Соблазни меня — страница 29 из 33

Перед глазами все начинает вращаться в учащенном ритме, раскачиваясь сильнее и сильнее — сама Хилари раздваивается, и я вижу её победоносную упивающуюся улыбку. Несмотря на то, что мне хочется ей не верить, я чётко осознаю, что сейчас как никогда она говорит правду.

Реальность рушится на меня так внезапно, что я не чувствую ног, не слышу голосов и единственное, о чем думаю — такие как Кит никогда не смотрят на таких как я. И сейчас я еще больше в этому убеждаюсь.

Хилари Норртон просто встает и уходит не прощаясь. Цокот её каблуков громко озвучивает эхом в моей голове. На ватных ногах я возвращаюсь в дом, снимаю с себя халат и надеваю мятую футболку и джинсы.

--

Через полчаса стою у дома Софи и нажимаю на дверной звонок. Знаю, что она может быть где угодно и с кем угодно, потому что я приехала без предупреждения. Потому что до последнего слоняясь по городу не знала куда примкнуть. Спустя пять минут дверь открывает младшая сестренка Софи и радостно улыбается при виде меня.

— Мия! Софи сейчас сидит в туалете, но ты проходи — она будет рада твоем приезду.

Я захожу в дом своей подруги, где мне всегда были рады с тем самым чемоданом, который притащил Кит накануне. Внутри все мои немногочисленные вещи и документы. Все, что нужно для начала новой жизни.

— О, подруга. Какими судьбами? — Софи выходит из уборной и переводит взгляд на мою ношу. — Ой, тут оказывается все серьезно. Ты проходи, не стой на пороге!


Она помогает мне затащить чемодан в свою же комнату и усадив на диван начинает длинный допрос со всеми существующими подробностями.

Почему-то вдруг я понимаю, что у меня и пойти особо не к кому, кроме Софи. Кит оказался не тем, каким я его узнала; отец принял бы возвращение блудной дочери как мое личное поражение и вряд ли успокоился, пока не надумает выдать меня замуж за кого-нибудь другого. И я не знаю, как решится его вопрос с долгами, но в этот раз я решила поиграть в эгоистку.

— Ох уж этот наглый русский! Чувствовало моё сердце, что он не так-то прост. Но Ми… может дашь ему возможность оправдаться?

— Возможно я поступила как маленькая испуганная девочка, сбежав, но я и правда испугалась. Особенно того, что услышу полное подтверждение слов Хилари. Понимаешь, что убьет меня? Если ты не против я останусь у тебя на несколько дней до решения нескольких глобальных дел.

— Конечно, Чулок, какие вопросы. Что думаешь делать дальше?

— Уехать отсюда. Тампа не мой город, и я никогда не стремилась здесь жить в отличии от отца.

Вечером мать Софи возвращается с работы. Уставшая, с темными кругами под глазами и едва заметной улыбкой. Софи насыпает ей ужин, идет укладывать сестер по койкам, оставив меня одну в нашей комнате. Я впервые за несколько часов после своего отъезда включаю телефон, и он тут же оживает в моих руках. На экране Айфона номер Кита. Ощущаю, как сердце колотится все сильнее, жар приливает к лицу, но я все равно нажимаю принять вызов.

— Ты ушла, — обеспокоенно произносит Никита.

— Несколько часов назад.

— Надолго?

— Навсегда.

— Думаю, что имею право узнать причину?

— Спор, Хилари, моя никчемность — вот и вся причина Кит.

Он не отрицает и это царапает мое сердце до кровоточащих ран. Сколько можно? Утыкаюсь лицом в подушку, сдерживая слёзы и слушаю его напряженное молчание.

— Позволь мне оправдаться.

— Думаю, что это лишнее, Никита. Я не глупая, все поняла с первого раза.

Отключаю телефон и сую его под подушку несколько минут подряд слушая непрекращающуюся вибрацию.

Глава 36.



Мия.

Уровень моего отчаянья за эти дни вполне приравнивается к тому моменту, когда мать оказалась зарыта в холодной земле, а я осталась на поверхности. Было невыносимо сложно понимать, что ты ничего не можешь сделать, ничем не можешь помочь и никак не вернешь назад все то, что было до.

Сейчас я ощущала нечто подобное — наши отношения с Китом никогда не вернутся до отметки «до» и между нами всегда будет стоять то, что я узнала о нём после. Он никогда бы не обратил внимание на меня как на девушку, если бы не тот факт, что вскоре я стала бы женой его дяди. Я была его трофеем, способом утереть нос друзьям, показать свое превосходство. И мне казалось, что никакие оправдания здесь были неуместны. Это больше чем предательство, это нож в спину, удар под дых.

— Мисс Харви, Вы уверены, что хотите забрать документы из университета? — спросил заведующий кафедры, проверяя моё заявление. — У Вас отличные балы, да и вообще Вы одна из лучших студенток в нашем заведении.

Он удивленно вертел перед собой лист бумаги и бросал на меня короткие взгляды.

— Уверена, мистер Браун, — я стояла посреди кабинета и смотрела прямо в пол. — Я перевожусь в Колумбийский университет.

— Что же, в таком случае секретарь Вам все расскажет. Удачи, мисс Харви мне все же очень жаль с Вами прощаться.

Я торопливо выхожу на жаркую улицу и мечтаю только о том, чтобы как можно скорее оказаться в прохладном Нью-Йорке. Сейчас я иду по намеченному пути — забрала документы, купила билеты, забронировала квартиру на короткий срок. Осталось только собрать свои ценные вещи и вперед — покорять новую жизнь, потому что старая безнадежно разрушена.

Я пробралась сквозь толпу студентов и опустив голову вниз побежала в сторону автомобиля. Больше всего я боялась того, что встречу Никиту, но к счастью за три дня жизни без него мне удавалось находить обходные пути.

Села за руль и завела автомобиль как вдруг услышала за спиной знакомый голос Маргарет, папиной бывшей.

— Мия! Подвези меня в сторону дома, прошу. Мой автомобиль в мастерской, а я знаешь ли уже немолода чтобы идти домой пешком.

В этом вся Маргарет. Не услышав моего утвердительного ответа, она залазит в машину на переднее сиденье и включает звук прибавления громкости на популярной радиостанции. Она хорошо выглядит — стройная фигура, брючный костюм из легкой ткани, шляпа с широкими полями, которая закрывает лицо от солнца и вполне себе цветущий вид. Не видно, что эта дама убивается по своему бывшему. Хотя, зная её легкий характер не удивлюсь, если она уже нашла себе кого-нибудь другого.

Мы часто останавливаемся на светофорах, и я все чаще чертыхаюсь.

— Как ты Мия? — неожиданно спрашивает Маргарет.

— Все хорошо, — банальная фраза которая звучит больше для того, чтобы меня не доставали.

Потому что моё состояние нельзя описать словами — внутри я просто умерла.

— Твой отец… он не допускал меня к тебе потому что я слишком много знала, но я всего лишь хотела тебя предупредить держаться от него и его замыслов подальше. Поэтому даже правильно, что ты забрала документы и валишь из Тампы.

Я вопросительно смотрю на нее и перевожу взгляд на дорогу.

— Откуда узнали, что я забрала документы?

— Секретарь подсказала. Мы соседки, — улыбается Маргарет. — Когда я начала встречаться с твоим отцом то не замечала основного — он помешан. Помешан на том, чтобы чуть ли не воскресить тело твоей умершей матери и не задать ей вопросы глаза в глаза. Вопросы, которые возникли только с её смертью, потому что именно тогда и открылась вся правда о её двадцати годичных похождениях к одному мужчине, которого она любила с самой помолвки с твоим отцом и продолжала любить всю свою жизнь. Майкл был простым работягой, думаю понятно почему родители твоей покойной матери были против бракосочетания её и обычного проходимца. Другое дело твой отец — уважаемый Роберт Харви, который был значительно богаче и значимее. А спустя девять месяцев после свадьбы родилась ты, Мия. Роберт даже и подумать не мог, что теоретически ты можешь быть не его дочерью. И только спустя время, когда правда выплыла наружу, а любовник твоей матери отказался общаться с Харви, Роберт стал изводить себя дурацкими вопросами. Бросил дом в Айова-Сити, забрал тебя и переехал в Тампу, буквально оставив там свои воспоминания. Он думал, что сможет забыть, но ты росла, Мия. И свою ненависть он перемещал на тебя, потому что… оказалось, что ты не его родная дочь.

Маргарет выдерживает трагическую паузу, а я едва не втараниваюсь в ближайший фонарный столб. Глушу мотор, тяжело дышу, опускаю голову на руль и не хочу, просто не хочу слушать бред этой сумасшедшей. Папа же говорил, что Маргарет тронулась умом? Тогда почему я ей верю и до сих пор не вытолкала из машины?

— Он многим делился со мной, Мия. Даже планами на твое скорое замужество с Шоном Картером, для того чтобы убрать тебя из глаз долой. Чтобы не было так мучительно больно и неприятно видеть чужую дочь по утрам и понимать, что всю жизнь, целых двадцать два года тебя держали за дурака. Никаких долгов не было, Мия. Роберт просто устал, растратил весь свой оптимизм и понял, что никогда не сможет тебя любить так как прежде.


Её пухлая рука с острыми ноготками тянется к моим волосам. Маргарет проводит рукой по спине, нашептывая что я умная девочка и сделаю правильные выводы уехав отсюда.

— Убирайтесь, Маргарет, — произношу неожиданно грубо.

— Что? Но… мне идти отсюда не меньше двух миль.

— Просто выметайтесь отсюда, пока я не вытолкала вас из машины силой!

Маргарет покорно выходит, хлопнув дверью на прощание. Не спешит уходить в надежде, что я передумаю. Но я просто поднимаю голову, завожу машину и еду прямо — куда глаза глядят. Когда бензин в бензобаке показывает критически низку отметку — заезжаю на парковку и расплатившись беру с собой стаканчик кофе. Пробую на вкус и понимаю, что он такой же отвратительный, как и вся моя жизнь.

Глава 37.



Кит.

Наверное, я не заслужил быть рядом с Мией. Не дотянул, подвел, оплошал. И если с обычными девушками вроде Хилари прокатило бы извинение в виде украшений и цветов, то с Мией не подействует ничего из вышеперечисленного. Я знаю, что ей больно. Невыносимо больно оттого, что я оказался обыкновенным придурком, который делал ставки на её хрупкие чувства. Вернуть бы время назад, но это невозможно.