Сокровище ассасинов — страница 43 из 50

— Разве так можно?!

— Вот документ.

Маринка ничего не поняла, но, похоже, поверила. Обошла «Судзуки-витару», осмотрела. Кокетливый джип с брезентовым верхом и пластмассовым задним стеклом ей не понравился.

— «Фольксваген» был лучше, — заявила она, когда мы поднялись домой.

— Это мещанские вкусы в тебе говорят, — ответствовал я. — Надо исправляться. Пляжный джип — мечта всех плейбоев и классных тёлок. Будем ездить на нём в Зеленогорск, на залив купаться. На нудистском пляже все упадут, когда увидят.

— Что, правда? — впечатлилась Маринка.

— А то!

— Лерка с ума сойдёт…

— Только её нам не хватало, — решительно пресёк я поползновение Маринки поделиться радостью с подругой. — Давай без Леры обойдёмся. Она всё-таки не твоего круга человек, дорогая.

— Почему? — обиделась Маринка.

— Потому что она непроходимая дура, — бесстрастно пояснил я, — и очень активно тянет тебя вниз, к себе и ей подобным пустышкам.

— А может и я такая же! — с вызовом заявила Маринка.

— Пока ещё нет, дорогая, — кротко заметил я. — Пока ещё нет.

Оставив Маринку кипеть праведным гневом на кухне, я прошёл в комнату и устало опустился в кресло под водопадом искусственной зелени. Мне было не до дебатов с любимой. Я измотался. Меня сегодня дважды чуть не убили. Хотелось просто посидеть в тишине и ни о чём не думать.

Я вытянул руку и всмотрелся в перстень. Плоский изумруд манил в свои чарующие глубины. Я приблизил его к глазам и погрузился в недра волшебного зеркала. Там было хорошо. Там было радостно. Мир, который казался мне враждебным, на самом деле был полон приятного света и восторга.

Когда я вынырнул, то заметил, что прибавилось сил. Я больше не чувствовал себя пустым сосудом. Скакать от переизбытка энергии ещё не хотелось, но настроение заметно улучшилось.

Вещи Вождя давали их обладателю дополнительные возможности. Не исключено, что они продлевали жизнь. В прихожей я достал из куртки кинжал ас-Сабаха. Серебряные ножны заметно посветлели, должно быть, обтёрлись на выступающих частях орнамента от постоянного ношения в кармане. С этим комплектом предметов мне лучше было не расставаться.

Я не удержался и вытащил кинжал. «Джихад» — извивалась гравировка на клинке. То было имя кинжала. Витая золотая нить огибала спиралью рукоятку. «Джамбия» — так, по словам Петровича, называлось оно на родине. У этого оружия были свои секреты, которые мне предстояло познать.


– Отделкой золотой блистает мой кинжал;

Клинок надёжный, без порока;

Булат его хранит таинственный закал, —

Наследье бранного Востока.


Услышав шорох за спиной, я обернулся.

— Это Лермонтов, — пояснил я Маринке.

— Это — Лермонтов? — презрительно переспросила она. — По-моему, это кривой нож.

— Что ты понимаешь в оружии, женщина! Эта джамбия — священная реликвия исмаилитов. У неё есть своё имя! За неё отдали жизни многие славные мужи. Сомневаюсь, что ты достойна даже смотреть на неё. Ступай на кухню и приготовь ужин, я проголодался!

Ошарашенная Маринка беспрекословно ускользнула на кухню. «Джихад» вернулся в ножны и перекочевал ко мне за пояс. Я прикрыл его одеждой, чтобы не вызывать глупых вопросов. Лучше, если кинжал всё время будет при мне. Как говаривал Чёрный Абдулла: «Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо, если его не окажется под рукой в нужное время.»

Я не успел уйти из прихожей. В спину меня настиг вечерний звон. Проклятое средство привязи, активированное во время покупки «витары», дало о себе знать. Прежде, чем звонильщик услышал пятый гудок, я обнаружился в эфире.

— Алло.

— Здравствуйте, Илья Игоревич, — голос де Мегиддельяра был грустен, но твёрд. — У меня есть к вам один разговор.

— Слушаю, — мне было всё равно, что скажет испанец. Наверное, опять предложит заключить сделку.

— В нашей… э-э… фирме свершились нечестивые дела.

Де Мегиддельяр надолго замолчал.

— Да-да, я слушаю, — начало заставило навострить уши.

— Хорхе Эррара вместе с тремя своими подчинёнными откололся от нас. Мне жаль, что так получилось с вами. Вы нанесли Эрраре оскорбление… э-э… я не смог его удержать. Между нами возник разлад… — признание давалось приору нелегко. — Эррара решил действовать самостоятельно. Я не могу заставить его подчиниться, потому что я не могу поставить об этом в известность Мадрид. Я сейчас не знаю, что делать, и поэтому решил обратиться к вам.

— И чем же я могу вам помочь? — с тёплым, искренним интересом спросил я, рассчитывая дружеским тоном вывести испанца на чистую воду, если он затеял подвох.

— Я хотел бы вас предупредить. Эррара стал опасен. Он не просто опасен сам по себе. Он вступил в переговоры с… э-э… сынами погибели, — наконец нашёлся де Мегиддельяр.

Прослушивания телефонных переговоров старый рыцарь опасался вполне обоснованно. Взрыв офиса мог привлечь внимание Большого Брата. Сейчас с телефонами, особенно с сотовыми, спецслужбы не церемонятся.

— Под «сынами погибели» мы понимаем нашего общего врага? — спросил я, переходя в комнату, подальше от маринкиных ушей.

— Да! Поэтому я не могу сообщить Ордену о таком предательстве. Это немыслимо. Я просто хочу предупредить вас, что теперь всё возможно.

— Что именно «всё»? — я догадался, кто привёл хашишинов в кафе «Хорс-мажор».

— Хорхе Эррара может знать больше, чем обычный человек. Он может получать совершенно необычные сведения.

— Он что, экстрасенс?

— Это не так просто объяснить по телефону, — уклончиво ответил де Мегиддельяр.

Я правильно понял его намёк.

Смеркалось, когда я со Славой подъехал к «Аламосу». «Гольф», который мы оставили перед офисом, исчез, отогнали, наверное, это аварийное страшилище с глаз долой. На его месте стоял знакомый чёрный «Мерседес» с номером 337. Офис пребывал в запустенье. Свет горел только в одном окне. Когда я позвонил, он погас. В петербургском филиале Ордена Алькантара творилось что-то необычное.

Нам открыл Хенаро Гарсия. Мельком осмотрел с головы до ног, улыбнулся, пропустил внутрь.

В кабинете управляющего пахло изысканным парфюмом. Похоже, что приор проводил в офисе много времени. Окна были плотно закрыты жалюзи. Сеньор де Мегиддельяр встретил нас на пороге.

Старый лис сумел заинтриговать меня. Наш с корефаном поздний визит был достойной данью его дипломатии.

— Так что же произошло с сеньором Эррарой? — спросил я, когда мы сели за длинный конференц-стол. Де Мегиддельяр разместился напротив, оставив пустовать директорское кресло.

— Желаете выпить? — учтиво спросил он.

— Нет! — поспешно ответил я. Слава промолчал.

— Я же выпью с вашего позволения, — приор обратился к Гарсии по-испански, я уловил только слово «чивас». Хенаро распахнул канцелярский шкафчик, на поверку оказавшийся баром, плеснул из бутылки с этикеткой «Чивас ригал» в стакан, поставил стакан рядом с шефом. Сам остался стоять за его спиною.

Мы сидели безмолвно, словно чего-то выжидая. В офисе было тихо и пусто. Казалось, он осиротел.

Де Мегиддельяр пригубил, повертел стакан в пальцах. Было заметно, что ему трудно начать.

— Итак, что случилось с Эррарой? — повторил я.

— Хорхе Эррара меня предал. Хуже того, он предал Орден, осквернив святое имя брата Алькантара неразрешённым сношением с ассасинами. Его… э-э… самоуправство есть грубое нарушение Устава Ордена, — де Мегиддельяр сделал большой глоток, укоризненным взглядом смерил уровень жидкости в стакане, словно возлагал на виски всю тяжесть вины. — Хуже то, что с точки зрения Эррары я, встречаясь с вами, являюсь таким же предателем.

Я держал руки на столе. Взгляд приора переместился на перстень и браслет. Я всё понял.

— Вы остались в меньшинстве и опасаетесь, что не вам, а вашему мятежному подчинённому может поверить руководство Ордена в Мадриде?

Де Мегиддельяр кивнул.

— Гарсия — это всё, что у меня осталось, — хрипло выдавил он. — У Эррары трое человек. Нас очень мало!

Угнетающая скорбь приора крошечного филиала, не справившегося с великой задачей, почти ощутимо повисла в воздухе.

— И что же такого необычного в Эрраре, что ему поверят, а вам нет? И что он знает такого, чего не могут знать обычные люди?

— Хорхе Эррара — наш медиум, — обронил как отрезал де Мегиддельяр. Он явно открыл нам страшную тайну, даже стоящий возле бара Хенаро засопел от значимости сказанного, только я ничего не понял.

— Медиум, ну и что?

— Он снимает информацию с Бафомета, — с решимостью человека, сказавшего «А» и вынужденного говорит «Б», пояснил де Мегиддельяр.

— Бафомет — это дьявол в образе головы бородатого старика на палке, которому поклонялись тамплиеры? Сеньор Эррара вступает в общение с дьяволом? — моей специализацией на истфаке была отнюдь не медиевистика, поэтому о средневековых мистериях я знал немного. Что-то смутно помнил о процессе тамплиеров, в которых фигурировал Бафомет, но в суть обвинений не вдавался. Для меня они были столь же надуманны, как процессы вредителей тридцатых годов. Где-то на краю сознания фигурировала расшифровка слова Baphomet как перевёрнутого имени Temophab, которое представляло собой сокращённую латинскую фразу «Templi omnium hominum pacis abbas» — «Храма всех людей мира настоятель». В общем, дремучее мракобесие, замешанное на метафизике обезумевших в беспутных умствованиях философов. Да и чёрт с ними!

— Нет, Илья Игоревич, — вздохнул приор в густые усы, — Хорхе не вступает в общение с дьяволом. Бафомет — это не дьявол, это посредник в потустороннем мире, через которого медиум получает нужные сведения, хотя Бертран де Гот упирал на то, что вместо духа через медиума говорит дьявол. Но это ложь! Это была ложь для непосвящённых! Рыцари Храма никогда не поклонялись дьяволу. Бафомет — это инструмент. Такой же инструмент, каким для вас является компьютер. Если вас сегодня осудят за сношения с дьяволом посредством компьютера, ваши необразованные потомки через семьсот лет будут утверждать это с полной уверенностью.