Я не была уверена, насколько правдиво то, что он мне рассказал, но в это я верила. Если бы у него было больше информации, он бы помахал ею передо мной, как мышка хвостом перед котом. Но я предпочитала общество волков.
— Как ты ушел из здания?
Он моргнул.
— Как я ушел? Я вызвал Авто, которое доставило меня сюда. А что?
— Просто любопытно, — ответила я и оттолкнулась от дверного косяка. — Спасибо за информацию. Я оставлю тебя наедине с твоими, — я перевела взгляд на коробки, — распаковками.
— Ты не задала мне самый важный вопрос.
Я остановилась в дверях и оглянулась на него.
— Какой?
— Кто был с Блейком, когда он покупал кофе.
Я уставилась на него.
— Он был не один? — На снимке с камеры наблюдения Блейк был один.
Его улыбка была лукавой.
— Он был с вампиром.
— С кем? — спросила я низким и тягучим голосом. Теперь моя кровь бурлила в венах, я хотела узнать имя. Хотела поймать его. Бросить этого человека Клайву и позволить им уничтожить себя.
Но Джонатан Блэк знал, когда в его руках была власть. Он повел плечом — движение, которое было одновременно элегантным и небрежным.
Я обернулась.
— Сейчас не время играть в игры. На карту поставлены жизни.
— Жизнь — это игра.
— Ты говорил, что твои клиенты передо мной в долгу.
— Ах, но эта информация не от клиента. Она от меня. — Теперь он улыбался, в его глазах плясала радость. Я слышала, что эльфы, в отличие от своих кузенов-фейри, хитры. Там, где фейри были королевскими особами, солдатами, распространителями густой и зеленой магии, эльфы были шутами и обманщиками.
«Но у меня нет времени на игры», — подумала я, чувствуя растущее разочарование.
— Чего ты хочешь?
— Дружбы.
«Никогда не принимайте сверхъестественную сделку за чистую монету».
— Что это значит?
— Как уже сказал, я недавно в Чикаго. Интересно наблюдать, как ты сопротивляешься укоренившейся власти. Если я предоставлю информацию, которая поможет тебе, возможно, это сделает нас союзниками.
Я уставилась на него, пытаясь понять его скрытые эмоции. Понять, что скрывается за намерениями. Но он с таким же успехом мог быть вампиром, настолько хорошо они были скрыты.
— Это настолько необычно, Элиза, что кто-то предлагает тебе небольшую помощь в обмен на такую малость?
— Да, это необычно для незнакомцев.
Он с минуту наблюдал за мной, затем отвернулся, подошел обратно к камину и оперся рукой о него.
— Довольно печально.
— Реалистично, — произнесла я. — Мы не друзья. Мы не союзники. Но мы и не враги. Это лучшее, что я могу предложить.
То, что он увидел в моих глазах, казалось, удовлетворило его.
— Твои условия приняты. С ним был Грег Восс.
Я уставилась на него.
— Кто, черт возьми, такой Грег Восс?
— Ах, — произнес он с улыбкой. — Это тебе предстоит выяснить.
Я выругалась себе под нос. Со старой магией ничего не бывает просто.
— Еще раз спасибо, — сказала я сквозь стиснутые зубы.
— Даже если мои мотивы вызывают подозрения?
— Мотивы всех Суперов вызывают подозрения. Магия — лучшая маскировка.
Я оставила его наедине с этими словами, а в темноте закричал голубь, когда я возвращалась к внедорожнику. Дэн стоял снаружи, скрестив руки и наблюдая за происходящим.
— Там было очень много силы.
— Да, было. — Я улыбнулась ему. — Ты собирался прийти мне на помощь?
— Если понадобится. — Но когда он снова встал, в его мрачном взгляде, устремленном на дом, не было ничего приятного. — Он враг или союзник?
— Не спрашивай, — ответила я. — Давай уйдем отсюда.
Он оглянулся на меня с выражением боли на лице.
— От тебя пахнет его магией.
Я вздохнула. Конечно же. Прощальный подарок от нового друга.
* * *
Я написала Тео и Петре, как только мы тронулись, с простым запросом:
«Дж. Блэк говорит, что Блейк был с Грегом Воссом в кофейне «БэК». Кто он такой?»
К тому времени, когда мы вернулись в здание САЦ, к счастью, без происшествий, они так и не ответили. Я поблагодарила Дэна и нашла Коннора в пустом холле, смотревшего в свой экран.
— Не в баре? — спросила я, направляясь к нему. — Не пьешь пиво и не отдыхаешь?
— Слишком много шума, слишком много магии. — Он встал, убрал экран, подошел ко мне и принюхался. — Ты вся пропитана магией. — И, как я и предполагала, вид у него был недовольный.
— Может, ты пошлешь в мою сторону сверхъестественный ветерок? И заставишь его исчезнуть?
Он только моргнул.
— Так и думала. Так что если ты собираешься сказать что-то вроде «никакой чужой магии на моей территории», давай просто пропустим это. — Я похлопала его по груди. — Я приму душ, как только смогу. Кто такой Грег Восс?
Он поднял брови.
— Кто?
Я выругалась.
— Так и знала, что ты это скажешь, — произнесла я и пересказала свой диалог с Джонатаном Блэком.
— Старая магия, — выругался он.
— Именно это я и сказала. — Мой экран зажужжал, и я вытащила его, обнаружив входящий звонок от Тео и Петры.
— Мы можем поговорить здесь? — спросила я Коннора.
— Конечно. Но предупреди их заранее.
— Мы в здании САЦ, — сказала я, отвечая на звонок. — Так что ведите себя соответственно. — Я прищурилась, глядя на Петру. — Почему у тебя вокруг глаз блестки-звездочки?
— У меня было свидание, — ответила она с улыбкой. — И я их смою.
— Определенно. Хорошо сходила?
Ее улыбка стала шире.
— Ее зовут Джулс, и я ей очень нравлюсь. Я би, — добавила она. — На случай, если ты не знала.
— Не знала, — сказала я, жалея, что не могу ее обнять. — Спасибо, что рассказала. И все подробности свидания мне понадобятся позже. А пока вернемся к убийцам вампиров. — Я посмотрела на Тео. — А ты?
— Никаких блесток. Никакого свидания. Но Грег Восс — человек, которого обратили пятьдесят лет назад. Кажется, он больше не использует это имя. Но я думаю, ты узнаешь его в лицо.
Он и Блестки-Звездочки исчезли, их изображения заменил светлокожий парень со светлыми волосами. Обычные черты лица, приятная улыбка, квадратная челюсть.
И я уже видела его раньше.
— Сукин сын, — пробормотала я, глядя на человека, который, по словам Джонатана Блэка, преследовал меня, убил Блейка и пытался убить Коннора.
Грег Восс был чертовым братом Клайва — Леви, одним из вампиров, которые пришли ко мне в ту первую ночь.
Мне потребовалась целая секунда, чтобы понять это и осознать. Я разговаривала с ним, сколько, всего несколько секунд в дверях? То, что я так мало знала о нем, так мало его видела, и все же стала объектом его одержимости, казалось еще хуже... каким-то образом.
Какие сцены разыгрались между нами в сознании этого человека? «Неважно», — сказала я себе. Мне нужно было разобраться со своими неотложными обстоятельствами.
— Леви, — произнесла я наконец.
— Ага.
— Поймайте его, — потребовал Коннор. — Немедленно.
— Мы связались с Гвен перед тем, как позвонили вам, и она этим занимается. Полицейские, дежурящие в «Портман Гранд», говорят, что его нет в отеле.
— Он в здании САЦ? — спросила я.
— Я с этим разберусь, — произнес Коннор и достал свой экран.
— Клайв должен знать, где он, — сказала я Тео. — Опросите вампиров в «Портман Гранд» и выясните.
— Джонатан Блэк сказал, что Леви убил Блейка?
— Нет, — ответила я, чувствуя нарастающее раздражение, потому что знала, что за этим последует.
— Итак, есть человек, который видел Блейка с другим вампиром. Возможным убийцей, но это предположение. У нас нет веских доказательств того, что Леви был с Блейком или что Леви убил Блейка. У нас нет оснований задерживать Леви, не говоря уже о ком-либо еще. Но мы его ищем, — повторил Тео, — и найдем. А пока не делай ничего опрометчивого.
Я закончила разговор, пока не начала кричать, затем сунула экран в карман и зашагала по коридору, всерьез подумывая о том, чтобы ударить кулаком по гипсокартону.
Серьезно подумывала, но не стала. Меня до смерти тошнило от вампиров. Но я и так создала Коннору достаточно проблем со Стаей, и усугублять их было бесполезно.
Коннор встал передо мной, когда я снова подошла к нему, и положил руки мне на плечи.
— Давай вернемся ко мне, — сказал он успокаивающим голосом. — Мы сделаем перерыв и обдумаем все, решим, что будем делать дальше.
— Я не хочу ничего обдумывать. Я хочу покончить с этим. Я хочу справедливости для Блейка, для тебя.
— В таком порядке? — спросил он, скривив губы.
— Больше справедливости для тебя, меньше для него. И я хочу, чтобы Клайв отвалил. — Я прижалась лбом к его груди. — Гребаные вампиры.
— Гребаные вампиры, — произнес Коннор и заключил меня в объятия. — Слава богу, ты не встречаешься ни с одним из них.
— Представляешь? — Но это чувство заставило меня улыбнуться. — Ты прав. Мы должны предоставить эту работу ЧДП. Клайв теперь знает о Леви, и этого может быть достаточно, чтобы заставить его сбежать. — Я покачала головой. — Он не уйдет. Пока все не закончится. Поэтому мы должны придумать, как положить этому конец. Завершить все, замкнуть круг и так далее. — Я измученно вздохнула. — Но сначала нам надо покормить кошку.
* * *
Мы с Лулу договорились по очереди проверять Элеонору Аквитанскую, и теперь настала моя очередь, так что мы поехали обратно в лофт.
Мы сделали круг вокруг квартала один раз, затем второй, высматривая любопытные, поджидающие машины, но ничего не обнаружили. Мы вылезли из внедорожника и огляделись.
В лофте было темно, как и должно было быть. На улице царила волшебная тишина; здесь сновали только люди: кто-то готовился к работе в этот темный час, кто-то возвращался домой с работы или тусовок. Но большинство фонарей было выключено, и единственным звуком был ровный гул транспорта, доносящийся с улиц на окраине района.
— Видишь что-нибудь? — шепотом спросил Коннор в ночи.