Я был вне себя от возбуждения. Прыгал у моей питомицы под ногами, взлетал и дергал ее клювом за рукав. Ветер подхватывал меня, отшвыривал в сторону – туда, где кипели пеной волны, но я возвращался, отчаянно работая крыльями. Я надсаживал горло, кричал: «Что с тобой, девочка?! Я перестал тебя понимать! Ты готова принять участие в хладнокровном убийстве?! Не верю!»
В конце концов Летиция подхватила меня и сунула себе под мышку, чтоб я не мельтешил перед глазами.
– Клара, ты мешаешь мне думать. Уймись.
Я тюкнул ее в теплый бок. Тогда она прошептала:
– Я выкуплю его…
Ах, вот что. Ты хочешь из своей доли похищенного сокровища выкупить у Дезэссара пленника? Ударить по голове славного дядюшку Мякиша ты не смогла, тебе проще отправить на тот свет двух несимпатичных особей? Это очень по-женски. Но я не осуждал мою девочку. Разве что совсем чуть-чуть. Я уже говорил, что не придерживаюсь христианской доктрины о недопустимости убийства – как, впрочем, большинство христиан. Если человек мерзавец, без него, как говорится, воздух чище и трава зеленей. Ни мичмана Проныру, ни мэтра Салье мне будет нисколечко не жалко. Но меня заботило другое.
«Неужто ты не понимаешь, что Логан прикончит тебя, как только ты сделаешь свое дело?» – спросил я, путаясь в складках плаща.
– Ты права, Клара. Пора идти…
Десять минут спустя прерванная беседа продолжилась. Логан и Летиция встали у штурвала. Если не считать меня и марсового матроса, кутавшегося в одеяло на верхушке грот-мачты, вокруг не было ни души. Остальных вахтенных штурман отпустил вниз, благо попутный ветер дул ровно, а море опасности не представляло. «Ласточка» сама неслась по волнам, развив скорость узлов в одиннадцать, а то и двенадцать.
– Я не рассказал вам про еще одну сложность, ожидающую нас на Сент-Морице, – говорил ирландец. – Там обитают свирепые дикари, с которыми нам предстоит справиться, прежде чем мы сможем добраться до сокровища.
– Выходит, вы с Праттом их не выдумали? Они действительно существуют?
Логан покосился на нее.
– Тыква рассказал?
– Да. Он был уверен, что вы с Праттом прикончили товарищей, чтоб ни с кем не делиться добычей.
– Честно говоря, я предлагал это капитану. Но упрямец сказал, что он не душегуб. Нет, про дикарей все правда… Когда мы высадились на остров, их было не видно. Они попрятались. И напали на обратном пути, из засады. Это настоящие дьяволы. Огромные, черные, свирепые. Они прикончили всех кроме Джереми, прежде чем ребята успели взяться за оружие. Убили бы и Пратта, но их предводительница велела взять его живьем – он ей приглянулся.
– Предводительница?!
– Не перебивайте, Эпин. Я все расскажу… Меня спасло чудо. Или моя предприимчивость – не знаю. Я отстал от остальных и тайком вернулся в пещеру. Хотел понять, куда Пратт запрятал сундуки. Мы ведь ждали его снаружи день, ночь и еще полдня… Тайника я не нашел, но зато остался жив. Когда я шел обратно, увидел на тропе десять раздетых догола, безголовых трупов… – Он передернулся от страшного воспоминания. – Дикари были уверены, что истребили всех и больше не маскировались. Я нашел их логово по стуку бубна и крикам. Засел в зарослях и долго наблюдал.
– А ваш корабль?
– Там мелкая бухта, в которую можно войти лишь при очень высоком приливе. «Бешеный» встал на якоре за скалами, в полумиле от берега. Пратт велел помощнику ждать и ничего не предпринимать. Вот они и ждали. А я сидел в кустах и тоже ждал. Откуда на необитаемом острове взялись черные дикари, объясню после. Это целая история.
– Они что, сами вам ее рассказали?
– Нет, мне рассказал ее Пратт, – ответил Логан, не заметив или проигнорировав недоверчивость, прозвучавшую в вопросе. – Дикари устроили себе жилище на корабле, который бурей выкинуло на мелководье. Завтра сами увидите… Верховодит у них огромная бабища, которую я прозвал Черной Королевой. Я видел, как она обнималась и миловалась с беднягой Праттом. Сначала он был привязан к мачте. На второй день королева его отвязала. На третий отпустила… Я решился выйти из укрытия, когда увидел, что Джереми готовится сесть в лодку, а дикари его не трогают. Не тронули они и меня. Пратт был похож на высосанный лимон – женщина-гора измучила его своей страстью. Он сказал, она называла его «пти-кошон», «поросеночек». У Черной Королевы там целый гарем из дюжины здоровенных негров, каждый по шесть-семь футов ростом. Но такого, как Джереми, – низенького, квадратного, да еще с белой кожей, не было. Вот она его и полюбила. Женщинам вечно хочется чего-то необычного…
Я слушал невероятную историю с разинутым клювом. Судя по обилию неправдоподобных деталей, Гарри говорил правду.
– Черная Королева отпустила Пратта с условием, что он привезет на остров баб. Ее воины нуждаются в подругах. Каждый год королева рожает, но одних мальчиков. Вероятно, в ней слишком мало женского. На что уж Джереми был здоровяк, но она, по его словам, еще сильней. За то, что Пратт привезет на остров новых баб, королева обещала охранять путь к пещере. Такой уговор меж ними, стало быть, состоялся год назад. Пратта прибрал Господь. – Штурман поднял к небу глаза и перекрестился. – Но его обещания исполню я. Мы вчетвером тихо-мирно приплывем на лодке. Доставим дикарям рабынь. Начнется пир, песни-пляски. Дадим им огненной воды, в которую вы кое-что подмешаете… Когда черномазые дьяволы издохнут, никто не помешает нам отправиться на поиски сокровища. Мы найдем клад, вынесем ларец с драгоценными камнями. Избавимся от Проныры и Клеща. Спрячем сундук в надежном месте. А потом высадится Дезэссар. Хватит с него золота и серебра. – Логан засмеялся и горделиво спросил. – Как вам мой план? Ловко придумано?
– Даже чересчур, – медленно ответила Летиция. – А почему нельзя дождаться высокого прилива, войти в бухту и разнести логово дикарей из пушек?
– Потому что они заметят нас раньше. Спрячутся среди скал, и мы нипочем их не отыщем. Будут нападать из укрытия, перебьют поодиночке всю команду. Нет, Эпин, пока мы не уничтожим Черную Королеву и ее людей, сокровища нам не добыть. План-то отличный, сами подумайте: отвезем девок да отравим всю банду к чертовой матери. Вам нужно только насыпать в ром побольше яду. Угощать их буду я сам. У чернокожих нехристей души нет, поэтому на мои расчеты с Господом это не повлияет. Признайте же, что я отлично все придумал!
Тут девочка его и огорошила:
– Рабынь нет. Они уплыли на баркасе.
«Ласточку» тряхнуло – это Гарри выпустил штурвал, и руль встал поперек ветра. Марсовый матрос вылетел из своего гнезда и едва успел зацепиться за ванты.
– Вы что там, очумели?! – заорал он, по-обезьяньи болтаясь в воздухе.
Летиция бухнулась на палубу, да и сам Логан оказался на четвереньках. Но это его не остановило, Он сначала пополз, потом побежал к фоку. Корабль мотало из стороны в сторону.
– А-а-а!!! – раздался отчаянный вопль ирландца.
Он увидел, что клетка пуста.
Снизу на палубу высыпали вахтенные матросы. Выскочил полуодетый Дезэссар.
– Что такое? Риф?
– Хуже! – простонал Логан, бегом возвращаясь к штурвалу. Полминуты спустя фрегат выровнялся.
Услышав о бегстве рабынь, Дезэссар встревожился.
– Вниз, все вниз! – крикнул он матросам. – Понадобитесь – позовут! – И стал допытываться у штурмана. – Как это произошло?
– Спросите у лекаря! Он знает больше моего. Боже мой, что теперь делать? Как обезвредить Черную Королеву?
Летиция стояла, опустив голову. По-моему, она жалела о порыве, побудившем ее выпустить девушек. Вот уж чего никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя делать – это раскаиваться в проявленном великодушии. Какова бы ни была цена. Так говорил мой Учитель, а ему можно верить.
– Они сбежали… – пробормотала Летиция. – Я видел, но ничего не мог поделать… Было поздно.
– Видел и молчал? Идиот! – обрушился на него Логан. – Мы бы развернулись и настигли их. А теперь ищи-свищи! Что нам делать, капитан? Готовы ли вы вступить с дикарями в бой?
Дезэссар почесал подбородок.
– Их чертова дюжина, и все здоровенные? Мои ребята не морская пехота. На суше, да еще в джунглях или среди скал от них будет мало проку… Ради такой добычи они, конечно, пойдут на все. Но после первой же потери пыл пропадет. Я их знаю… Придумайте что-нибудь, Логан. Вы получаете равную со мной долю при условии, что приведете нас к кладу. Иначе соглашение придется пересмотреть.
Вцепившись в рычаги штурвала, Гарри сумрачно глядел перед собой. От напряженной работы мысли у него слегка шевелились уши.
– Поставьте на вахту кого-нибудь другого, – наконец молвил он. – Не могу делать два дела сразу…
Вскоре все мы – капитан, штурман, Летиция и я – спустились в кают-компанию.
– Мы все равно сделаем это, – сказал Логан, минут с пять пометавшись из угла в угол. – Другого способа я не вижу. Итак, капитан, на берег высаживаются Эпин, Проныра, Клещ и я. Раз у нас нет девок, мы их создадим.
– Как это?
– Очень просто. У меня в сундуке есть два женских платья. Я купил их в подарок своим подружкам из Бас-Терра – мы ведь потом собираемся зайти на Гваделупу. Из Клеща бабы не сделаешь, слишком у него гнусная рожа. Но Проныра и Эпин совсем мальчишки. Вот их и переоденем. План остается в силе. Просто надо будет напоить дикарей ромом поскорее, пока обман не раскрылся.
– Я не стану переодеваться женщиной! – вскричала моя питомица, покраснев. – Ни за что на свете!
Дезэссар кашлянул, но промолчал. А Гарри рявкнул:
– Будете, как миленький! Это из-за вашего ротозейства дело оказалось под угрозой!! Оставайтесь здесь. Сейчас я приведу Проныру и принесу платья!
Когда ирландец вышел, громко стукнув дверью, Дезэссар спросил:
– Вы решили остаться на корабле? Дело ваше. Но помните, что от компенсации и от своей доли вы отказались. – Тут он, должно быть, сообразил, что в таком случае она может отказаться от участия в рискованном маскараде, и прибавил. – Не буду мелочиться, это недостойно будущего дворянина. Долю, причитающуюся корабельному лекарю, вы, так и быть, получите.