Солдаты эры Водолея — страница 22 из 74

Вертолет приземлился на скалистом плато, метрах в ста от шатра. Выходя, Аксель Норлин сразу углядел стол, как ему показалось, заваленный яствами. Готовый фуршет по случаю покупки? Там же суетился повар, ему помогала девушка в белом фартучке, прохаживались трое крепких молодых людей в черном.

Покидая вертолет, Аксель Норлин чувствовал, как непривычно быстро колотится его сердце…

– Познакомьтесь, это мистер Краун, – дама кивнула прямо перед собой. – Герр Норлин.

Ее жест пришелся на улыбчивого спортсмена, сидевшего в шезлонге. Широкоплечий, в сером костюме, с тяжелым перстнем на мизинце. Улыбка на пол-лица, ослепительно белые зубы. Он сиял, переливался, излучал радушие. «Вот он, историк, – протягивая руку, подумал Аксель Норлин, – путешественник, выбирающий замки. Типичный американец с толстым кошельком, у которого, наверняка, яхта стоимостью с авианосец!»

Не вставая, мистер Краун потянулся, пожал агенту по продаже недвижимости руку.

– Превосходные руины! – лучась, пропел он. – Думаю приобрести их. Вы не против?

– Считайте, они уже ваши, – кивнул Аксель Норлин.

За спиной агента поставили стул, разложили столик. Оставалось только сесть поудобнее и заняться делом. Так Аксель Норлин и поступил. Все документы разложил по порядку. А когда уже готов был передать бумаги мистеру Крауну, то нечаянно обнаружил рядом с собой худощавого юношу, которого вначале не заметил в этой беспечной компании. Видно, он только что подошел к ним. Зачесанные назад светлые волосы, пронзительные серые глаза, холодные, даже ледяные, тонкие губы. Одетый очень просто – в джинсы и свитер, вел он себя, как показалось Акселю Норлину, вызывающе и надменно.

– Это наш юрист, мистер Гриф, – представила юношу Долорес Негро. – Он двоюродный брат мистера Крауна.

Юноша взглянул на гостя цепко и холодно – совсем не по годам; молчком, не спросив разрешения, по-хозяйски вытянул из его рук бумаги. Мистер Краун продолжал сиять улыбкой, точно так было и нужно.

«Юный гений!» – догадался Аксель Норлин.

Мистер Гриф прочитал документ, удовлетворенно кивнул.

– Бумаги в порядке, можно подписывать.

Вздохнув с облегчением, Аксель Норлин повел носом: за его спиной на решетке жарили мясо. Пахло шипящей свининой, зеленью, специями.

– Герр Норлин, – снимая очки, проговорила дама, – ваша фамилия как-то связана с этим замком?

Аксель Норлин наконец-то встретился с ней взглядом. Поставленные широко, темно-карие, почти черные глаза Долорес Негро смотрели так, точно желали одного – подчинить себе. И такой удивительно нежной и чувственной смотрелась родинка над ее верхней губой…

– А почему вы спрашиваете?

– В начале двадцатого века, в этом замке, на службе в должности библиотекаря числился некий Эрик Норлин…

Агент по продаже недвижимости опустил глаза.

– Это мой прадед, – с гордостью сказал он.

– Вот как? – брови дамы поднялись. – Нам очень приятно это слышать!

Ставя подписи на многочисленных листах, мистер Краун только мельком взглянул на клерка. Зато взгляд юноши был куда внимательнее. Они переглянулись с дамой. Агент «Гульденштерна» хотел было растеряться, но не успел. Мисс Негро доброжелательно улыбнулась ему:

– А библиотекарь Свен Норлин, надо думать, был вашим прапрадедом?

– Да, – кивнул Аксель Норлин. – Вы хорошо осведомлены.

– Я же вам говорила, что мистер Краун – историк. Это его конек. На самом деле мы просто подняли архивы.

Поставив последний росчерк, довольный всем, мистер Краун, будущий обладатель поместья, пружинисто выпрыгнул из шезлонга.

– Стоит отметить нашу сделку, герр Норлин, – сказал он. – Идемте же к столу! Что предпочитаете: виски? коньяк? шампанское? водку? джин? вина? Все к вашим услугам!

Панибратство малознакомого богатого человека заставило клерка растеряться.

– Я, право, не знаю…

Всей компанией они подошли к столу.

– Выпейте со мной коньяку, – предложила мисс Негро. – Он согреет лучше всего остального!

Аксель Норлин почтительно согласился. А выпив, закусив мясом, заметно повеселел.

– А что же ваш дед, герр Норлин, – спросила мисс Негро, – как его звали?

– Он и сейчас жив, – слабо улыбнулся клерк. – Его зовут Ларс Норлин. Ему уже под девяносто, но он еще крепкий старик! Правда, только наполовину – ездит в кресле-каталке. Когда-то, перед войной, и он был библиотекарем в этом замке, но потом уволился.

– И ваш дед, Ларс Норлин, никогда не задумывался, где же книги, которые охраняли его предки?

– Я знаю, что во время бомбежки, когда здесь оборонялись фашисты, библиотека погибла. Дед не был в этом замке уже пятьдесят восемь лет. С сорок пятого года. Он не любит говорить о Волчьем логове. Почему – не знаю.

– И он не сохранил ничего из потерянной библиотеки?

Аксель Норлин пожал плечами:

– Не думаю. Он говорил, что пожар уничтожил все.

На губах г-жи Негро появилась задумчивая улыбка. Юноша, мистер Гриф, не сводил с говоривших глаз.

– Вы всю свою жизнь занимаетесь продажей имущества?

– Нет, – покачал головой Аксель Норлин. – Я тоже библиотекарь. Но городок у нас маленький, а выбор работы еще меньше. – Коньяк развязал ему язык. – А мне бы хотелось быть поближе к книжным полкам. К серьезным книгам. Именно там я чувствую себя в своей тарелке!

– Порода, – улыбнулась мисс Негро. – И веление сердца и разума! Разве не так?

– Думаю, так, – пережевывая сочное мясо, кивал Аксель Норлин. – Точно – так!

– Ну а раз вы со мной согласны, тогда что вы скажете по поводу следующего предложения. После реконструкции замка мистер Краун намеревается устроить в своем новом доме библиотеку. И ему обязательно понадобится сведущий в своем деле человек. Такой, как вы.

– Как… я? – едва слышно переспросил Аксель Норлин.

– Именно, – кивнула мисс Негро. – Я права, мистер Краун?

– Безусловно! – отхлебнув виски, охотно и без колебаний ответил тот.

Аксель Норлин, потерявший дар речи, все же заметил, как усмехнулся реакции мистера Крауна юноша.

– Это тем более нас устраивает, что именно ваши предки были библиотекарями в замке Волчье логово, – продолжала мисс Негро. – Что до зарплаты, то, я думаю, для начала мистер Краун сможет вам предложить сумму раза в три большую, чем вы получаете в вашей удивительной конторе «Гульденштерн». – Она заглянула в глаза агенту по торговле недвижимостью. – Говорите же – согласны?

Аксель Норлин не мог и слова вымолвить. К кожаному салону и вертолету, к пестрому шатру, коньяку и удачной продаже имения еще и предложение о работе. Да еще какой! Наверное, он спал…

– Ну же, герр Норлин? – с улыбкой поторопила она его.

– Вы слишком настойчивы, мисс Негро, – вдруг сказал юноша с холодными серыми глазами. – Дайте нашему гостю подумать.

И с бокалом шампанского в руках двинулся в сторону обрыва. Только тут Аксель Норлин успел рассмотреть, что он направляется не куда глаза глядят. У далекого края обрыва стояла девушка в светлых спортивных штанах и ветровке с наброшенным на голову капюшоном. Ей точно и дела не было ни до каких контрактов!

– Конечно, согласны, милый Аксель, – сказала мисс Негро. – Позвольте называть вас так. Едва увидев вас, мы с мистером Крауном сразу поняли: вы – наш человек!

4

Экипировавшись в удобный спортивный костюм, одев тонкую шерстяную шапочку, взяв рюкзачок, Георгий Горовец вышел из номера. В вестибюле гостиницы «Фарлэнд» он подошел к консьержке.

– Я слышал, тут у вас есть развалины старинного замка, где-то за городом, это правда?

Пожилая женщина улыбнулась:

– Именно так, герр Ражефф, – сказала она, коверкая на свой лад его и без того выдуманную фамилию. – Поместье называется Волчье логово.

– Брр, – театрально поежился он.

– Там и впрямь страшновато, – вновь улыбнулась консьержка.

– Надеюсь, волков там нет?

– Не думаю, герр Ражефф, но там скалы и пропасти, тоже опасно.

– А как туда добраться? Если взять горный велосипед, к примеру?

– Так вы будете добираться полдня. Вам надо сесть на попутку и проехать на северо-запад до озера Брюнваль. А вот уже там, если вас откажутся довести до места, пересесть на велосипед и опять ехать на северо-запад. Лет сорок назад мой молодой человек возил меня туда, и не раз, – объяснила она свою осведомленность. – Говорят, с тех пор там ничего не изменилось. Те же скалы и те же развалины.

– Благодарю вас, – сказал Горовец.

Еще рано утром он думал взять напрокат велосипед и совместить приятное с полезным – крутя педали, прокатиться до Волчьего логова, а не то с этими переездами он совсем забыл о спортивном зале! И уже там, на развалинах, осмотреться…

Когда он выходил из гостиницы, к нему подошел улыбчивый рыжий мужчина в спецовке.

– Патерсон, – представился он. – Водитель продуктового фургона. Я слышал, вы интересуетесь Волчьим логовом? Так я сейчас свободен – могу выручить. Я знаю эти места, как свои пять пальцев, да и много с вас не возьму!

Горовец улыбнулся – предложение было кстати. Фургончик оказался за углом гостиницы. Комиссар забрался на соседнее сиденье, и они поехали.

Чего только Горовец не услышал за час пути от водителя Патерсона о здешних местах! И о замке в том числе…

– Был у нас в городке такой учитель, Адельборг, ославил Гульденштерн на весь шар земной, – говорил здоровенный водитель, накручивая баранку. – Чуть не убил известного фокусника – стрелял в него!

– Неужели?

– Да-а, – басовито отвечал конопатый водитель. – Так и было, клянусь! Я учился у него пару лет. Географ он был, этот Адельборг. Так вот, он всем говорил, мол, хозяин замка жив, и однажды вернется в свой дом. Я, говорит, его всю жизнь жду! Представляете?

– А что за хозяин?

Но Патерсон только качал головой:

– Кто ж его знает? Сумасшедшим он оказался, наш Адельборг. Спятил он – и все тут. Так и помер в клинике. Не дождался хозяина! – гоготнул он.

Время пролетело быстро – сверкнуло справа озеро Брюнваль, каменистая дорога повела влево, там же слева открылась пропасть, и уже вскоре, вдалеке, на утесе показались развалины замка. Высоко над фургончиком пролетел небольшой вертолет – он держал курс как раз на замок.