Сокрушитель богов — страница 37 из 52

— В моём мире есть пословица. Враг моего врага, мой друг. И пусть друзьями мы при этом не станем, пока вы придерживаетесь договора, я обещаю, что попытаюсь добыть вашу печать, — серьёзно ответил я, порадовавшись про себя, что теперь хоть за сына не нужно будет переживать какое-то время, — как кстати вы меня нашли?

— На тебе висит моя метка, как и куча других заклинаний, в том числе Астральной невидимости, — призналась она, — по этим маякам я могу найти тебя в любой точке мира, кроме закрытых Кланами.

— Как работает эта невидимость? На что я могу рассчитывать?

— На монстра из твоего мира она точно не действует, мы проверяли. Он всё видит. Как и не сработает на Ищущих моего уровня и выше. Также демоны большой духовной силы могут увидеть тебя, пожалуй и всё.

— Дай мне ещё несколько минут попрощаться с сыном, — особой злости к девушке больше не было, но конечно же, при первом удобном случае я убью её, за нанесённые страдания ребёнку. Пока же у нас с ней была общая проблема.

— Конечно, — он потрогала ошейник на шее, снова приковав к нему моё внимание.

— Почему его не снимешь? Я вижу, как эта вещь тебе мешает.

— Если я это попытаюсь сделать, мне оторвёт голову, — с яростью ответила девушка, — эти трусы и предатели пометили всех нас ими, словно собак каких-то!

Видя, что это больная для неё тема, я не стал раздражать её дальше. Меня страдания Даль Ген Хо вообще не задевали, нечего было баловаться с порталами миров. Поэтому я вернулся к сыну, увидев, что он успел со всеми перезнакомиться. Особенно мальчик впечатлился Калем, который с лёгкостью болтал на обоих языках, обладая колоритной внешностью шара с руками, ногами и одним рогом.

— Олег, — я отвел ребёнка от всех, приближаясь к Даль Ген Хо, — чтобы не подвергать твою жизнь опасности, тебе нужно ещё какое-то время побыть у них в плену. Но девушка обещает теперь заботиться о тебе, поскольку я им стал нужен. Сможешь вытерпеть это ради меня и мамы?

— Мама у нас не настоящая, — с грустью признался он, — я давно об этом знаю, тебя не хотел расстраивать.

— Ну тогда ради меня, — я прижал ребёнка крепко к себе, — они доигрались с высшими силами и теперь их самих мучают не хуже нас с тобой. Ты просто всё слушай, запоминай, но никуда не лезь.

— Сколько это ещё продлиться, пап? — он поднял на меня серьёзный взгляд.

— Не знаю точно, — честно ответил я, не вдаваясь в подробности, — главное если не угрожает опасность, никуда не лезь и никому не верь.

— Хорошо, — он отстранился и сам пошёл к девушке. Которая взяла его за руку и они стали подниматься вверх, вскоре исчезнув из поля зрения.

Когда я вернулся к каравану, меня завалили вопросами, особенно активничал демон. Чтобы не обижать детей, пришлось дать сильно упрощённую версию происходящего, чем заслужил их восторженные крики, и задумчивый взгляд Чи Хона.

Именно эта встреча и поселила внутри меня сомнения. Логика подсказывала не приближаться к Девятому ни под каким предлогом, а человеческая сущность требовала просто сделать попытку, чтобы спасти сына. Ведь даже вариант остаться в этом мире с Олегом был бы хорош, если бы не необходимость в энергии. Хотя наверно я бы смог разобрать и по частям перетащить в этот мир своё зарядное устройство из лаборатории за одну ночь, чтобы меня не застали за этим преступлением. В общем мне было есть о чём подумать пока мы проезжая небольшие поселения и города, не добрались в столицу провинции Мин, город Даксу.

После долгой дороги я планировал здесь отдохнуть, восстановить силы, а также найти детям новый дом. Тащить с собой в столицу империи трёх детей было глупо, к тому же, если я хотел, чтобы Чи Хон поступил в Академию, мне нужно было снова становиться невидимым, и все наши совместные успехи должен был демонстрировать только один парень, чтобы туда поступить. Имея на руках трёх детей, это было не возможно, не говоря уже про то, что любое серьёзное нападение на отряд, ставило под угрозу выполнения вообще всех поставленных планов. Защищать одновременно столько людей, было проблематично.

Поэтому въезжая маленьким караваном в огромный город, находившийся прямо по середине утопающей в зелени долине, я имел твёрдую уверенность, как мы должны с Чи Хоном продолжать дальше путь. Первое — это пристроить детей, обеспечив их наследством, проследить чтобы не обокрали при этом, второе — продать все драгоценности, которые составляли большую часть моей персональной ноши, изрядно надоевшей своим весом, а также найти тренера, чтобы хотя бы попытаться до попадания в столицу, развить парню духовное ядро, благо сердца демонов у нас имелись в наличии.

* * *

— Господин, отличная гостиница за серебряный в день! — возле нас тут же закрутились оборванцы, стоило отъехать от ворот со стражей на пару метров. Мальчишки и девчонки, каждый наперебой предлагал услуги гостиницы, и при этом успевая наговорить про варианты конкурентов гадости.

— Какая самая дорогая из ваших? — поинтересовался я.

Вперёд тут же выскочил пацан лет шести и показав сначала остальным язык, гордо заявил.

— Моя господин, «Луч рассвета», лучшая в Даксу!

— Насчёт лучшей мы посмотрим, а пока веди, — я кинул ему медную монету, которую он ловко поймал и сразу же засунул в рот.

В отличии от Ха Бераш, этот город нравился мне больше. Канализационные стоки по краям дороги, куда женщины сливали помои, украшенные фасады зданий, нарядные жители, всё это добавляло очков в копилку города. Да, судя по нашему спутнику, в городе было не всё идеально, но с другой стороны, какой мегаполис был без проблем и бедных кварталов?

— Не знаешь, есть у вас учителя для Путей Силы? — поинтересовался Чи Хон у нашего проводника.

— Как не быть, — тот подпрыгнул от праведного негодования, — в нашем городе каждый год проводится турнир бойцов! У нас лучшие учителя во всей провинции!

— Какие самые известные?

— Мастер Та Хин, мастер Джан Ли, мастер Слепец, — он загибал пальцы, произнося имена вслух.

— Что за странное имя у последнего? — поинтересовался я.

— Это не имя, прозвище, — засмеялся пацан, — он не видит, но ему это и не нужно! Он такие чудеса может делать! Каждый раз на турнире поражаюсь.

За обсуждением мастеров мы подъехали к самой гостинице. Широкий двор, большие конюшни, много красного дерева кругом, что вместе со слугами в одинаковой униформе, дали ей шанс и я решил остановиться в ней на пару дней. Дальше будет видно.

Отдав плату хозяину за одну самую большую комнату, куда я приказал принести ещё три небольших кровати и сундук, мы с комфортом устроились на обед, пока нам её готовили.

Отойдя от стола, где дети насыщались и болтали между собой, я поманил хозяина к себе. Тот быстро подошёл, и мы уединились.

— Есть в городе обеспеченные семьи или купцы, которые не имеют детей? — поинтересовался я, катая между пальцев золотую монету.

Мой намёк был понят правильно, поэтому хозяин улыбнувшись, ответил.

— Смотря с какой целью это вам нужно господин. Если хотите продать детей, то это к одним, а если нужно хорошо пристроить, то к совершенно другим людям.

— Я хочу, чтобы детей усыновили, и воспитывали как своих, готов даже предоставить наследство для каждого. Хорошее наследство, для честных людей. Поскольку если вернусь через год и не обнаружу детей, то приёмные родители сильно пожалеют, если решат обмануть меня.

Собеседник задумался.

— Как вы понимаете господин, гарантий вам я не могу дать за других, но попробуйте порасспрашивать о купце Мин Чи Хо, я покупаю в его лавке продукты вот уже много лет. Ни разу не было нареканий к товару. В то же время им с женой боги не дали детей, и хотя эту беду они ни с кем не обсуждают, возможно, при должном убеждении, вам удастся достучаться до их сердец. Если поедите сейчас, то застанете их обоих дома, начинают заниматься делами они ближе к обеду.

— Кто-то ещё? — монета во время очередного движения между пальцев, крутанулась в воздухе и оказалась в руке у собеседника.

— Лично я могу смело рекомендовать только эту семью, я вижу, что господин заботиться о своих детях и не хотелось бы попасть ему под горячую руку.

— Хорошо, спасибо. Мне ещё понадобится мастер для одного из них. Кого бы вы посоветовали? Я слышал несколько фамилий, но хотелось бы узнать и ваше мнение.

— Мастер Слепец, — безапелляционно заявил тот, — да есть более именитые мастера, их не мало в нашем городе, но если следовать критериям которыми вы придерживаетесь по отношению к детям, то попробуйте сначала обратиться к нему. Правда предупреждаю, он берёт не всех, а только кто ему лично понравиться и деньги тут не решающий фактор. Он как-то выгнал взашей сына министра финансов нашей провинции, поскольку тот был к нему не сильно почтителен, и ему ничего за это ничего не было. Настолько мастера все уважают в городе.

— Попробую навестить его первым, — новая монета перекочевала из моих рук в его.

— Что-то ещё господин? — он увидел, как я задумался.

— Порядочный ювелир, есть среди числа ваших знакомых? — наконец поинтересовался я, сразу решив закрыв все текущие вопросы.

— Опять же господин, если что-то специфическое, — он покачал рукой в воздухе, — это к одним людям…

— Ничего, как вы говорите специфического у меня нет, просто фамильные драгоценности, которые хотелось бы превратить в менее объемный вариант платёжных средств.

— Ваш язык господин, просто песня для моего слуха, — он низко поклонился, — у меня хорошая гостиница, пусть и не лучшая в городе, но то как вы складываете фразы, вызывает у меня восхищение вашим умом.

— Ха, — хмыкнул я, тем не менее передавая ему третий золотой, — поговори со своим знакомым, пусть завтра по утру придёт сюда. Завтрак за мой счёт, остальное обговорим лично.

— Как вам будет угодно господин, — чуть склонился тот, — выполню ваше пожелание.

— Чи Хон, останься в комнате, — я вернулся ко столу с детьми прервал их баловство, — Джеймс, Мери и Несс за мной.