Полный решимости найти колдунью в ее новом облике, он поднялся с кровати. Его пытку длительным существованием на этой земле может прекратить только она. Он будет преследовать и мучить ее до тех пор, пока она не сделает то, чего он хочет больше всего на свете.
Смерти.
Резкий стук в окно заставил Маррока отвлечься. Такой же звук заставил его проснуться. У него не было гостей уже около десяти лет, и мужчина был бы очень рад, если бы так оно и оставалось. Все гости были для него нежданными и нежеланными.
Маррок спрятал книгу в сейф, находящийся под половицами в его спальне, и затем, взяв меч, прошел в гостиную. Когда он медленно обогнул угол, его сердце заколотилось с невероятной скоростью, предвкушая предстоящее сражение. Утренние лучи солнца проникали сквозь стекольную преграду, отражая в воздухе частички пыли и огибая контуром тень неизвестного человека. Если кто-то пришел отнять у него книгу, он будет рад встретить вора кровопролитием. Маррок прокрался вперед и приготовился к атаке. Но тень исчезла. Силуэт сменился слабым звуком шагов снаружи.
Он тихо проскользнул к двери, сжимая в руке свое оружие.
- Эй, чудо природы, - знакомый мужской голос раздался с улицы, сопровождая слова размеренным стуком.
- Ты дома?
Раздраженно вздохнув, Маррок резко распахнул дверь, обнаруживая на крыльце кошмар, по силе воздействия равный тому, что заставил его проснуться. Золотистые волосы спадали на изгиб бровей, под которыми порочной искоркой блестели голубые глаза. Ослепительная голливудская улыбка противоречила той громадной силе, которой обладал этот колдун.
Брэм Рион. Маррок чуть не застонал от внезапно возникшего чувства обреченности. Теперь о покое можно забыть.
- Это ты назвал меня чудом природы? От тебя это звучит настоящим комплиментом.
- Если сегодня у тебя безбашенное настроение, и под «безбашенным» я подразумеваю «сносить головы направо и налево всем и каждому», то я не играю.
Брэм блеснул улыбкой на миллион долларов, которая оставалась все такой же соблазнительной и загадочной, как и четыреста лет назад. Маррок нахмурился и прислонил свой меч к стене. Брэм все также стоял снаружи.
- Ты вообще собираешься пригласить меня, чтобы я смог пройти в твой магический круг, которым ты огородил свой дом? Или мне так и полагается стоять на пороге?
- А что, если я этого не сделаю? - с вызовом в голосе произнес Маррок, слегка приподняв бровь. Он, конечно же, склонялся к последнему варианту.
Мистер Самодовольство, владеющий магией, временами был неплохой компанией... Но Маррок все еще не мог ему доверять.
- Если ты не разрешишь мне войти, я не смогу рассказать тебе кое-что очень занимательное...
Брэм не ушел бы до тех пор, пока не рассказал бы свой секрет. Хотя Маррока мало заботило то, что может поведать ему этот колдун. Ему необходимо найти Морганну в ее новом обличье, затем заставить, вынудить или попросить открыть книгу с проклятьем и, наконец, освободить его.
- Входи, - раздраженно проворчал он.
Брэм вошел в дом и закрыл за собой дверь.
- Дерьмово выглядишь. Ты что, спал во вчерашних брюках?
Маррок уставился на свои помятые хлопчатобумажные брюки.
- Ты проделал весь этот путь, чтобы стать моей мамочкой?
- Ну, если ты так в этом нуждаешься... - в ответ Брэм пожал плечами, стараясь скрыть искорки озорства в своих глазах.
- Какого черта тебе нужно? Говори и проваливай, - возмутился Маррок, возвращаясь в свою комнату, чтобы захватить свежую футболку и старые джинсы. Затем через гостиную он прошел в ванную.
Брэм последовал за ним, но ему пришлось резко остановиться, так как Маррок захлопнул дверь прямо перед его носом.
Надев чистую одежду, хозяин дома повернулся к зеркалу и пробежался расческой по своим черным волосам. Оттуда на него смотрели глаза древнего существа, наполненные страданиями, гневом и неутоленной жаждой. Он действительно выглядел дерьмово.
- Я всего лишь хотел поговорить с тобой, - сказал Брэм через дверь.
- Ты же знаешь, что только что-то действительно важное может затащить меня в этот жуткий лес.
- Важное для тех, кто не понаслышке знаком с магией.
Но не для него.
- Так как я твой единственный друг, это важно и для тебя.
- У меня нет друзей.
Маррок представил, как Брэм стиснул зубы. Этот образ заставил его улыбнуться.
- Тогда, так. Я единственное живое существо, которое знает о твоем бессмертии и все еще разговаривает с тобой.
Маррок пробормотал что-то невнятное и потянулся за своей зубной щеткой.
- Мне это не интересно. Я должен охотиться.
- А местный рынок что, слишком цивилизован для такого пещерного человека, как ты?
Маррок резко открыл дверь ванной, уставившись на Брэма так, как будто тот был кровососущим паразитом.
- Неужели вашей братии так сильно не хватает клоунов, что ДАЖЕ ТЫ удовлетворил требования для открывшей вакансии?
Брэм вздохнул.
- У меня действительно веская причина для визита.
Хоть колдун и любил делать все наперекор ему, Маррок знал, что этот любитель магии не посетит его просто так.
- Ты все равно по-хорошему не отстанешь. Зачем пришел?
- У меня было видение.
Видение. Находиться в одной комнате с чем-то или кем-то магическим было вполне достаточно для того, чтобы он почувствовал, как его кожа покрывается сыпью. А находиться рядом с Брэмом было сродни пожизненному заключению в лепрозории.
- И при чем здесь я? У тебя должен быть волшебный врач на этот случай.
- Потому что когда мое видение осуществится, ты станешь ключевой фигурой во всем происходящем.
- Но я не собираюсь ни в чем участвовать.
Он прошел мимо Брэма, задевая того плечом, и направился на кухню.
- И это ни для кого не секрет. Слышал когда-нибудь о Книге Судного Дня?
- Нет.
- Ее еще называют Дневником Апокалипсиса.
Его незваный гость положил руку на плечо Маррока. Тот сразу же почувствовал едва заметное давление в переносице, а затем и в висках. Мать вашу! Да этот ублюдок пытался залезть в его мысли.
Маррок дернулся и мысленно захлопнул дверь между ними. Брэм отстранился, на его лице отразилось удивление. Очевидно, люди в большинстве своем были не способны скрыть от него свои мысли. Но Маррок не прожил бы и половины своей вечности, если бы не знал пары-тройки уловок.
- Никогда не слышал об этой проклятой книге. Еще раз прикоснешься ко мне или снова попытаешься залезть ко мне в голову, я разрублю то, что у тебя вместо головы, напополам.
- Будет забавно понаблюдать за твоими попытками, человек,- фыркнул колдун. - Ты никогда не видел этой книги? Красная, с позолоченной инкрустацией. Маленькая, богато украшенная и очень старая.
Это очень похоже на... Маррок отбросил эту мысль подальше, прежде чем Брэм смог ее прочитать. Нет причин подливать масло в огонь.
- Ты что-то знаешь.
На лице Брэма отразилось волнение.
- Каждый колдун знает о Книге Судного Дня. Это часть наших преданий. Я думал, ты должен знать что-то о книге, потому что она была создана врагами моего деда.
- Я не особо хорошо знал Мерлина. Почему я должен знать его врагов?
- Ну, Морганна была твоей любовницей.
Маррок скривился лишь при одном упоминании ее имени.
- Ты перепутал девушку для однократного удовлетворения похоти с реальной связью.
- Именно из-за нее ты бессмертен. Она прокляла тебя этой книгой, не так ли?
Ад и все черти, как Брэм узнал об этом?
- Понятия не имею о чем ты.
- Лжец.
- Проваливай! - произнес Маррок и, пройдя к двери, распахнул ее настежь, тем самым указывая, в каком направлении стоит пойти парню.
- Минуточку...
Колдун пристально посмотрел на него.
- Я хочу показать тебе свое видение.
- О чем?
- О будущем. Смотри.
- Держи свои видения при себе, мужик.
Брэм, проигнорировав возражения, схватил его за руку и сделал плавное движение второй рукой перед его лицом. Перед глазами Маррока неожиданно возникло изображение. Он погрузился в него, не имея возможности вернуться в реальность.
Ночь. Темный дом, некогда прекрасный и цветущий, теперь был разрушен. Небольшая группа людей медленно приближалась к запустевшему зданию. Часть присутствующих была одета в серые с красной окантовкой мантии. Другие же - в нормальную одежду, но их глаза были совершенно пустыми. Невольно заинтересовавшись, Маррок попытался более четко рассмотреть происходящее, но спустя мгновение в шоке отшатнулся. Люди в мантиях вели других к дому, используя веревки, туго завязанные на их шеях. Дух предвкушения чего-то значимого царил в глазах сопровождающих.
- Кто эти люди в монашеском облачении? - спросил он.
- Определенно не духовенство. Они являются частью Анарки.
Маррок вздрогнул.
Даже находясь в стороне от основных событий, он был наслышан о хаосе и страхе, который они принесли со своим приходом к власти два века назад. В захудалом особняке в одной из его пустующих комнат, в кругу мерцающих свечей стоял человек в мантии. Его лицо находилось в тени, он нависал над неподвижным обнаженным телом мужчины, которому (если конечно он был человеком) было не больше тридцати лет.
- Как зовут того, что лежит? - спросил Маррок у Брэма.
- Матиас д'Арк.
Даже такой опытный воин, как Маррок содрогнулся при упоминании его имени. Матиас служил магическим воплощением Чингисхана, Калигулы, Влада Дракулы и Ганнибала Лектора в одном лице. Жестокий, умный, хищный. Наслаждение - основной мотив всех его поступков. Истинный дьявол. Колдун, имеющий большую власть и не имеющий ни капли совести, Матиас не мог чувствовать себя счастливым, пока все, кто оказался на его пути, не были порабощены или мертвы.
- Кто такие Анарки? - прошептал Маррок.
- Смотри.
Когда люди вошли в комнату, они образовали круг, подобно расставленным свечам, оставляя некоторых из приведенных силой людей внутри круга, ближе к Матиасу, который все также лежал на полу без движения.