Соблазненная — страница 10 из 33

Обряд проходил скромно. Присутствовал отец, Дайре, несколько жителей замка рангом повыше: лекарь, главная кухарка, хранитель ключей и жрица. Последняя — сморщенная старушка — прочитала молитву и протянула нам с женихом чашу, в которой была смешана пресная вода и щепотка земли — основные ценности этого мира. Мы с охотником сделали из чаши по глотку.

Но на этом действие не закончилось. Милая старушка только с виду была такой. Вооружившись раскаленной кочергой с замысловатым узором на конце, она поставила нам клеймо на запястья. Больно было ужасно. Аж слезы на глаза навернулись.

Я вырывалась, но жрица держала крепко.

— Брак это не только удовольствие, часто это и страдания, — сказала она. — Но если муж с женой идут рука об руку, — при этих словах она соединила наши ладони, — то они все преодолеют.

Кого-то мне эта старушка напомнила — ту, что мне приснилась. Она тоже была с вредным характером.

После клейма нас официально объявили мужем и женой. Никакого «а теперь можете поцеловать друг друга», обмена клятвами и прочей возвышенной чепухи. Мы только что заключили сделку, не более того.

Едва жрица с нами закончила, подоспел лекарь с очередной чудодейственной мазью для ран. Неудивительно, что на таком варварском обряде лекари — почетные гостьи. Он смазал наши запястья, и боль улеглась.

— Уже этой ночью ты станешь моей, — сказал охотник, пока лекарь обрабатывал его ожог.

Я вздрогнула. Вероятно, со стороны его слова могли показаться романтичными, но мы оба знали, что он вкладывает в них иной смысл. Это угроза. Намек на то, что уже этой ночью он уничтожит часть меня.

— Жду не дождусь, — проворчала я.

— Правильно делаешь. Я еще воспитаю из дикарки покорную жену.

Тоже мне укротитель тигров нашелся. Я фыркнула.

После этих слов охотник повернулся ко мне спиной и пошел прочь. Буквально бросил меня у алтаря. Жаль не до свадьбы, а после нее.

Теперь уже мой муж направился к хозяину замка. Тот передал ему какой-то свиток и произнес:

— После моей смерти замок и остров твой.

— Не затягивай с этим, — кивнул охотник, забирая свиток. Он явно в курсе, что отец Еленики смертельно болен, и ждет, когда он отправится на тот свет.

Мне стало не по себе. Что будет со мной после смерти отца? Охотник получит остров, и я стану не нужна? Без магии мне нечего будет ему противопоставить. Я в очередной раз убедилась, что способности ведьмы надо сохранить. Это уже вопрос выживания.

На этом мы с мужем расстались до вечера. Ему надо было руководить погрузкой вещей на корабль. Он, похоже, собрался вывезти ползамка.

Я поднялась к себе в комнату, где первым делом избавилась от красивого, но неудобного платья, и оделась более комфортно. Мне предстоит тяжелая ночка. Я решила спрятаться. Забьюсь в какой-нибудь тихий уголок, благо замок большой, и отсижусь до утра. Как по мне, отличный план.

Я не стала дожидаться, пока вернется муж. Надо убраться подальше заранее. Собралась выйти в коридор, но там ждал сюрприз — меня сторожили. Один из моряков с корабля охотника караулил у меня под дверью. Хастад и здесь меня опередил.

Я скривилась при виде моряка:

— Мне что нельзя прогуляться, подышать свежим воздухом? — спросила с вызовом.

— Не-а, — качнул моряк головой.

Вот черт! Как же я сглупила! Не стоило вообще заходить в свою комнату.

Я со злости хлопнула дверью. И как теперь быть? Сидеть, дожидаться, когда явится охотник и лишит меня части магических сил? А вдруг для возвращения домой нужны они все?

Я кусала губы и оглядывала комнату в поисках выхода. Опять окно? А что, раз уже получилось. Я бросилась к окну, ухватилась за раму, но не смогла ее открыть. Дергала снова и снова. Безрезультатно. Тогда я осмотрела раму и увидела, что она на совесть забита гвоздями. Охотник все-таки догадался, как я выбралась из комнаты, и позаботился, чтобы это не повторилось.

Жаль, окно не разбить. Оно состояло из кусочков стекла, вставленных в толстые деревянные обрамления. Здесь нужны как минимум молоток и пила. План побега провалился.

Может, вооружиться ночной вазой или кочергой? Но в битве с опытным сильным мужчиной мне вряд ли победить. Остается только спрятаться под кровать и надеяться, что муж меня не найдет…

Мое время стремительно убегало. Когда солнце коснулось округлым боком горизонта, в коридоре раздались шаги. Не знаю, как определила, что это идет охотник. Просто почуяла нутром — вот оно, моя погибель приближается.

Ладони вмиг вспотели, а сердце пустилось вскачь. Так чувствует себя загнанный в угол зверек. Не сбежать, в драке не победить, остается зажмуриться и молиться. Но Хастад не учел одного: опаснее всего именно звери, зажатые в угол. Когда больше некуда отступать, они бьются за жизнь особенно яростно.

Глава 13

Хастад уверен, что надежно запер жену и мне отсюда никуда не деться? Отлично! Тут он прав на все сто. Вот только я внутри, а он — снаружи. Пусть попробует войти и взять меня.

Я вцепилась в деревянное кресло и принялась толкать его к двери. Тяжелое, зараза. Ножки протяжно скрипели, оставляя в полу борозды. Ну же, родимое, еще немного. Мне бы успеть до того, как охотник войдет в эту дверь. Потом будет уже поздно что-то менять.

От усилий лоб покрылся испариной. Мышцы дрожали с непривычки к физическим нагрузкам. Но я все-таки сделала это: подтолкнула кресло вплотную к двери и забаррикадировала им проход. Теперь в мою спальню не войти, пока я сама этого не захочу.

Шаги в коридоре стихли около самой двери, и я затаила дыхание. Сейчас что-то будет.

Охотник, не утруждая себя стуком, дернул ручку и толкнул дверь. Та не поддалась. Тогда он навалился на нее плечом, но снова ничего не вышло.

— Ты что задумала, ведьма? — взревел мой новоиспеченный муж. — Немедленно открой дверь!

Ага, как же. Я злорадно усмехнулась.

Следующий удар получился такой силы, что каменные стены содрогнулись. Я испугалась, что кресло не выдержит, и бросилась ему на помощь: уперлась руками в подлокотники, а ногами — в пол. Если придется, всю ночь так простою, но охотник меня не получит.

Еще несколько мощных ударов и с той стороны двери наступила тишина. Я воспользовалась передышкой, чтобы упрочить свои позиции. Ни за что не поверю, что Хастад так легко сдался.

— Открой по-хорошему, — послышался вкрадчивый мужской голос. — Обещаю, что не накажу тебя, женушка.

— Ну да, — протянула я, — ты просто выжжешь мою силу. Сущий пустяк.

— Ах ты гадина! — взревел мужчина, резко меняя тон. И тут же бросил куда-то в сторону, видимо, моряку: — Тащи топор.

Дело приняло опасный оборот. Я прикинула: выдержит ли дверь удары топора? Вообще дерево толстое, плотное. Это не наши современные перегородки, которые мизинцем можно проломить. Надежда есть.

После небольшой передышки борьба за мою честь возобновилась. Грохот стоял такой, что, наверное, весь замок делал ставки: ворвется муж сегодня в мою спальню и лишит меня невинности или нет.

Дерево трещало, дверь тряслась. Мне было не до смеха. После всех этих унижений, если охотник войдет в спальню, мне несдобровать. Он не просто возьмет меня, но и придушит. А утром заберет приданое и уплывет в родные края.

Происходящее напоминало сцену из старого ужастика «Сияние». Охотник точно так же бешено орудовал топором. Только мне повезло больше, чем героине фильма: дверь оказалась покрепче. Если быть точной, намного-намного крепче. Конечно, через час-другой у Хастада, может, что-то и получится, но я тоже не стояла просто так, ожидая, когда он войдет.

Я по-прежнему держала кресло, чтобы оно не сдвинулось от напора с той стороны двери. Мои ладони упирались в подлокотники, я крепко оплетала их пальцами, аж костяшки побелели. Все мое существо сосредоточилось на том, чтобы удержать оборону. Это желание было так велико, что в какой-то момент мои руки снова начали светиться как тогда, у обрыва.

Золотые крупинки похожие на искры от костра сыпались с пальцев, постепенно оплетая кресло, а затем перекидываясь на дверь. Это был не огонь, а скорее маленькие электрические разряды. Яркие, блестящие, красивые. Они укрепили дверное полотно. Теперь ему был не страшен топор.

Охотник почувствовал магию. То, что я обратилась к ней, привело его в бешенство.

— Ты нарушила мой запрет, ведьма! — прорычал Хастад.

— Ты меня вынудил, — ответила я.

— Ты забыла, что я не просто мужчина. Я — охотник. Я намного опаснее всех, кого ты когда-либо встречала в своей жизни. Не советую со мной играть.

— Какие игры? Я лишь пытаюсь выжить.

— Рано или поздно ты выйдешь из спальни, — сказал мужчина. — И тогда я заставлю тебя пожалеть о содеянном.

Я сглотнула ком в горле. Не убьет же он меня на глазах у всего замка? Это перебор даже для охотника.

Из коридора послышался грохот — это мужчина бросил топор на пол, после чего раздались удаляющиеся шаги. Он ушел? Даже если так, я не стала проверять.

На этот раз искры исчезли сами собой, едва опасность миновала. Похоже, мы с магией начинаем понимать один другого. Необычное и приятное ощущение. У меня словно появился воображаемый друг, который всегда со мной и в любой момент готов прийти на помощь. Я уже любила его.

Привалившись устало к стене, я сползла по ней вниз. Сегодня сплю здесь. Неудобно, зато надежно. Если охотник вздумает вернуться, я буду начеку.

Но ночь вопреки ожиданиям прошла спокойно. Куда бы не ушел Хастад, он там обо мне не вспоминал. Возможно, нашел замену жене на первую брачную ночь. Что ж, пусть так. Главное магия пока при мне, и я продолжу за нее сражаться.

Глава 14

Я проснулась от боли во всем теле. Так и уснула на полу около двери и теперь расплачивалась ноющей поясницей и затекшими ногами. Кое-как встав, я размялась, после чего привела себя в порядок и по привычке сделала глоток из фляги, которую дал мне охотник. Без эликсира метка снова начинала жечься. Пока волшебного снадобья было много, и я могла не оп