распоряжениям, тебе придется держать меня в курсе каждого своего шага. Мне нужно знать все — от количества постояльцев до точного числа бутылок сельтерской в мини-барах и рулонов туалетной бумаги в кладовой курорта.
Глухая ярость начала подниматься в ее душе.
— С Майлзом ты ведешь себя совсем по-другому.
— Майлз ничего не предпринимает у меня за спиной, — отрезал отец.
— Хорошо, пусть будет так, как ты хочешь. Но не удивляйся, если курорт обанкротится, раз упрямые владельцы не желают вносить в него необходимые клиентам изменения.
— Тебе следует пересмотреть свою позицию, девочка, иначе ты рискуешь потерять работу.
Сэм прикусила губу. Ее душила глухая обида.
— Я тут из кожи вон лезу и ни разу не слышала от тебя ни слова похвалы, — заявила она отцу. — Твои упреки меня ранят, они вообще ни на чем не основаны. Ты понятия не имеешь, чем я здесь занимаюсь.
— Почему же, знаю. Ты занимаешься тем, что я не одобряю.
Голос Саманты затвердел:
— Я не допущу, чтобы этот курорт пришел в упадок. Судя по всему, тебе на него наплевать, а мне — нет.
С этими словами Сэм бросила трубку на рычаг, находя некоторое удовлетворение в том, что отец еще продолжал что-то говорить. Такого еще не бывало, она ни разу в жизни ему не перечила. Чаша ее терпения лопнула, руки до сих пор дрожали, к щекам прилила кровь. Она сосчитала до пяти, потом до десяти, но, даже когда счет дошел до двадцати, успокоиться так и не смогла.
Какое он имеет право отчитывать ее, как провинившегося подростка! Он не занимался ее воспитанием, когда она была совсем девочкой, так почему решил начать сейчас?
Резко отодвинув кресло, Саманта встала из-за стола. Ей надо немного прогуляться, прийти в себя, а уж потом снова приниматься за работу.
Распахнув дверь офиса, она лицом к лицу столкнулась с самым сексуальным мужчиной на свете.
— Ух, ты, какая ты стремительная! — Брейди взял ее за руки. — Куда это ты так спешишь?
Она в изумлении уставилась на него.
— Что ты здесь делаешь?
Короткий грудной смешок Брейди сразу же растопил весь ее гнев.
— Я же обещал вернуться.
— Но прошло всего три дня, а ты говорил, что вернешься через неделю.
Брейди пожал плечами:
— Я разобрался с делами чуть раньше, чем предполагал. К тому же я соскучился по тебе.
От его слов у нее потеплело на сердце.
Как этому непостижимому человеку удалось подгадать именно тот момент, когда ей так плохо? Любого другого Сэм отослала бы прочь, поскольку хотела побыть наедине с собой, но Брейди она обрадовалась и не стала этого скрывать.
— Мы можем поговорить? — спросила она.
— Конечно.
Не выпуская ее рук из своих ладоней, он втолкнул Саманту обратно в офис, захлопнул ногой дверь и тут же впился в ее губы.
Закрыв глаза, Сэм тихо простонала и с жадностью приняла его поцелуй. Так истомившийся путник приникает к прозрачному роднику и все никак не может напиться. Руки Саманты взметнулись к его широким плечам, Брейди крепко прижал ее к себе, и Сэм ощутила всю силу его желания. Ноги у нее стали ватными, соски напряглись.
Если он сотворил с нею такое одним лишь поцелуем, то что же будет, когда они окажутся в постели?
Глава 9
Прильнув друг к другу, они стояли так несколько минут.
— Об этом я мечтал три дня, — признался Брейди, отрываясь от ее губ.
Потрясенная возбуждением, нахлынувшим на нее, Саманта открыла глаза.
— Н-наверное, нам не стрит так поступать, — запинаясь, сказала она.
Брейди нахмурился:
— Почему нет?
Хороший вопрос. Ей пришлось напрячь всю силу воли, чтобы собраться и произнести приготовленное заранее объяснение:
— Потому что я не привыкла к такому бурному развитию отношений. Ты мне нравишься, но не нахожу стремительный секс в моем офисе ни романтичным, ни правильным с профессиональной точки зрения.
Брейди провел кончиком указательного пальца по ее шее.
— Ценю твою честность и прямоту, поэтому тоже буду откровенен, — произнес он, не сводя с нее глаз. — Сейчас я больше всего хочу повалить тебя прямо на этот стол и услышать, как ты кричишь от наслаждения. Романтично или нет, но такова моя эротическая фантазия.
Сэм судорожно сглотнула, мысленно представив эту картину.
— Брейди, — она положила руки ему на грудь, ощущая под ладонями крепкие мышцы, — если у нас будет секс…
— Ты хотела сказать, когда у нас будет секс, — поправил ее Брейди. — То, что он непременно будет, не обсуждается.
Закатив глаза к потолку, Сэм рассмеялась:
— Давай просто наслаждаться обществом друг друга, пока ты здесь. Сбавь обороты, пусть все идет своим чередом. И не надо строить виды на будущее, ладно?
Его взгляд стал серьезным.
— Что ж, все предельно честно. Только имей в виду, я не оставлю попытки осуществить свою фантазию.
О боже! От этого глубокого чарующего голоса Саманте захотелось немедленно принять его предложение заняться сексом прямо на столе. Но она не могла — не сейчас. Как бы ни было сильно ее желание, карьеру она ставила превыше всего.
После часового отдыха и пятиминутной дыхательной гимнастики Сэм восстановила силы и вернулась к работе. Перед уходом Брейди сообщил ей, что до вечера будет занят деловыми звонками, а после хотел бы заглянуть к ней, если, конечно, она найдет для него свободное время.
Сэм была благодарна ему за предоставленную передышку, однако на какое-то мгновение она почувствовала укол разочарования, поскольку в глубине души надеялась на пылкое признание, что ему не терпится сорвать с нее одежду прямо сейчас.
Мобильный телефон зазвонил в тот момент, когда Сэм начала составлять список гостей, приезжающих на курорт на следующей неделе.
— Ты занята? — спросил Майлз, услышав голос сестры.
Саманта откинулась в кресле и вздохнула. Разговаривать с Майлзом лучше, чем с отцом, но большого счастья она не ощущала.
— Нет. Ты позвонил, чтобы тоже поворчать на меня?
— Отец не знает, что я решил тебе позвонить.
— Да ладно! Неужели ты не удосужился сообщить ему об этом? — не поверила ему Саманта. — Рискуешь навлечь на себя его гнев, братец.
— Перестань, Сэм, давай поговорим серьезно.
— Хорошо. Очевидно, произошло что-то ужасное, если ты звонишь врагу семьи за спиной отца.