— У меня только что состоялся один интересный разговор, и я узнала кое-что любопытное: нам можно и нужно оставаться наедине. В том числе ради моей магии.
— О чем ты? — нахмурился Хастад.
— Это долго объяснять. Просто поверь: никакого вреда близость с тобой мне не причинит.
— Ты уверена? — уточнил он.
— Абсолютно.
Муж без лишних слов сгреб меня в охапку и привлек к себе. Боже, я не думала, что можно так целовать! Перекрывая доступ воздуха и одновременно вдыхая в меня некий иной эфир, состоящий из страсти и нежности. Я как будто не жила до этой минуты. Как если бы моя душа давным-давно разбилась на осколки, а Хастад своей любовью заботливо склеил ее в единое целое.
Мужчина обнимал меня, все сильнее прижимая к себе. Казалось, еще немного и захрустят ребра. Но я не думала вырываться или просить ослабить хватку. Мне самой хотелось стать к мужу ближе настолько, насколько это вообще возможно. Чтобы между нами не осталось ничего, даже молекул кислорода. Слиться воедино, раствориться один в другом — вот о чем я мечтала.
Главной помехой на пути нашего желания была одежда. И она горько за это поплатилась. В тот момент я не думала, что у меня нет запасных платьев. Даже то, что на мне, Хастад непонятно, где достал, пока я была без сознания, и заботливо меня обмыл и одел, чтобы я не мерзла в порванной сорочке. И вот теперь он грубо тянул завязки, так как те никак не хотели поддаваться.
Я не отставала от мужа. С сюртуком разобралась быстро, и Хастад скинул его на пол, а потом сам управился с рубахой — рванул ворот так, что тот затрещал, и стянул рубаху одной рукой через голову, второй по-прежнему прижимая меня к себе. Похоже, он был просто не в состоянии выпустить меня из объятий.
Вскоре платье соскользнуло с моих плеч и тоже упало на пол. Муж подхватил меня на руки и отнес в кровать. Там мы избавились от остатков одежды. Долой все, что мешает нам! Теперь только кожа к коже, лишь так.
Губы мужа исследовали мое тело. Не осталось ни одного запретного участка, где бы они не побывали. Ласкали, дразнили, сводили с ума. Я кричала и выгибалась им навстречу. Ничего прекраснее, чем прикосновение этих губ к своей плоти, прежде не испытывала. Я умирала каждый раз, когда Хастад отрывался от меня, и воскресала, когда снова прикасался.
А потом наши тела соединились. Так естественно, так просто. Именно в эту минуту я окончательно поверила Эле: мы, в самом деле, созданы друг для друга. Не произошло никакого уничтожения магии. Напротив был мощный прилив. С каждым толчком меня наполняли силы. Золотые искры плясали вокруг нас, но они не исчезали, а прибывали. Я впитывала их как губка воду. Еще и еще.
Магия рождается из любви — постигла я важную истину. И если все сделать верно, ее запас будет поистине безграничным.
Наши стоны наполнили каюту. Мы утонули во взаимном наслаждении и еще долго дрожали в объятиях друг друга. Хастад прижимал меня к себе, гладил по спине и волосам, шептал какие-то нежности. Так тихо, что слов было не разобрать. Но суть скрывалась не в них, а в его голосе. Он успокаивал и дарил тепло. В этом голосе было все — любовь, забота, обещание совместного будущего.
— Мне все-таки удалось соблазнить ведьму на добровольную близость с охотником, — расслышала я слова мужа и улыбнулась. Да, ему удалось. И я буду только рада, если он продолжит меня соблазнять еще много-много лет.
Я прижала ладонь к груди Хастада. Туда, где билось сердце. И ответила ему взглядом. Он без труда прочел в нем мои чувства.
Вот такое общение без слов. Иногда они просто не нужны. Если люди на одной волне, у них появляется свой язык. Они говорят душами.
Так родилось наше счастье. Осело на губах вкусом поцелуев. Наконец, мы вместе. По-настоящему.
Глава 38
Остров появился на горизонте спустя три дня. К этому времени я уже познакомилась со всеми ведьмами на борту. Всего их оказалось двенадцать, со мной — тринадцать. Интересное число.
Последнюю ночь перед прибытием океан штормило. Небо заволокло тучами. Слишком плотными и неподвижными. Хоть и дул сильный ветер, они висели на одном месте как приклеенные.
— Что-то происходит, — сказала Ксена — старшая среди нас ведьма. Ей было уже под пятьдесят. Она провела в эргастуле пять лет и многое повидала.
— Думаешь, охотники начали ритуал? — спросила я. На самом деле, я тоже чувствовала себя не в своей тарелке. И беспокойство только нарастало.
— Может, и так, — пожала плечами Ксена. — В любом случае нам следует поторопиться.
Я кивнула. Хотелось верить, что у нас есть шанс остановить охотников. И я, и даже ведьмы слабо представляли, что они затеяли. У охотников нет магии, так что их ритуал вряд ли с ней связан. Но тогда с чем? Каким образом одним махом можно убить всех ведьм, не навредив при этом прочему населению мира?
Эта загадка мучила меня. От ответа зависело, как нам действовать. Но даже Хастад ничем не мог помочь. Глава ни с кем не делился своими планами, включая самых приближенных. Он один знал, что собой представляет ритуал.
Как мне сказали, к другим четырем значимым островам тоже отправились ведьмы. Связи с ними не было. Но мы надеялись, что они доплыли. Остановить ритуалы надо на всех пяти островах силы.
— Мы уничтожим охотников? — с надеждой спросила другая ведьма.
— Нет, — качнула я головой. — Мы не станем им уподобляться. Я не хочу затевать новую войну, я хочу заключить мир. Если на нас нападут, мы будем защищаться. Но строить новый эргастул, на этот раз для охотников мы не будем.
Я не горела желанием уничтожать часть населения. Какая разница охотники это будут или ведьмы? Это все равно невосполнимая потеря. Только вместе мы сможем возродить этот мир.
Я рассказала ведьмам о фамильярах. Сперва они отнеслись скептически к моим словам, но потом Ксена вспомнила, как бабка говорила ей что-то такое. Конечно, наладить контакт, который давно потерян, будет не просто. Но раз уж я взяла на себя такую ответственность, то буду стараться все сделать правильно. И уж точно не стану Гитлером этого мира. Мне это не подходит.
На пристани стоял только корабль охотников. Чтобы причалить, им пришлось сразиться с защитниками острова. Увы, жители проиграли. Охрана острова была разбита, остались лишь мирные жители.
После схватки с местными у Главы было мало людей, и на пристани дежурили всего несколько охотников. Это было нам на руку. Ведьмы с помощью магии быстро их скрутили по рукам и ногам. Убивать не стали, просто посадили в трюм.
Но это был пустяк. Главная проблема ждала впереди. Поручив двум ведьмам сторожить корабль и охотников, мы отправились вглубь острова. Люди нам по пути не попадались. Они прятались в домах после захвата острова охотниками, закрыли ставни с дверями и сидели тихо.
Меня вело шестое чувство. Место силы буквально притягивало, словно канат к талии привязали и тащат за него. В итоге мы добрались до входа в пещеру. Там нас ждали охотники. Все, кроме Главы. Судя по звукам из пещеры, он в это время проводил обряд. Единолично. Чем бы ни был ритуал, для него хватило одного человека.
Охотники бросились на защиту входа в пещеру. Они сняли перчатки, вооружились кинжалами и пошли на нас. Завязалась драка. Стороны были примерно равны: у ведьм — магия, у охотников — физическая сила. Я в бой не вмешивалась, берегла силы. Кто знает, сколько мне понадобится, чтобы одолеть Главу и остановить ритуал. Возможно, на это уйдет вся моя магия.
К счастью, с нами был Хастад. Он один стоил нескольких охотников. Наш план был прост: ведьмы расчищают мне проход к пещере, отвлекая охотников на себя. Они не просто вступили в рукопашную схватку, они уводили мужчин в сторону. На это ушло какое-то время. Я пока пряталась за валуном, изредка выглядывая посмотреть, как обстоят дела.
Наконец, увидела просвет, ведущий прямо к пещере. Пора! Я вскочила на ноги, подобрала юбку повыше, чтобы не мешала двигаться, и рванула к провалу в скале. Я была уже на половине дороги, когда на моем пути встал охотник. Но ему наперерез бросилась Ксена.
Она кинула мужчине песок в лицо и крикнула мне:
— Иди. Я его задержу.
Обогнув их, я наконец добралась до цели. Влетела в проход на полном ходу и притормозила. Пещера меня удивила. Она была крохотной. Небольшое углубление в скале, созданное океаном. Что в ней особенного?
— О, знакомая ведьма пожаловала, — хмыкнул Глава, увидев меня.
Он стоял над природным колодцем в земле. В нем бил источник питьевой воды. Так вот в чем ценность пещеры!
Мужчина что-то сыпал в колодец из кожаного мешочка. В таком же мешке Эле дала мне в свое время сонную траву. До меня начало доходить, как именно Глава собрался уничтожить ведьм. Места силы — это точки на карте, где бьют источники питьевой воды. Так или иначе, вода из них развозится по всем островам. Другую взять попросту неоткуда.
Вода в источниках циркулирует. Если подсыпать яд, вскоре весь источник будет заражен. Глава отравил воду чем-то, что причиняет вред исключительно ведьмам. Они не смогут жить без воды. Рано или поздно каждая сделает глоток и умрет.
— У вас ничего не получится, — качнула я головой.
— Уже получилось, — Глава бросил пустой мешок на землю. — Этот источник отравлен, как и четыре других. У ведьм теперь небогатый выбор: выпить воду и умереть или страдать от жажды и умереть. В любом случае вы обречены.
— Я очищу воду, — возразила на это.
— Ты не сможешь. Это под силу только Верховной, а они не рождались уже очень давно.
В ответ я лишь хмыкнула. Если не дурак, сам догадается. И он догадался. Понимание того, кто я, отразилось на его лице маской гнева. Столько ненависти, сколько было во взгляде этого мужчины, я в жизни не видела.
— Тогда я тебя убью, — Глава достал из-за пояса кинжал. — Мертвая ты мне не помешаешь.
Несмотря на преклонный возраст, реакции у него были отменные. Быстрым, ловким движением он метнул в меня кинжал. Я уклонилась в последнюю секунду и тут же обратилась к магии, но Глава уже запустил второй и третий кинжалы. Вопрос был в том, кто успеет быстрее: магия или кинжал?