Примечания
1
Это и два следующих слова переведены с сирийского языка.
2
Этим, вероятно, указывается на то, что во времена преподобного Ефрема праздник Рождества Христова приходился на тринадцатый день после зимнего солнцестояния.
3
Имеется в виду царь Давид.
4
Это и следующее слова переведены с сирийского языка.
5
Это слово переведено с сирийского языка.
6
Саддукеи – секта в иудаизме, отрицавшая Божественные предания, Божий Промысл и всеобщее воскресение людей.
7
Самаряне — двоеверцы, причислившие к своим прежним языческим богам и Иегову, Бога Израиля; признавали священной только книгу Закона Моисея, местами измененную; не сохранили единства с иудеями в вопросе о главном месте богослужения.
8
Уза – смолистое вещество, которым пчелы обмазывают все скважины в ульях и из которого делают ячейки для меда.
9
Цевница – музыкальный инструмент, предположительно свирель или флейта.
10
Трость – приспособление для письма.
11
Это и два следующих слова переведены с сирийского языка.
12
Слово «Тобою» встречается во многих древних переводах Нового Завета (сирийском, эфиопском, Вульгансона и др.), в писаниях некоторых отцов (Григория Чудотворца, Епифания, Афанасия Александрийского, Иоанна Златоуста, Дамаскина) и в греческих рукописях, о которых упоминают Шольц и Маттей (N.T. Graece Scholz, 1830. Matthaei Evang. Lucae, 1786).
13
Это и следующие четыре слова переведены с сирийского языка.
14
Елисавета.
15
Серебряная монета.
16
Мелкая монета.
17
Это и следующее слова переведены с сирийского языка.