Солдат удачи — страница 58 из 95

— Почему они сдались так легко? — немного потерянно произнес я. В голове никак не могло уместиться, что все прошло почти так, как и было задумано.

— Я бы после такого представления сам бы сдался, — ответил Тейт, смотря как Орс умело командует людьми. Не прошло и пяти минут, а почти все наши противники уже были связаны и сидели на земле. — Мне интересно, откуда ты узнал, что в повозках должно было быть оружие?

— Неудачно пошутил, — огрызнулся я. Всего бы этого не было, если бы мне изначально рассказали, что перевозит этот караван. Знали же. Мои подозрения только что подтврдил Тейт.

— Этого заклинания никто не ожидал. Что тут говорить, вовремя сработал. Хороший амулет тебе от тог мага достался. Во второй раз тебе жизнь спасает, — хмыкнул Толстяк, как мне показалось, немного с завистью.

— Ага, — протянул я, вспомнив, что никто так меня не расспрашивал как я рассправился с тем вчерашним разбойником. Видимо, они пришли к выводу, что эти огненный зклинания создает какой-то амулет, доставшийся мне от мага. Мне так даже проще. Не придется придумывать нелепые истории и опрадания. — А чего они так одного мага испугались?

— Крис, ты меня иногда удивляешь такими вопросами, — поднял глаза к небу Толстяк. — Хороший боевой маг бы одним заклинанием их всех на тот свет отправил.

— Всего-то одно заклинание, — протянул я с намеком.

— Видел бы ты, что творит магическая братия на полях сражения, — лицо Тейто потемнело, будто бы он вспомнил что-то неприятное. — Тогда бы понял их страх.

— Уже доводилось, — я поморщился. Мне вспомнился тот день, когда я только попал в этот мир. Плечи передернуло, когда перед глазами встал черные шупальцп тумана, выкашивающие людей целыми сотнями. Теперь-то я отчетливо понял, что ощутили эти люди.

— Нет, как же идеально все получилось. Заклинание, твое вранье про то, что они окружены.

— Это называется блеф, — неосознанно поправил я, получив в ответ задумчивый взгляд Тейта, который быстро потеплел. Видимо, ему не хотелось заострять на этом внимания.

— Мне все равно, как это называется. А как Арс сработал? Я сам чуть ли не поверил тебе, когда эта стрела из леса вылетела, — покал головой Толстяк, видимо, дейтвительно впечатленный всем произошедшим.

— Да, удивительно, что он умудрился услышать то, что я сказал.

«Волшебство», — захохотал демон и подмигнул мне, зарождаяогонек подозрения. Правильно, таких удачных совпадений не бывает. Всегда кто-то стоит даже за самыми случайными событиями. Я отметил эту способность демона, сохранив её в памяти. Мне казалось, что темное существо не может взаиможействовать с реальным миром, а оказалось, что я не все знаю. Надо бы поподробней распросить демона об его возмоностях.

— Я и говорю, — припечатал Толстяк, резко взмахнув рукой. — Думал, что они после такого рванут в разные сторону, сверкая пятками, но тут почему-то вмешался Гаретт. И как они смогли так тихо срубить это треклятое дерево?

«Загадка» — опять послышался насмешливый голос демона, который ястал пордком раздражать. Я бросил на темное существо злой взгляд. Демон понял глаза вверх и сдалал вид, что ничего не видел. Не может же быть так, что он был виновником всего происходящего. Наверняка врет про все это безбожно, чтобы выглядить центром всего мира. Замечал я за ним такие дурную привычку приписывать себе заслуги всех окружающих. Поэтому я только принял к сведению слова демона, но уж точнн не поверил им. Уж очень всё удачно складывалось, если поверить этому рогатому.

— А почему мы не могли их отпустить? — спросил я. — Если бы они отправились восвоясе, я бы не был против. Нам же вроде бы нужен был только груз. Зачем Гаретту понадобилось перекрывать эту проклятую дорогу? А если бы они не сложили оружие? Думаешь, вон тот сброд, — я тыкнул пальцем за спину, — стал бы сражаться всерьёз? Нет, разбежались бы в разные стороны. И как тогда бы чувствовал ты себя?

— Крис, давай не будем фантазировать, что бы было если бы произошло то или иное. Все уже случилось. А касаемо одного из первых вопросов. Чем меньше людей знает, что ты пошипываешь караваны при удобном случае, тем лучше. Поверь, уж лучше с ними сейчас разобраться, чем потом неожиданно услышать неприятное обвинение в свой адрес.

— Так мы вроде бы выступали не как отряд наемников, а как какой-то благородный, что искал изменников, — не согласился я. Вероятность того, что нас когда-нибудь опознают, была практически нулевой. По крайней мере, я считал именно так. Мир большой, а наш отряд был довольно-таким маленьким.

— Одежду ты поменяшеь, а с лицом что сделаешь? В конце концов узнают, — Толстяк попытался нащупать на своем поясе флягу с вином, но, вспомнив, что там была тольок вода, опомнился и отдернул руку. Его лицо при этом сделалось очень злым.

— Не факт, что бы мы ещё раз когда-нибудь встретились с кем-нибудь из них, — на этих моих словах Толстяк весело засмелялся. Как оказалось, что он вспомнил случай из своей жизни. Такое ощущение, что все плохое когда-нибудь да случалось именно с Тейтом, который всегда выходил сухим из воды.

— Ты прав, конечно. Но знаешь, не очень весело, когда тебя не пойми из-за чего выдергивают из хорошего борделя посреди ночи, кидают в холодную и сырую темницу, а ты тяжелой головой вспоминаешь, что успел натворить в этом поганом городишки, что подвернулся тебе по пути. И с удивлением понимаешь, что вел ты себя практически как ангелок, разве что крыльев и тонкой талии не хватало для полного сходства. И вот впоследствии тебе говорят, в чем тебя обвиняют. Ты, конечно, все отрицаешь, но один уважаемый горожанин, которому посчастливилось спастись от тех разбойников, говорит, что среди них отчетливо видел твое лицо. Мне одного раза хватило.

— Есть хоть одна передряга, в которой бы ты не побывал за свою жизнт? — по рассказам Толстяка, что я слушал вечерами у костра, я сам мог ответить отрицательно на этот вопрос. Он успел побывать во всевозможных переплетах, который только можно и нельзя пресдавить.

— Без передряг скучно живется, — ответил он. — А откуда ты знал, какие слова нужно было говорить для клятвы? Я в этот момент сам чуть засмоневался, что ты не благородный.

— В том то и дело, что я не знал. Пришлось выдумать, опираясь на все то, что ты мне рассказал про местных дворян, — ещё можно было бы упомянуть о знании истории и огромном количестве просмотренных художественных и исторических фильмов, но, если бы я так сказал, меня бы не поняли. Очень сложно было объяснить, что пердставляют из себя обычные часы, а про движущиеся картинки, думаю, даже и не стоит упомянать.

— В конченом итоге, все получилось даже лучше, чем мы планировали. Вон как раз Гаретт подходит. Пошли уж, посмотрим на местное «зерно». Думаю, урожай в прошлом году был хорош, — усмехнулся Толстяк и направил коня вперед. Я оценил его шутку и последовал за ним. Не хотелось пропустить этот момент. Двигались мы довольно медлнно, поэтому подоспели ровно в том момент, как к повозкам подошел Гаретт.

— Стаскивайте все лишние с повозок. Хочу посмотреть, что в них скрывается, — отдал он приказ, который сразу не все поняли. Никто так и не догадывался, что в повозках было не только зерно. Несколько скверных ругательств вернули всем тягу к дейтсвиям и отбили желпние задавать лишние вопросы, поэтому первый мешок с зерном слетел меньше чем через минуту.

— Тейт, мне до сих пор не верится, что они решили сдаться, — захохотал Гаретт, который воткнул в борт телеги свой двуручные топор с одним лезвием и повесил на рукоять свой шлем.

— Слишком убедительными им показались слова нашего Кристофера, — поддержал веселье Тейт и спешился. Он грузно спутился с лошади на землю и хлопнул по дереянному борту повозки, чтобы тут же закричать злым голос, продолжая стучать по древесине, обитой кое-где железными полосками… — Эй, внизу! Если ты сейчас же не вылезешь, я возьму копье и буду тыкать до тех пор, пока не насажу тебя на острие!

Сначала ничего не произошлно, но после послышалось негромкое шуршание. Я не сразу смог определить, откуда исходил этот звук, но в итоге понял к кому обращался Тейт. Я помнил человека, который нырнул под повозку в самом начале. Сначала медленно показалась его голова, а потом вылез он сам, чтобы осмотреться. Когда этот человек увидел меня на коне, его глаза наполнились слезами, а сам он бросился ко мне, да так резво, что намеривающийся схватить его Толстяк успел схватить только воздух. Он приблизился ко мне, не успевшему спешиться, и быстро-быстро заговорил, будто бы от этих слов зависела его жизнь. Никогда не двоводиос такого молщего голоса, обращенного ко мне. Непривычно и неприятно. Будто бы на тебя надели судйскую мантию и заставили вынести приговор невиновному ни в чем человеку.

— Ваша милость, прошу вас, умоляю, — бухнулся он на колени и поднял голову, чтобы видеть меня. — Не убевайте, сохраните мою никчемную жизнь. У меня трое детей….

— Эй! — Гаретт резко схватил его за плечо и поднял на ноги, обрывая его словоизлияние. Я даже не понял, как он смог подойти так незаметною — Не будет он тебя убивать, не переживай.

Не успела на лице этого мужечка с залысенной и обвисшими щекамипридти хоть толика облегчения Гаретт договорил то, что собирался.

— Это сделаю я.

Вот только уже эти слова заставили человека побледнеть. Он быстро сравнялся цветом с куском мела, а затем сделал маленький шажок назад. Вего глазах разлилось маленькое озеро чистейшего ужаса. Вот только равзернуться побежать он не успел. Гаретт быстрым движением вынул из-за пояса кинжал и неуловимо быстрым движением сделал выпад. Сперва я подумал, что он промахнулся, но красная лента, что появилась на шее этого человека убедила меня в том, что рука его не подвела. Кучер схватился за шею и упал на землю, издавая мерзкий булькающий звук.

На эту смерть практически никто не обратил внимания. Смог заметить только несколько ничего не выражающих вглядов мазанувших по телу. Больше не было ничего. Все разгружали телеги, стараясь добраться до того, что было внутри. Настоящий груз обнаруился за вторым слоем огромных стокилаграмовых мешков из грубой ткани. Их аккуратно сложили на обочину, а на свободную часть дороги аккуратно спустили огромный ящик