Введение
Заглавие «Защита (или “Защитительная речь”) Сократа на суде» (по-гречески «Апология») не соответствует содержанию этого сочинения, так как речь Сократа составляет лишь среднюю часть его: перед речью находится разговор Сократа с Гермогеном, после речи — описание действий и слов Сократа по окончании суда; притом речь не является даже главной частью сочинения, так как автор в самом начале заявляет, что цель его выяснить причину горделивого тона речи Сократа на суде: таким тоном, по мнению автора, он желал побудить судей вынести ему смертный приговор, так как считал смерть благом для себя. Поэтому речь приводится автором только как иллюстрация этого горделивого тона.
Что речь, по мысли автора, не имеет в его сочинении доминирующего значения, видно уже из его собственного заявления, что он приводит ее не целиком, а только выдержки из нее, доказывающие невиновность Сократа перед богами и людьми.
Это сочинение цитируется несколько раз древними авторами (Атенеем, Диогеном Лаэртским, Стобеем) как Ксенофонтово; в новые времена также не было сомнений в принадлежности его Ксенофонту; только в конце XVIII века знаменитый голландский филолог Валькенар (Valckenaer) высказал мнение (впрочем без всяких доказательств), что «Апология» совершенно недостойна гения Ксенофонта. Эта вскользь брошенная фраза вызвала целую литературу: одни филологи доказывали принадлежность «Апологии» Ксенофонту, другие приводили доводы против этого.
Так как в «Апологии» очень много общего (иногда почти буквально повторяемого) с последней главой «Воспоминаний о Сократе» и с другими местами их, то представители направления [Я имею в виду, главным образом, двух представителей этого направления: Шмитца (Schmitz), статья которого приведена в оксфордском издании «Воспоминаний о Сократе» Диндорфа (стр. XVI и след.), и Гуга (Hug) в книге Кёхли (Koechly) (Academische Vorträge und Reden), S. 430 u. ff.], отрицательно решающего вопрос об авторстве Ксенофонта, делают такое предположение об авторе «Апологии» и процессе возникновения ее: какой-то софист или грамматик, живший в период между Дионисием Галикарнасским и Атенеем, т. е. в I или II столетии н. э., сделал извлечения из «Воспоминаний о Сократе», главным образом из последней части их, ради упражнения или забавы, — извлечения, которые он считал пригодными для объяснения горделивого тона речи Сократа. Делая эти извлечения, он переписывал почти буквально те места из «Воспоминаний», где об этом говорилось достаточно кратко; в других случаях он сокращал оригинал. Однако он не мог удержаться от вставки материала, имеющего отношение к его теме, известного ему из других источников. По неразумию, свойственному софистам I века н. э., он прибавлял также анекдоты и рассказы, не имеющие связи с темой, которые казались ему интересными. Главные основания для такого мнения следующие: 1) сходство, иногда почти буквальное, многих мест Ксенофонтовой «Апологии» с соответствующими местами «Воспоминаний» и Платоновой «Апологией» Сократа; 2) противоречие свидетельств Ксенофонтовой «Апологии» в некоторых случаях свидетельствам Платоновой «Апологии»; 3) употребление в Ксенофонтовой «Апологии» некоторых слов и оборотов, не встречающихся в других сочинениях Ксенофонта.
Все эти возражения едва ли имеют большое значение.
Что касается возражения Валькенара (что «Апология» недостойна гения Ксенофонта), то оно слишком субъективно. Ему можно противопоставить отзывы других, тоже знаменитых филологов, и тоже голландских, Хемстерхейза (Hemsterhusius) и Кобета, из которых первый назвал «Апологию» «изящнейшей защитой», а второй «приятнейшим сочинением». Но, даже если считать ее очень плохим сочинением, то и это не свидетельствует против признания автором ее Ксенофонта: у Ксенофонта, как и у всякого писателя, могли быть и слабые сочинения, черновые наброски, недостаточно отделанные этюды и т. д. К тому же, как выражается Гомперц («Греческие мыслители», т. II, стр. 93), «прежние столетия чтили его (Ксенофонта) не в меру, а современность склонна относиться к нему с незаслуженной суровостью», и сам Гомперц (там же, стр. 94) находит у Ксенофонта (столь же незаслуженно) «скудость ума»: если Ксенофонт не был гением, то нечего удивляться, если его «Апология» — не гениальное произведение.
Рассмотрим теперь детальные возражения отрицательной критики.
1) Сходство мест «Апологии» и «Воспоминаний» не может свидетельствовать против авторства Ксенофонта, потому что Ксенофонт сам мог делать заимствования из своих сочинений, перенося отдельные места из «Воспоминаний» в «Апологию» (если «Воспоминания» написаны раньше) или, наоборот, из «Апологии» в «Воспоминания» (если «Апология» написана раньше). Сходство с Платоновой «Апологией» также не свидетельствует против авторства Ксенофонта, потому что Ксенофонт мог заимствовать у Платона (если Платонова «Апология» написана раньше) или, что еще проще, оба они взяли эти общие места из подлинной речи Сократа на суде.
2) Разногласие в некоторых пунктах, касающихся речи Сократа на суде, между Ксенофонтовой и Платоновой «Апологией» также не может служить доказательством против авторства Ксенофонта. Возможны такие, например, объяснения этих разногласий. Ксенофонт не присутствовал на процессе Сократа: он находился в это время в Азии (см. общее введение — «Ксенофонт, его жизнь и сочинения»); вероятно, и после ему не пришлось вернуться на родину (см. там же); поэтому он мог знать о речи Сократа только в передаче других (может быть, даже одного Гермогена, на которого он ссылается в «Апологии»), а потому легко мог изложить ее неточно. Но возможно, что, наоборот, Ксенофонтова версия в этих пунктах вернее, чем Платонова, так как Платонова «Апология» «не есть стенографический протокол судебного заседания, и она не есть точная запись защитительной речи Сократа» (С. Н. Трубецкой, «Рассуждение об “Апологии Сократа”» в книге «Творения Платона», т. II, стр. 329)[273].
3) Что язык «Апологии» Ксенофонта не отличается существенно от языка других его сочинений, это допускает и отрицательная критика, приписывая этот факт сознательному подражанию со стороны предполагаемого компилятора (Шмитц в предисловии Диндорфа к оксфордскому изданию «Воспоминаний», стр. XVII). «Подлинность Ксенофонтовой “Апологии” доказывается прежде всего тщательным анализом ее языка: это несомненный подлинный язык Ксенофонта, с его излюбленными выражениями, его особенными отступлениями от чисто аттической речи, которые еще в древности объяснялись странствованиями и лагерной жизнью автора» (С. Н. Трубецкой в приведенной выше статье, стр. 334). «Если бы “Апология” дошла до нас без имени автора, то на основании языка едва ли было бы можно приписать ее кому-нибудь другому, как не тому писателю, имя которого она теперь носит в предании. Эти признаки языка так случайны, так мало бросаются в глаза, что о сознательном подражании не может быть и речи»[274].
Таким образом, нельзя согласиться с Диндорфом, который находил, что только сумасшедший может защищать «Апологию» (Предисловие к оксфордскому изданию «Воспоминаний», стр. XXV). «В наши дни, когда сверхкритика поколебала авторитет показаний Платона, оценка маленькой “Апологии” Ксенофонта значительно повысилась: нашлись даже ценители, которые, отвергнув историческую ценность большой “Апологии”, признали маленькую за подлинное историческое свидетельство о речи Сократа… Другие, наоборот, и при том столь авторитетные судьи, как Целлер или Виламовиц-Меллендорф, считают Ксенофонтову “Апологию” безусловно неподлинной и не имеющей никакой цены. По-видимому, однако, и то и другое мнения — крайности: “Апология” Ксенофонта несомненно уступает “Апологии” Платона во всех отношениях, и тем не менее она является и подлинной и ценной, поскольку она сохраняет отдельные исторические черты, опущенные этой последней, и дает нам важные указания для ее оценки и понимания» (Трубецкой, там же, стр. 334). С этим согласен и проф. С. А. Жебелев: «Как литературное произведение “Апология” Ксенофонта не может, конечно, выдержать никакого сравнения с “Апологией” Платона. Некоторые очень видные ученые считали и считают “Апологию” Ксенофонта даже неподлинной и потому не имеющей никакой цены в ряду источников о процессе Сократа. Это — крайность: “Апология” Ксенофонта — подлинное произведение и имеет свое значение, так как в ней сохранились некоторые детали, опущенные Платоном» (там же, стр. 151). Гомперц также признает Ксенофонта автором «Апологии» (там же, стр. 192).
Вопрос о подлинности «Апологии» часто трактуется в связи с вопросом о подлинности последней главы «Воспоминаний», с которой «Апология» имеет очень много общего (см. выше). Критика перепробовала все возможные комбинации, касающиеся отношения между этими рассказами о последних днях Сократа. Одни считают главу «Воспоминаний» подлинной, «Апологию» подложной; другие, наоборот, утверждают, что «Апология» — подлинное сочинение Ксенофонта, а глава «Воспоминаний» — позднейшая вставка; третьи признают и «Апологию» и главу «Воспоминаний» неподлинными. Уже такая диаметральная противоположность в оценке обоих этих сочинений указывает на шаткость мотивов оценки. Поэтому, кажется, всего вернее возвратиться к традиционному взгляду и считать как «Апологию», так и главу «Воспоминаний» подлинными сочинениями Ксенофонта[275].
Хронологически «Апология» предшествует как «Воспоминаниям» в целом их составе, так и их последней главе (как убедительно доказывает тот же Шанц, стр. 84 и след.). Дело, по-видимому, надо представлять так. Ксенофонт когда-то написал «Апологию» со специальной целью — пополнить пробел, который он заметил в современной ему литературе о Сократе: все авторы, описывавшие до него процесс Сократа, говорили о горделивом тоне его речи на суде, но не указывали причины такого странного факта; Ксенофонт и написал свою «Апологию» с целью указать эту причину, которую он видит в желании Сократа быть осужденным. Позднее, когда он писал «Воспоминания» о Сократе, он воспользовался «Апологией», сделав из нее извлечения.