ть Кантемира не имеет ничего общего с умеренностью и аккуратностью Молчалина. Он советует не унижаться, а беречь свое человеческое достоинство, не угождать тем, от которых можно чем-нибудь попользоваться, а учиться, , , исследуя всех вещей действа и причины“. В тогдашнем обществе человек, проповедывавший такую умеренность, являлся настоящим „учителем жизни“... Число людей, способных увлекаться наукой и пренебрегать ради нее жизненными благами низшего рода, хотя и медленно, но все-таки увеличивалось на Руси, а по мере того как увеличивалось это число, увеличивалось и влияние того идеала, к которому стремился Кантемир» (Г. В. Плеханов. Соч., т. 21, стр. 217–218).
Ст. 19–20. Стежку жестоку топчет — идет трудным путем.
Ст. 28. Не знает — не может.
Ст. 29. Копком — пинком ноги.
Ст. 35. С холопы — с холопами, слугами.
Ст. 41–42. Нужно часто лгать и верить небылице, более несуразной, чем та, что скорлупой можно море вымерить.
Ст. 57. Вялить — сохнуть, страдать от зноя и ветра.
Ст. 61. Крепить — скреплять подписью, подписывать, утверждать.
Ст. 68. Нуриться — изнуряться.
Ст. 97–98. Вместе с властью любовь к славе в тебе возрастая, сокрушается, не зная, где поставить тебе предел.
Ст. 99. Меньше ж пользует — меньше приносит пользы.
Сатира VII. О воспитании... (стр. 157). Впервые — изд. 1762 г., с искажениями. Более точно — изд. Ефремова. В настоящем издании текст сверен и исправлен по Академическому списку. Сатира известна только в одной редакции, представленной в этом списке. Написана в Париже в 1739 г. (до сентября). Обращена к другу Кантемира — Никите Юрьевичу Трубецкому (1699–1767). О нем см. в примечаниях Кантемира к I письму, стр. 218. Белинский писал о VII сатире: «Эта сатира исполнена таких здравых, гуманных понятий о воспитании, что стоила бы и теперь быть напечатанною золотыми буквами; и не худо было бы, если бы вступающие в брак предварительно заучивали ее наизусть» (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. 8. М., 1955, стр. 628).
Ст. 8. Худо владеешь — не по праву владеешь.
Ст. 29–30. Видим, как не одно то мнение (о котором речь шла в предыдущих стихах), противоречащее здравому смыслу, укоренилось.
Ст. 31. Тех — ложных мнений.
Ст. 36. Что им смысл здравый вредно судит — что здравый смысл считает вредным для них.
Ст. 66–68. Где услужливая забота наставляла бы младенцев на путь добродетели.
Ст. 95–96. Для достижения той цели все науки и искусства должны действовать совместно.
Ст. 123. Повадить — здесь: приучить.
Ст. 138. Хоть числит — хоть умеет считать.
Ст. 143. Лишно спеша дело — излишне спеша с делом.
Ст. 151. Т. е. глаза скорее, чем уши, доставляют весть сердцу.
Ст. 157. Того — смысла.
Ст. 158. Сего — совета.
Ст. 160. Крушил — сек, бил.
Ст. 162–163. Ни надежда, ни страх не могли совлечь его с пути добродетели.
Ст. 171–172. В одном — добрые примеры, к счастью, подкрепили, наставление, в другом— дурные примеры истребили его.
Ст. 196. Прельстит твою веру — обманет твои надежды.
Ст. 203. По мнению ряда биографов, Кантемир в образе любвеобильной Сильвии вывел свою бывшую невесту Варвару Алексеевну Черкасскую (в замужестве гр. Шереметьеву).
Ст. 205. Мушек. Во времена Кантемира модницы ставили себе на лицо мушки — наклеивали кусочки черного пластыря или тафты в виде родинки.
Ст. 211–212. Слуга научил младенца, укравшего что-нибудь, клясться небом и землею, и тем отрицать перед отцом свою вину.
Ст. 218. Нужусь — стараюсь, прилагаю усилия.
Ст. 221 Т. е. счастливыми я называю одних лишь богатых.
Ст. 224. Убогим смеюся — насмехаюсь над бедными.
Ст. 235–236. Когда сын видит в тебе то, что постоянно ставишь ему в вину, и напрасно ищет в тебе то, что ты хвалишь.
Сатира VIII. На бесстыдную нахальчивость (стр. 173). Впервые — изд. 1762 г., с искажениями. Более точно — изд. Ефремова. В настоящем издании текст сверен и исправлен по Академическому списку. Сатира известна только в одной редакции, представленной в этом списке.
Ст. 2. Полдести — половина дести (см. примечание к ст. 83 сатиры IV).
Ст. 28. Стрегучись — остерегаясь.
Ст. 30. Рудомета — лекаря, пускающего кровь.
Ст. 69. Клуши — см. примечание к ст. 114 сатиры I.
Ст. 88. Право весить знает — умеет верно оценивать, взвешивать.
Ст. 91–92. Большинство из нас считает многословных разумными, а молчаливых — глупцами.
Ст. 94. Нелестный — верный.
Ст. 101. Тот уже чин дел отменился — уж тот порядок вещей изменился.
Ст. 121. Что пользует — какая польза.
Ст. 124. Малят — унижают.
Ст. 127. Над всем — кроме того.
Ст. 128. Пусть порочный не приближается к престолу.
Ст. 129. Ея — добродетели. Нас управляет — нами управляет.
Сатира IX. На состояние сего света... (стр. 181). Впервые напечатана Н. С. Тихонравовым (БЗ, 1858, т. 1, № 3, стр. 69–74) по списку, хранящемуся ныне в ГПБ под шифром О, XIV, 2. Более точное воспроизведение этого списка, — в изд. Ефремова. В 1892 г. С. Брайловский опубликовал текст сатиры по более исправному списку, находившемуся тогда в собрании новгород-северского библиофила Ф. К. Пономаренко (см. С. Брайловский. Девятая сатира Кантемира по вновь найденному списку. ЖМНП, 1892, кн. 7, стр. 66–80). Новый список отличается от предыдущего не только большей исправностью текста, но и важными дополнениями: в нем имеется свод авторских примечаний, отсутствовавший в ранее открытом списке. Ныне местонахождение списка, опубликованного С. Брайловским, неизвестно. В настоящем издании текст печатается по публикации С. Брайловского с некоторыми исправлениями по списку О, XIV, 2. В предсмертный сборник, подготовленный Кантемиром для печати, сатира не вошла.
До сих пор в трудах, посвященных Кантемиру, господствует мнение, впервые высказанное В. Я. Стоюниным, что сатира была написана в 1731 г., до отъезда автора за границу (см. изд. Ефремова, т. 1, стр. LXXIX — LXXX). Это мнение, имеющее чисто гипотетический характер, основано на косвенных данных, не во всем точных. Между тем в авторских примечаниях к сатире в списке, опубликованном С.Брайловским, точно указана дата: «Писана сия сатира 1738 году месяца июля в последних числах» (ЖМНП, 1892, кн. 7, стр. 69). Это указание автора до сих пор не принималось во внимание. Ряд исследователей, не знакомых с публикацией С. Брайловского, не знает о существовании авторской датировки сатиры. Другие, например Т. Глаголева, Ф.Я. Шолом, хотя и знали об этой датировке, но усомнились в ее точности и предпочли остаться при старом мнении. Для этого, однако, нет никаких оснований. В самом тексте сатиры имеется ссылка на исторический факт, произошедший в 1738 г.: сожжение в начале июля этого года капитан-лейтенанта Возницына за переход в иудейскую веру (см. ниже). Но поскольку сатира писалась в июле 1738 г., то, разумеется, не в Москве, как полагал Стоюнин, и не в Париже, как считал Е. Петухов, а в Лондоне, так как в Париж Кантемир выехал только в конце августа 1738 г.
Авторская датировка уточняет и вопрос о последовательности, в какой Кантемир создавал свои сатиры. В. Я. Стоюнин и исследователи, разделявшие его точку зрения, полагали, что данная сатира писалась Кантемиром после пятой и фактически является шестой. В действительности же сатира была написана после шестой (по нумерации автора) и фактически должна считаться седьмой (VI сатира «Об истинном блаженстве» была создана в начале 1738 г.). Но чтобы не вносить путаницы, в настоящем издании сохраняется традиционное обозначение ее в качестве девятой. Название сатиры в списке, опубликованном С. Брайловским: «На состояние всего света. К Солнцу». В настоящем издании заглавие воспроизводится по списку, обнаруженному Н. С. Тихонравовым. В списке, напечатанном Ф. Я. Шоломом, заглавие сатиры: «На состояние века сего. К Солнцу» (см. Hayковi записки Киiвського унiверситета, т. 11, вып. IX. Фiлологiчний збiрник, № 4, 1952, стр. 138–151).
Ст. 12. Аза в глаза не знает — ничего не смыслит, не знает. Аз — старинное название буквы «а».
Ст. 14. Разбивают — разбойничают.
Ст. 33. Вон де за то одного и сожгли недавно. В литературе высказывались различные мнения относительно лица, упоминаемого в данном стихе. Н. С. Тихонравов считал, что здесь разумеется казнь протестанта Квирина Кульмана, сожженного в Москве в 1689 г. (БЗ, 1858, т. 1, № 3, стр. 70). С этим мнением солидаризировались В. Я. Стоюнин и П. А. Ефремов (см. изд. Ефремова, т. 1, стр. 179). С. Брайловский в своей публикации, ссылаясь на авторское примечание к этому стиху, заметил, что в сатире речь идет не о Кульмане, а о другом, но не пытался определить, кто же это лицо (ЖМНП, 1892, кн. 7, стр. 74). Упоминаемый в примечаниях Кантемира «морского флоту капитан» — несомненно, капитан-лейтенант Возницын, обращенный в иудейскую веру Борухом Лейбовым. Оба они по указу императрицы Анны Иоанновны были сожжены в начале июля 1738 г. (см. Поли. собр. законов, № 7612; а также С. М. Соловьев. История России с древнейших времен, т. 20, гл. 3). Указание, содержащееся в стихе «сожгли недавно», вполне согласуется с утверждением Кантемира, что сатира писалась в конце июля 1738 г.
Ст. 46. В отдышку — для отдыха.
Ст. 48. Святцы — здесь: святые.
Ст. 53. Сошник — от слова «соха» — крестьянин, мужик.
Ст. 55. По грамоте бродят — грамотные.
Ст. 63. Медлети — проводить время.
Ст. 69. Аввакума — имеется в виду протопоп Аввакум (1621–1682), поборник русского старообрядчества.
Ст. 71. Те — истории, россказни.
Ст. 111. А потому нам уже перестали дарить.
Ст. 131. В правости важен — праведен.
Ст. 138. Этот и следующие стихи изображают положение дел в Академии наук. По замыслу Петра I, в обязанность членов учрежденной в 1725 г. Академии наук входило и обучение слушателей «из славянского народа». Однако это указание Петра всячески игнорировалось. От русских студентов руководство Академии наук стремилось всеми способами избавиться. Ломоносов, описывая судьбу студентов, присланных в Академию в 1732 г., отмечал, что половина из них была взята в Камчатскую экспедицию, другие «быв несколько времени без призрения и учения, распределены в подьячии и к ремес