Собор — страница 98 из 108

– Вот дуболомы! – в сердцах выругался он. – Злодеев всегда встречают аплодисментами.

Отстегнув страховочный корд, он подошел к окну, выглянул и крикнул:

– Эй ты, Кинг-Конг! Давай назад, комедия закончилась!

Ползущий лишь бросил взгляд вниз, но продолжал упорно продвигаться вперед. Тогда командир обернулся к своим ребятам и приказал:

– Подайте мне альпинистские причиндалы. – Взяв нейлоновую веревку, он плотно обмотал себя ею. – Как там детективы по расследованию самоубийств говорят? «То ли он сам упал, то ли его столкнули?» Вот в чем вопрос.

* * *

Другая половина шестого штурмового взвода спустилась по южной башне и, заглянув в чертежи, наскоро набросанные Гордоном Стиллвеем, обнаружила дверь в длинный юго-западный трифорий. Кто-то из группы выбил ногой дверь, и все, пригнувшись, ворвались в длинную галерею. У балюстрады, в дальнем углу комнаты, лежало скрюченное тело мужчины, одетого в кельтскую юбку, а под ним виднелась волынка.

Вдруг из трифория напротив поднялся перископ и раздался голос по мегафону:

– Ложись! Хоры! Следите за хорами!

Все одновременно повернулись и настороженно посмотрели вниз, на хоры, правый угол которых выступал футов на тридцать под ними. Внезапно там последовали две вспышки выстрелов, и двое спецназовцев упали. Остальные трое встали на четвереньки на полу.

– Какого черта? – выругался командир и стал нервно озираться, просматривая каждый клочок темной длинной галереи, будто там засело полным-полно стрелков. – Откуда стреляли?.. С хоров? – Он перевел взгляд на двух мертвых товарищей. Обоим пули попали точно между глаз. – В жизни не видел ничего подобного… И даже не слышал.

– И они тоже не видели и не слышали, – заметил один из спецназовцев, глядя на погибших товарищей.

* * *

Когда в бронетранспортере стихло пламя, пятнадцать солдат из 69-го полка вернулись назад в собор и залегли на полу под церковными хорами, направив винтовки в пять широких проходов между скамьями, тянувшимися к высокому алтарю. Майор Коул привстал на одно колено, достал бинокль и проверил все четыре трифория. Казалось, в соборе все вымерло, лишь над головой свистели пули фениев. Коул опустил бинокль и посмотрел на дымящуюся машину рядом с собой. От запаха горящего бензина и человеческого тела к горлу подступила тошнота. К нему подполз сержант и сказал:

– Майор, нужно что-то делать.

Коул почувствовал, что с желудком у него становится все хуже, однако нашелся что ответить:

– В любом случае, мы не имеем права мешать полиции. Могут быть недоразумения, несчастные случаи…

По ступеням поднялся посыльный, прошел через разбитые двери, пересек вестибюль и приблизился к Коулу, который внимательно смотрел на часы. Он присел рядом с майором.

– От губернатора, сэр!

Майор нехотя взял написанную от руки записку и прочитал только последний абзац.

– Отец Мёрфи еще не найден. Обнаружить и освободить его и двух заложников, прячущихся под скамьями святилища…

Коул посмотрел на сержанта. Тот обратил внимание на бледное лицо майора и предложил свой план действий:

– Если мне удастся проникнуть на хоры и грохнуть там снайпера, то можно смело бежать в проход и хватать этих двух заложников… – Он улыбнулся. – Но бегать придется очень быстро, чтобы опередить копов, которые за них устроят драку.

– Хорошо, – глухо ответил майор. – Возьми десять человек и мотай с ними на хоры. – Он повернулся к посыльному: – Приказ понятен? Свяжись с командирами спецназа в трифориях и передай, чтобы минут пять не стреляли…

Посыльный взял под козырек и ушел. Коул повернулся к сержанту:

– Смотри там, чтобы никого не зацепило.

Сержант отдал честь и повел десять гвардейцев назад, в южный вестибюль, оттуда они стали подниматься по винтовой лестнице, пока не увидели большую деревянную дверь в стене. Сержант осторожно приблизился к ней и прислушался, но ничего не услышал. Тогда он положил ладонь на круглую ручку, медленно повернул ее и толчком открыл дверь. Но перед ним была лишь темнота. Первое, о чем он подумал, что он не на церковных хорах, но потом увидел на некотором отдалении мерцание свечей, отражающееся на стене длинного северного трифория над ними, и пустой флагшток. Открыв дверь пошире, сержант, пригнувшись, направился вперед, в один из проходов между скамьями, держа винтовку перед собой. За ним, соблюдая дистанцию, последовали остальные десять солдат.

Продвигаясь вперед, щурясь в темноте и прислушиваясь к каждому шороху, доносившемуся со стороны хоров, сержант нечаянно задел плечом спинку скамейки.

Повернув, он оказался в другом, довольно широком проходе, который вел прямо к центру хоров.

В проходе стояла темень, хоть глаз выколи, но его большие размеры ощущались по массивному, выше двухэтажного дома окну, мрачно поблескивающему в темноте. За окном виднелись огоньки Рокфеллеровского центра, стоящего как раз напротив. Сержант ступил в проход, плавно поднимающийся вверх, и услышал совсем близко от себя какой-то треск, будто рвется шелковая материя.

В том же проходе, но чуть выше, прямо напротив него стояла женщина. Сержант уставился в ее зеленые глаза, в которых отражался дрожащий свет свечей, горящих позади нее. Пару секунд она не спускала с него глаз, пока он не опомнился и не поднял винтовку.

Меган дико закричала и выпустила из автомата целую очередь прямо ему в лицо. Потом запрыгнула на скамью и начала обстреливать остальные проходы. Солдаты прижались к полу, град пуль обрушился на их каски и бронекуртки, пока они ползли назад в башню.

Откуда-то донесся голос Лири:

– Гони их отсюда, Меган! Прикрой меня! Я сегодня в ударе! Никогда еще так не стрелял! Дай мне время продержаться! – Он стрелял, перебегал на другое место, снова стрелял и снова перебегал.

Меган схватила свою автоматическую винтовку и короткими очередями прошлась по дверям башни. Лири заметил перископ, высовывающийся над парапетом в южном трифории, и дал по нему одиночный точный выстрел.

– Господи, я в ударе! Сегодня я раздухарился вовсю!

* * *

Бурк услышал несколько одиночных выстрелов из дробовика, раздавшихся на хорах, за ними последовали короткие быстрые очереди М-16, а потом свист пуль прямо над головой, выпущенных из снайперской винтовки.

За спиной послышался голос одного из спецназовцев:

– Судя по звукам, наши парадные солдатики тоже не сумели захватить хоры.

Бурк поднял полевой телефон и соединился с остальными тремя трифориями:

– Всем по моей команде открыть огонь по хорам! – Потом связался с группой, засевшей на лестнице в ризницу: – Передайте Мелон и Бакстеру, что мы снова попытаемся подавить стрелков на церковных хорах, и если они готовы бежать, то пусть делают это сейчас же – другого подходящего момента не будет. – Бурк подождал, когда пройдут те пять минут, которые он отпустил гвардейцам 69-го полка, хотя был уверен, что они больше и не сунутся туда, потом поднес телефонную трубку поближе ко рту и скомандовал: – Огонь!

Двадцать пять спецназовцев одновременно поднялись с пола во всех четырех трифориях и начали вести огонь длинными очередями из автоматических винтовок и стрелять из гранатометов.

Из автоматических винтовок спецназовцы вели непрерывную стрельбу, заливая хоры шквальным ливнем пуль, из гранатометов же стреляли изредка, так как их приходилось перезаряжать после каждого выстрела, чередуя гранаты с разными зарядами: с длинными иглами, с картечью, фугасные, газовые, световые, противопожарные.

Меган и Лири, надев противогазы, стояли на коленях в нижней части прохода за массивным выступающим парапетом, идущим вдоль всех хоров. Лири стрелял в трифорий напротив, перебегал, стрелял и снова перебегал. Меган посылала очередь за очередью по алтарному помосту, передвигаясь вдоль парапета.

Бурк слышал, как стреляли гранатометы, как вскрикивали спецназовцы, в которых попадали пули. Он приподнялся из-за балюстрады, посмотрел на хоры и увидел, что там разгорается пожар. По телефону он услышал, как из других трифориев вызывают санитаров. А ответный огонь с хоров, несмотря ни на что, не прекращался ни на минуту. Бурк не вытерпел и выхватил у стрелявшего рядом спецназовца его винтовку М-16.

– Вот ведь проклятые сволочи! Не угомонятся никак.

Выпустив сразу весь магазин, он вставил новый и стрелял до тех пор, пока винтовка не перегрелась и ее не заело. Со злостью отбросив оружие, он заорал в телефон:

– Выпустить по хорам все оставшиеся противопожарные гранаты – и кончай стрельбу.

Когда последняя граната по дуге полетела на хоры, Бурк увидел, что ответный огонь начал убывать. Импульсивно он схватил мегафон и крикнул в направлении хоров:

– Я иду за вами, ублюдки! Я…

Кто-то сбил его с ног, он сильно ударился об пол, но успел заметить, что как раз в том месте, где стоял, пролетела пуля. Рядом с ним на полу сидел, скрестив ноги, какой-то спецназовец и смотрел на него.

– Вы были бы трупом, лейтенант! Между ними и нами нет ничего общего… Понимаете?

Другой спецназовец прикурил сигарету и добавил:

– Они поставили туда своих лучших снайперов, мы тоже поставили лучших, но сегодня удача на их стороне… А нам не везет. Поневоле задумаешься почему…

Бурк взял у него сигарету и затянулся, постепенно приходя в себя.

– О'кей… у кого какие идеи?

Спецназовец с легкой раной на подбородке дотронулся до нее и ответил:

– Предложите им работенку – мою работенку.

Другой добавил:

– Кому-то надо пробраться на хоры через башни. В этом все дело.

Бурк взглянул на часы лежащего рядом спецназовца. Потом поднял телефон и связался с группой, засевшей на ризничной лестнице:

– Как заложники? Живы?

– Кто-то из тех двоих на хорах по твоим ребятам не стрелял, зато поливал градом пуль скамьи и лестницы алтаря – на кого-то из заложников у него огромный зуб.

– Не думаю, между ними не должно быть личных счетов. – Бурк бросил трубку.