– Нет. Стой. Я первый! – заканючил младший сын и бросился догонять старшего.
Номер им достался действительно шикарный. С четырьмя спальнями, гостиной, огромным телевизором, приставкой, в которую моментально влюбился Адам, лоджией с видом на горы, двумя ваннами и кухонькой. Все остались довольны. Сэм на правах старшего занял отдельную комнату, близнецы, как и дома, поселились вместе в противоположной стороне, отдав родителям самую большую спальню, которая соседствовала с еще одной, куда определили малышей.
Вещи они разобрали быстро. Мальчишки просто запихнули чемоданы под кровати. Ни один грозный взгляд Камиллы не заставил их разложить шорты и футболки на полки. Джульетта любовно выложила на кровать все свои платьица, которые Джеймс под ее четким руководством развесил на вешалки, пока Камилла разбирала свои вещи. Тем временем маленькая стрелка часов едва дошла до десяти утра.
– Общий сбор! – крикнул Джеймс, и все семейство собралось в гостиной. – Я хотел спросить, куда мы пойдем в первую очередь.
– Не знаю, как вы, а я хочу сходить на свидание с вон той белой красавицей, – ответил Адам, указав головой на приставку.
– Я хотел позаниматься музыкой. Мне надо тренироваться, – поддержал брата Фред.
– О нет. Надеюсь, к приставке прилагаются наушники, иначе у меня уши от твоей игры завянут, – заныл Адам, бросив недовольный взгляд на Фреда.
– Я хотел начать читать список литературы на лето. Нам довольно много задали. – Сэм пожал плечами.
Джеймс раздраженно сложил руки на груди.
– Так не пойдет. Мы приехали отдыхать, а не сидеть в номере. Всеми этими делами вы можете заняться вечером, – ответил он.
– Но, пап, у меня аллергия на солнечный свет. – Адам сделал вид, что сейчас упадет в обморок.
– Даже если начнешь шипеть и царапаться, это не сработает. Мы все равно не останемся в номере, – прервал его Джеймс.
Адам цокнул языком и сильнее укутался в черную толстовку.
– Еще предложения есть? – спросил Джеймс.
– Бассейн! – в один голос воскликнули Джул и Тони.
– Решено, идем в бассейн, – с энтузиазмом поддержал он.
Трое старших братьев застонали.
– Вы не хотите со мной плавать? – спросила Джул, состроив жалобную мордашку, и братьям пришлось ей уступить.
Ровно через пятнадцать минут они очутились в огромном термальном комплексе с горками, саунами и джакузи.
– Тони, не бегай! – снова крикнула Камилла, когда он умчался с мячом вперед всех.
– Ты только глянь. – Адам присвистнул, посмотрев на очень толстого мужчину в гамаке. – У него на руке «Ролекс» из чистого золота? Да они ж целое состояние стоят.
Мужчина услышал его, приспустил солнечные очки, презрительно посмотрел на их семейство и показал неприличный жест. Джеймс сжал руки в кулаки. Да, они совсем не богачи и выглядят все вместе довольно странно, но это не повод так неуважительно к ним относиться. Камилла схватила его за локоть и покачала головой. Джеймс заставил себя разжать руки. Они отошли от неприятного толстяка и заняли целый ряд лежаков.
– Какой красивый! – вдруг воскликнула Джул, заставив всех посмотреть на облезлого тощего серого кота, который спрятался от людей под одним из лежаков.
– Фу, мерзость, – отозвался Адам.
Джеймс мысленно с ним согласился. Вид у кота был каким-то болезненным.
– Киса, иди сюда, – ласково позвала его Джул, не обратив внимания на слова Адама.
– Принцесса, котик, наверное, болен. Его лучше не трогать, – поспешила вмешаться Камилла.
– Он выглядит голодным. Можно его хотя бы покормить? – спросила Джул молящим тоном.
– Фред, сходишь с сестрой к стойке с закусками? – сдаваясь, спросил Джеймс.
Сын кивнул, протянул руку Джул, и они ушли. Сэм вдруг сорвался с места, поспешив спрятаться. Джеймс перевел взгляд на вход, где заметил Аврору в компании еще двух женщин в форме, которые что-то искали.
– Угомонись, иначе я сделаю вид, что мы не знакомы, – пробурчал Адам Сэму, ложась на лежак.
– Не груби брату, – отчитал его Джеймс.
Рядом раздался звук бьющегося стекла. Джеймс и Камилла одновременно скрестили пальцы. Хоть бы это был не Тони!
– Где родители этого мальчика? – послышался визгливый голос спасателя в красных плавках.
Все-таки Тони…
– Я разберусь, присмотри за Джул, – произнесла Камилла и поспешила к ревущему от страха, но наверняка не пострадавшему Тони.
Джеймс потер пальцами виски. Отпуск начинал превращаться в кошмар. Джул с Фредом вернулись и занялись недоверчиво поглядывающим на людей котом. Убедившись, что они к нему не приближаются, Джеймс посмотрел на Сэма.
– Отдых закончится раньше, чем тебе кажется, поэтому советую подойти к ней и поболтать, – произнес он.
– Но что мне ей сказать? Я же уже успел представиться, – потерянно сказал Сэм.
– Для начала можешь сделать ей комплимент, но еще лучше будет, если подаришь ей что-нибудь. Девушки, они как украшения. Ни те ни другие не будут сиять без бережного к ним отношения, – глубокомысленно ответил Джеймс, но, заметив, что это не облегчило сыну жизнь, добавил: – Фред занимался оригами, так что может научить тебя делать розы. Дешево, сердито и оригинально. Аврора точно это оценит.
Лицо Сэма расцвело в улыбке.
– Спасибо, пап!
Джеймс кивнул и посмотрел на Адама, передвинувшего свой лежак в самый темный угол. Он подошел к сыну и вырвал телефон из его рук.
– Эй! – крикнул Адам.
– Либо ты ограничишь свое пребывание в киберреальности сам и пойдешь сейчас плавать, либо это сделаю я, и ты не увидишь свой смартфон до конца путевки, – сказал Джеймс.
– Это угроза, – проворчал Адам, вставая с лежака.
– Пока что это только деловое предложение.
Сын пробурчал еще что-то нечленораздельное, но направился к бассейну. Джеймс перевел взгляд на Джул и на секунду замер. На руках у его дочки с довольным видом сидело серое облезлое чудовище.
– Джул, солнце, отпусти кису. Мама же запретила ее трогать, – мягко, но настойчиво произнес он.
– Я не брала. Он сам на меня запрыгнул. Честное слово, пап, – ответила она, ставя кота на лапы.
Он в ответ недовольно мяукнул и начал тереться у ее ног.
– Можно мне его оставить? Он такой хорошенький, – спросила дочь, с надеждой посмотрев на Джеймса.
Он взглянул на нее, потом на облезлого кота и покачал головой. В глазах Джул появились слезы. О боже, почему с детьми так сложно?
– Вот он! – услышал Джеймс крик, от которого серый кот сразу дал деру.
К ним заспешило несколько служащих во главе с полной женщиной.
– Где этот серый прохвост? – с одышкой спросила она.
– Убежал в ту сторону. – Джеймс указал направо.
– Вот ведь. Надоел уже. Как только он сюда вход находит? Все щели миллион раз заколотили уже, – произнесла она и заспешила дальше.
Джеймс присел на лежак. Теперь и ему можно немного отдохнуть. Взгляд упал на часы, и он чуть не застонал. Уже пора было собирать детей и идти на обед.
Глава 4
Остаток дня прошел так же шумно, как и его начало. Дети кричали, веселились и ругались, чем полностью измотали Камиллу с Джеймсом. Между обедом и ужином они с семьей решили прогуляться по территории, но Тони почти сразу упал на асфальт, ободрал коленку и залился ревом, поэтому они вернулись в номер, где Адам сел за приставку, Сэм за оригами, а Фред за скрипку, издающую поистине адские звуки. К моменту отбоя голова у Джеймса раскалывалась от боли. Если так будет продолжаться целую неделю, то он рисковал сойти с ума. Отдыхом и восстановлением сил тут даже не пахло.
Утром его разбудил настойчивый стук в дверь номера. Он кое-как продрал глаза и понял, что на улице едва рассвело. Кому что понадобилось в такую рань?
– Открывай, темнокожий уродец! – услышал он противный голос за дверью, поморщился, открыл и сверху вниз уставился на заплывшего жиром мужчину, лицо которого покрылось красными пятнами от злости.
– Чем могу вам помочь? – сухо, но вежливо спросил Джеймс.
– Скажите вашим личинкам вернуть мне часы, иначе я обращусь в полицию! – рявкнул он.
Его грубость больно кольнула Джеймса, и ему пришлось приложить много сил, чтобы не показать этого. Краем глаза он заметил, что дети в пижамах вышли на звук ругани из комнат. Джул крепче ухватилась за ногу Камиллы, с опаской поглядывая на агрессивного мужчину.
– Во-первых, прекратите кричать. Вы пугаете моих детей. Во-вторых, в полицию идти не надо. Позвольте представиться – Джеймс Фонит, сержант полицейского участка Сент-Ривера, – процедил он, сбив спесь с побледневшего вдруг мужчины. – В-третьих, с чего вы взяли, что мои дети вас обокрали?
– С того… – Мужчина чуть не задохнулся собственными словами, а потом вновь покраснел от злости. – С того, что они все утро вертелись у моих пропавших часов в бассейне.
Джеймс раздраженно вздохнул.
– Это не доказывает их вину. Вы запросили записи с камер наблюдения? – уточнил он.
– Конечно, я же не совсем идиот! Нет там ничего. Тупая прислуга лишь руками развела, мол, они ответственности не несут. Тоже мне элитный курорт! Я, чтоб вы знали, знаменитый критик. Я им теперь такую рецензию накатаю, что больше никто сюда никогда не приедет, – продолжил орать незнакомец.
– А если мы найдем ваши часы, то вы смените гнев на милость? – вдруг тихо, но уверенно спросил Сэм.
Мужчина опешил и с интересом посмотрел на него.
– Я завтра утром уже уезжаю, если успеете их найти до этого момента, то я, так и быть, не буду ничего писать. – Он развернулся, после чего сухо попрощался и ушел.
Джеймс закрыл дверь, потер виски руками и посмотрел на старшего сына, решившего поиграть в героя ради девушки. Бог с ним, Джеймс и так собирался расследовать это дело хотя бы ради оправдания их собственного доброго имени. Можно совместить приятное с полезным.
– Вам точно нечего мне сказать? – строго спросил он.
Мальчишки дружно покачали головами, а Джул спрятала лицо в сорочке Камиллы. Странная реакция дочери его напрягла. Джеймс подошел к ней и сел на корточки. Сердце у него опустилось от волнения. Не могла же она действительно своровать часы?