Сокрытая сталь — страница 37 из 52

Он зашагал прочь; бросив на меня последний взгляд, Коннор последовал за ним.

Из бара донесся еще один грохот, вырвалось облако едкой магии.

— Это наказание, верно? — спросил Тео.

— Да, — ответила я и направилась к двери. — Так и есть. — Я оглянулась на него. — Ты когда-нибудь раньше бывал в баре для оборотней?

— Нет. — Он приподнял брови. — Мне стоит беспокоиться?

— Да. И избегай когтей.


* * *


Вдоль дальней стены располагалась барная стойка, на другом конце — сцена. Столы и стулья обычно стояли посередине, прижатые друг к другу на твердом бетонном полу. Пахло алкоголем, сигарами и оборотнями. А прямо сейчас — кровью и магией.

Два стола были перевернуты, и Дэниел Лю стоял рядом с незнакомым мне оборотнем на расчищенном участке пространства. Примерно того же возраста, с кожей, покрытой румянцем, коротко остриженными каштановыми волосами и голубыми глазами, которые смотрели на Дэна с нескрываемой ненавистью. На его челюсти уже расползался синяк, а кровь из пореза над глазом Дэна алой струйкой стекала по его лицу.

Кровь оборотня, наполненная магией и силой, была более чем соблазнительной. Но я подавила это желание, вздернула подбородок и оглядела двух мужчин — и двадцать человек, собравшихся вокруг них.

— Какие-то проблемы, джентльмены?

Дэн перевел взгляд на меня, его глаза расширились. Незнакомец не обратил на это внимания. Просто понюхал воздух.

— Никто не приглашал сюда вампира, — сказал он.

— Это сделал твой Апекс, — ответила я, и все взгляды обратились на меня. — Он услышал потасовку, почувствовал магию и удивился, почему двое взрослых людей дерутся в его заведении.

Дэниел задумался, услышав это заявление. Незнакомец выглядел вызывающе.

— Этот засранец трогал мою девушку.

— Как тебя зовут?

— Касл. Джон Касл.

Я посмотрела на Дэна и почувствовала, как оборотни за моей спиной придвинулись ближе. Некоторые из-за любопытства. Другие потому, что все еще не были уверены, представляю ли я угрозу.

— Мистер Лю?

— Она его бывшая девушка. И мы провели вместе очень приятный вечер.

— Ах, ты сукин... — это было все, что успел сказать Джон, прежде чем броситься вперед.

Он был крупнее Дэна, шире в плечах, но Дэн был быстрее. Джон попытался схватить его за талию и повалить на пол, но Дэн отступил в сторону и выставил ногу. Джон споткнулся, с силой приземлившись руками на бетон, но поднялся, покачиваясь.

В его глазах была ярость. И что-то еще. Скорбь, как мне показалось.

— Хватит, — произнесла я и выхватила свою катану перед ними, прежде чем они успели начать следующий раунд. И услышала, как по комнате разнеслись звуки вынимаемых клинков и оружия из кобуры. Наверно, нечасто вампиры доставали катану в этом помещении.

Джон оглянулся на меня, оскалив зубы.

— Ты только что направила на меня клинок?

— Да, — любезно ответила я. — И я воспользуюсь им, если вы двое не перестанете быть идиотами. Как давно вы расстались?

Его челюсть задвигалась, рука потянулась к кобуре на поясе, но я покачала головой.

— Не заставляй меня звать Апекса. Это поставит в неловкое положение нас обоих. Как давно?

— Месяц назад. — Но судя по печали в его глазах, которую он едва скрывал, я уверена, что этот срок казался ему намного короче.

— И какая была бы достойная компенсация? — спросила я Джона.

Все посмотрели на меня.

— Что?

— Компенсация, — повторила я. — За твои… травмы.

Глаза мужчины сузились.

— Его голова на пике.

— Очень неудачная стартовая ставка, — сказал я. — Попробуй еще раз. Хочешь выпивки? Обычно это помогает пережить расставание.

— Нет, я не хочу гребаной выпивки. Я могу сам купить выпивку. — Он провел рукой по своим коротким волосам и отвернулся. И я увидела, как в его глазах угасает борьба.

Освещение в баре было слабым, но когда он пошевелил рукой, я увидела, что его ногти, хоть и аккуратно подстриженные, потемнели по краям, а на костяшках пальцев виднелись царапины. Это могло быть результатом драки, но также имелся и другой возможный источник.

— Ты ремонтируешь мотоциклы?

Его взгляд метнулся назад, с подозрением сузившись.

— Я знаю, что к чему. В основном занимаюсь кузовными работами. А что?

— Потому что вчера Коннор разбил свой байк. Его нужно починить. Ты готов помочь принцу с этим?

Это было рискованно. Я понятия не имела, захочет ли Коннор, чтобы кто-то трогал его байк, и тем более захочет ли Джон поработать над ним. Может, он воспримет это как оскорбление, а не как предложение. Но Киины принадлежали к королевской семье, и, готова поспорить, возможность пообщаться с принцем один на один выпадала им нечасто. А работа — особенно тяжелая, изнуряющая физическая — помогала сдерживать болезненные эмоции.

В баре воцарилась тишина, вероятно, оборотни задавались вопросом, имею ли я право организовать подобное, и согласится ли Джон, или же они смогут насладиться еще небольшим сражением за стаканом пива.

— Думаю, я бы не отказался от возможности поработать над Тельмой, — сказал Джон.

За своей спиной я почувствовала потоки разочарования, но не сомневалась, что Стая снова получит свой шанс.

— Договорились, — сказала я. — Я все устрою. — Я посмотрела на Дэна, который задумчиво улыбался, затем на остальных в баре.

— Уверена, что очень скоро один из вас выведет кого-нибудь из себя, и вы сможете вернуться к выбиванию дерьма друг из друга. — Я решила, что компания требует быть более сдержанной в выражениях.

Это вызвало несколько смешков.

— А пока, может, не стоит связываться с бывшими друг друга.


* * *


Коннор ждал в фойе, когда мы с Дэном вышли из бара. Коннор перехватил взгляд Дэна, и если он и был удивлен травмой, то не подал виду.

— Ревнивый бывший парень, — сказала я, взглянув на Дэна. — Дэн собирается какое-то время держаться подальше от бывших подружек, а Джон Касл, механик, поможет тебе починить Тельму.

Брови Коннора поползли вверх.

— Неужели?

— Это была единственная компенсация, которую я смогла предложить.

— Там целый бар выпивки.

— Предлагала, отказался.

— Черт возьми, — произнес Коннор. — Обычно срабатывает. — Он подумал и кивнул. — Ладно. Я поговорю с ним. И отлично сработано.

— Спасибо, — искренне ответила я. Было забавно поиграть в крутого решалу проблем Стаи.

Коннор взглянул на Дэна.

— Ты в порядке?

— Он бросил ее, — произнес Дэн. — Сказал, что двигается дальше. Она была в отчаянии, и я старался утешить ее, как мог.

В его голосе звучала грусть и какая-то покорность судьбе, которые говорили о том, что Дэн не в первый раз играет именно эту роль. И интересно, что он не упомянул об этом в баре. Возможно, это была не та уязвимость, которую оценила бы публика.

— Поверь тому, кто знает, — сказал Тео. — Это ей нужно двигаться дальше.

Дэн кивнул.

— Знаю. Но я наслаждаюсь собой, и они тоже. И на какое-то время мы оба обретаем покой.


* * *


Тео вызвал Авто и направился обратно в офис ОМБ.

— У меня такое чувство, что Дэн уехал из Мемфиса не только из-за тебя, — сказала я, когда мы с Коннором снова остались наедине.

— Он... прорабатывает некоторые моменты, — согласился Коннор. Он обнял меня за талию и притянул к себе. — Это была выдающаяся ночь.

— Так и есть, — произнесла я. И, словно в доказательство, мой экран зажужжал. Я вытащила его и обнаружила сообщение от Петры.

«Взгляни на это»,— говорилось в сообщении. «В здании нет камер, но в почтовом магазине напротив есть. Запись делается каждые десять минут. Есть вот этот снимок».

Я открыла фотографию, которую она прислала, это был зернистый цветной снимок. Двое мужчин, оба со светлой кожей, разговаривали возле здания, которое, как я предположила, было кофейней. Я не смогла разглядеть по общему плану, поэтому увеличила изображение и сфокусировалась на мужчине справа.

Блейк стоял с кофейной чашкой в руке, все еще с кулоном. Судя по времени, это было за несколько минут до того, как его убили.

«Так с кем же он разговаривал? В те последние минуты он разговаривал с убийцей?»

Я сфокусировалась на другом мужчине. И вгляделась в него. Там, разговаривая с Блейком перед кофейней, где его убили, стоял Джонатан Блэк.

— Срань господня, — пробормотала я и снова увеличила масштаб временной метки, лица, чтобы убедиться, что я все правильно поняла, что ничего себе не напридумывала. Но я все правильно увидела. И все остальное встало на свои места.

Он сказал, что хотел встретиться со мной.

У него светлые волосы и белый седан, точно такой же, как у человека, который сбил Коннора.

И вот теперь доказательство того, что он был с Блейком за несколько минут до его смерти.

Джонатан Блэк не был вампиром, но он был как-то связан с этим. Пришло время поговорить.

— Элиза.

Я моргнула и посмотрела на Коннора, который, склонив голову набок, пристально глядел на меня.

— Что она тебе прислала?

Я показала ему, но выражение его лица было пустым.

— Кто этот мужчина, разговаривающий с Блейком?

— Джонатан Блэк.

Никаких признаков узнавания, и я поняла, что не рассказала ему о нашей встрече. Я сообщила ему последние новости, и он кивнул.

— Он не вампир, и ОМБ доверяет ему. Но он единственный известный нам человек, который был с Блейком перед его смертью. Кто-то должен с ним поговорить.

— Это не обязательно должна быть ты, — сказал он, — особенно если он тот, кто преследует тебя, или замешан в этом. — Теперь его голос звучал более раздраженным. — Уверен, они справятся с одним допросом эльфа.

— Блэк сказал, что его люди у меня в долгу, — напомнила я ему. — Возможно, он будет более разговорчив со мной.

Коннор шагнул вперед.

— А если он в этом замешан, то, скорее всего, навредит тебе.

— Тогда еще более важно, чтобы я нашла его и исправила его ошибочное восприятие.