— Да кто этот хренов Милан?
Милан обходил стороной полицейское управление шесть лет. Йона видел его один-единственный раз — на записи с камеры видеонаблюдения. Плашил засветился на фоне торопливой стычки в подземном мире — он странно себя вел и выстрелил в спину какому-то человеку.
Милан Плашил служил в отделе по борьбе с наркотиками, подолгу работал под прикрытием и имел обширную сеть информантов по всему Стокгольму.
— Он мастер своего дела, — пояснил Йона.
Ходили слухи, что у Милана ребенок от женщины из боснийской мафии, но правды не знал никто. Милан оставался темной лошадкой. Жизнь между двумя мирами — судьба агента под прикрытием — и тот факт, что никто не знал, чем он занимается, сделали его чужим для всех.
— На первый взгляд он может показаться безоружным, но у него наверняка под рукой «Беретта-нано», — добавил Йона.
— Зачем ты это рассказываешь?
— Затем, что он пожертвует нами, если наши действия будут угрожать его работе под прикрытием.
— Я должна испугаться? — поинтересовалась Марго.
— Милан особенный, и тебе стоит держаться на расстоянии, — твердил Йона.
Он оставил Марго на другой стороне улицы и в одиночку двинулся мимо высоких домов, к ограде моста и вниз по каменным ступеням к широкому уступу, где обычно собирались наркоманы.
В воздухе разливалась вонь застарелой мочи, земля была усыпана окурками и зелеными бутылочными осколками.
Вдоль изогнутых стальных балок моста тянулся ряд торчащих гвоздей — мера против голубей, но все равно весь бетонный фундамент был покрыт пометом.
По тротуару приближалась чья-то тень. Йона понял, что это Милан, прислонил палку к стене и стал ждать, когда Милан поднимется на выступ.
У тридцатилетнего Милана Плашила была бритая голова и темные собачьи глаза. Худой, как подросток, одет в черный блестящий спортивный костюм и дорогие кроссовки.
— Слыхал я о тебе, Йона Линна, — объявил Милан и взглянул вниз, на воду.
— Мне надо найти место под названием «Зона».
— Ты обычно носишь сорок пятый.
— «Кольт комбат».
— Ей нельзя стоять там, наверху. — Милан кивком указал на лестницу.
Йона вздохнул. Он понял, что Марго все-таки пошла за ним, обернулся и позвал:
— Марго? Спускайся!
Марго посмотрела на них через перила, поколебалась и пошла вниз по ступенькам, держась рукой за перила.
— «Зона», — повторил Милан.
— Это место, которое существовало десять лет назад, вероятно — к югу от Стокгольма, но точно неизвестно…
— Можешь остаться там, — сказал Милан, когда Марго уже почти спустилась.
— Там покупают тяжелые наркотики и секс, — продолжил Йона.
— Если я что-нибудь выясню, пусть меня поцелуют в губы, — улыбнулся Милан.
— Ладно, — согласился Йона.
— И она, она тоже пусть поцелует.
— В чем дело? — спросила Марго и прищурилась на них.
— Хочу, чтобы меня поцеловали, — объяснил Милан и ткнул пальцем себе в губы.
— Ну нет, — рассмеялась Марго.
— Тогда погляди на мою пипку, — серьезно объявил Плашин и спустил брюки и трусы.
— Как мило, — сказала Марго, не поведя бровью.
— Я издеваюсь над тобой, поняла? Я тебя проверяю, ты же из уголовки?
— Да.
— Табельное оружие? — спросил он, застегивая брюки.
— «Глок».
Милан беззвучно рассмеялся и посмотрел вниз, на тротуар. Тучи мелких насекомых толклись в воздухе сбоку от лестницы.
— Единственное место, похожее на то, о котором ты говоришь, находилось в Бакарбю, — сказал Милан, коротко глянув на Йону. — Называлось «Клуб Нуар». Но его уже нет… Для больших борделей это неподходящая страна и неподходящее время. Сейчас бордель — это квартира с парой девчонок из Восточной Европы, все через интернет, множество звеньев и ни на ком не лежит ответственность…
— Но это место существовало, — упрямо сказал Йона.
— Если и существовало, то до меня, потому что его больше нет, нет его, никто не знает о нем…
— Кого нам спросить?
Милан обернулся к нему. Его губы казались еще тоньше под узкой полоской тени от усов. Маленькие, близко и глубоко посаженые черные глазки.
— Меня, — ответил он. — Если там можно купить героин, я узнаю, где это… если это не какой-нибудь русский анклавчик.
— Так где покупают героин? — спросила Марго.
— Если не знать нужных людей, то это все равно что ткнуть пальцем в небо. Словом, ничего не изменилось… Медбургарплатсен и Ринкебюцентрум работают… Сейчас много героина приходит… афганского, но его фасуют несколько раз в разных странах. И опять все выходят сухими из воды…
Милан крепко потер под носом, сплюнул Марго почти на туфли и повторил, что «Зона» — выдумка.
Глава 73
Два дня у Эрика раскалывалась голова. Утром он сидел и читал Рильке, пока унылый настройщик возился с роялем, который еще раньше втащили в дом через двери лоджии.
Эрик поднял глаза, когда Йона вышел из кабинета. В дверь позвонили, и Йона, одетый в спортивный костюм, скрылся в прихожей.
— Эрик купил рояль, — донесся звонкий девчачий голосок.
— Ты, наверное, Мадлен, — сказал Йона.
Услышав голоса, Эрик отложил книгу, быстро зашел в ванную и умылся. Руки у него дрожали, его насквозь пронизала тревога, когда он взглянул в воспаленные глаза своего отражения в зеркале. Три фотографии, запах пластмассы в зале заседаний, зеленые глаза Сандры и озорная улыбка Марии Карлссон — воспоминания того дня не выходили из головы.
Он вышел в гостиную: Джеки и Мадде уже стояли перед роялем, перешептываясь и тихонько смеясь. Джеки сняла свое белое пальто и положила руку дочери на плечо.
— Хочешь угодить мне? — спросила Джеки.
— Рояль ужасно-ужасно красивый, — сказала Мадлен.
— Попробуй, — хрипло предложил ей Эрик.
— Его настроили после переезда? — спросила Джеки.
— Настройка входит в стоимость.
Мадде села на стул и заиграла ноктюрн Сати. Пальцы мягко скользили, малышка держалась прямо и сосредоточенно. Доиграв, она обернулась, широко улыбаясь. Эрик зааплодировал, чувствуя, что вот-вот прослезится.
— Невероятно… как тебе это удается?
— Скоро придется настраивать его снова, — заметила Джеки.
— О’кей.
Улыбаясь, она легко провела пальцами по черному лаку крышки. В лакировке ее рука отражалась, словно выточенная из камня.
— Но как же прекрасно он звучит.
— Я рад, — отозвался Эрик.
Мадде потянула его за руку:
— А теперь послушаем, как играет робот.
— Нет! — запротестовал Эрик.
— Да-а, — засмеялись обе гостьи.
— Ладно, я же знаю, какой высоты планка, — промямлил Эрик и сел.
Он положил дрожащие пальцы на клавиши — и снял, так и не заиграв.
— Мадде… ты так чудесно играла, — повторил он.
— Ты тоже молодчина.
— А в футбол ты так же ловко играешь?
— Нет…
— Наверняка так же, — добродушно сказал Эрик. — Я приду завтра пораньше, посмотрю, как ты забиваешь голы.
Лицо девочки стало напряженным и испуганным.
— Ты о чем? — спросила Джеки.
— Я же должен забрать Мадде после матча.
Джеки побледнела, лицо стало строгим.
— Матч был вчера, — мрачно проговорила она.
— Мама, я… я вполне…
— Ты что, шла домой одна? — спросила Джеки.
— Ничего не понимаю, — сказал Эрик. — Я думал…
— Помолчи, — отрезала Джеки. — Мадде, Эрик не пришел за тобой после матча?
— Все в порядке, мама, — выговорила девочка и заплакала.
У Эрика бессильно опустились руки; в голове застучало, вернулась дурнота.
— Прости, — тихо сказал он, — не понимаю, как…
— Ты же обещал!
— Мама, перестань! — закричала Мадде.
— Джеки, у меня было страшно много…
— Наплевать мне на это! — рявкнула Джеки. — И слышать не хочу!
— Не кричи, — плакала Мадде.
Эрик встал на колени перед девочкой и посмотрел ей в глаза.
— Мадде, я думал, матч завтра. Я перепутал.
— Все в порядке…
— Не разговаривай с ним, — оборвала Джеки.
— Пожалуйста, я только хочу…
— Так я и знала. — Черные очки резко блеснули. — Таблетки. Это не альведон. Что это были за таблетки?
— Я врач, — оправдывался Эрик; он встал. — Я вполне контролирую ситуацию.
— Ладно, — пробормотала Джеки; она уже тянула Мадде за собой к двери.
— Но теперь всё…
Джеки наткнулась на стол, который передвинули, чтобы освободить место для рояля. Ваза с сухими цветами опрокинулась и раскололась на три больших куска.
— Мама, ты разбила…
— Наплевать, — огрызнулась Джеки.
Перепуганная Мадлен уже рыдала с икотой, плетясь за матерью.
— Джеки, подожди! — Эрик рванулся за ней. — Лекарства иногда выходят боком, это правда. Я не знаю, как оно так получилось, но…
— Мне все равно! Я должна тебя пожалеть? За то, что ты сидишь на таблетках и подверг мою дочь опасности? Тебе больше нет доверия, ты же понимаешь. И не смей приближаться к ней.
— Я вызову такси, — удрученно сказал Эрик.
— Мама, он не виноват. Ну мамочка…
Джеки молчала; слезы лились у нее по щекам, когда она уходила, таща дочь за руку.
— Прости меня, от меня сплошные неприятности, — всхлипывала Мадде.
Глава 74
Там, где Мэстер-Самуэльсгатан пересекает Мальмшилльнадсгатан, высокие здания образуют ущелье, где ветер становится порывистым, сильным. Мусор вихрем кружится вокруг бронзовой девочки, которая больше трех десятилетий, потупив глаза, стоит в окружении проституток.
Эрик отправился с Йоной — на случай, если им удастся выследить Роки. Устроившись в ресторане «Моццарелла», он заказал чашку кофе.
Эрик уже оставил Джеки два голосовых сообщения, в которых просил прощения и пытался объяснить, что его, возможно, преследует пациент.
Он и сам слышал, насколько нелепо прозвучал его совет, обращенный к Джеки, — уехать на время к сестре вместе с Мадде.
Эрик отпил кофе, вгляделся в отражение своего встревоженного лица на фоне улицы, не в силах понять, что все исп