«Кетт, всесильный во всех водах… и в этой жиже…» — слова подбирались с трудом. «У истока всех вод, там, где они едины, отыщи среди слизи чистую воду…»
Корни обвили его, как змеи. Речник протиснулся под пень. Трухлявые корневища ломались легко, поднимая облачка ила. Впереди сверкнули зелёные глазницы токатля. Нежить нашла себе какую-то нору и выглядывала теперь из неё, шевеля костяными лапами.
«Что у него тут? Битый горшок, не то корзина с черепками…» — Фрисс никогда не задыхался в воде, но в вязком иле Эйлуацты ему не хватало воздуха, и не было времени на исследования. Схватив в охапку токатля вместе с его «гнездом», Речник оттолкнулся от вязкого дна и прорвался сквозь паутину гниющих корней, жадно глотая воздух. Нецис больно цапнул его за плечо, словно опасался, что Фрисс опять пойдёт на дно.
— Держи, — выдохнул Речник, протягивая ему комок ила. — Вайнег бы побрал все болота мира!
— Ты цел? — встревожился Некромант и попытался вытащить его на борт. Фрисс вздрогнул от прикосновения ледяных рук — никакая жара не могла согреть холодную кровь иларса.
— Не надо, я вылезу, — покачал головой Речник. — Посмотри, что там у токатля.
Он выполз на придверный плотик, отложил в сторону табличку и опрокинул на себя шар с чистой водой. Ил въелся в волосы, прилип к коже, и Фрисс опасался, что водоросли намертво к нему прирастут. Он с остервенением оттирался от мелких волокон, пока кожа не побагровела, а закончив, посмотрел на Нециса.
Некромант молча протянул ему отмытый от ила сосуд. Это был кувшин из чёрной глины, оплетённый тонкими прутьями, как будто заключённый в клетку. Он треснул пополам, прутья были разломаны. Некромант просунул руку в горлышко и показал Речнику измазанные прилипшим илом пальцы. Зелёный огонь метался по ним, то разгораясь, то затухая.
— Черепа лежали здесь, — сказал маг, возвращая токатлю полюбившееся «гнездо». — Это разграбленный тайник Силлигов. Наверное, дерево погибло, когда кувшин треснул и перестал сдерживать черепа… тут охранные знаки — преграда на пути Квайи.
— Бездна! — Фрисса передёрнуло. — Кто только нашёл его там, на дне… Надеюсь, люди из этого дома успели сбежать, когда из воды полезли мертвяки!
— Та-а… си-меннэль кэи… синхи, — Нецис задумчиво посмотрел на покосившийся дом. — А ведь им до этого тайника было совсем не далеко…
— Что?! — Речник нахмурился. — Ты думаешь, это они…
— Не исключено, — Некромант вытряхнул костяного паука из кувшина и занёс руку над водой. — След не хуже прочих.
— Вот же отродья Вайнега… — Речник хотел сплюнуть за борт — по его мнению, то, что плескалось там, осквернить нельзя было ничем — но всё-таки сдержался. — Погоди, Нецис, тут магия ни к чему.
Он выпрямился и с края плотика-«крыльца» перешагнул на ближайший настил. «Улица» на сваях тянулась к площади, окружённой хижинами, плавучие огороды покачивались вдоль неё, привязанные к сваям, лодки мелких торговцев скользили невдалеке. Близился вечер, от близкого леса тянуло прохладой, короба с лепёшками почти уже опустели, и хозяева лодок тихо дремали под навесами, не выискивая покупателей.
— Хаэй! — окликнул Фрисс человека с удочкой, выглядывающего себе место для вечерней рыбалки. Тот удивлённо взглянул на чужестранца, смерил его взглядом — Речник был на голову выше — и неуверенно усмехнулся.
— Куда пропал продавец камней? — сердито спросил Фрисс. — Я приплыл издалека, а тут ничего, кроме гнилого пня. Что у вас тут творится?
— А! Ты и правда издалека, если ничего не знаешь, — хмыкнул житель. — Той ночью тут проснулись мертвецы! Все кости повылезали из ила и…
— Ну-ну, — криво ухмыльнулся Речник.
— А! Вайнег с тобой, чужак, — отмахнулся тот. — Не хочешь слушать — не надо. Семья Риэни уплыла тем утром. Увезла все камни. Торгуют теперь за рыбным рынком. Табличку ещё не сделали, найдёшь по камню у порога.
Фрисс благодарно кивнул и шагнул обратно на плотик. Тот качнулся под ногами, и Речник с размаху растянулся на гнилом дереве. На мостках удивлённо крутил головой островитянин — «чужак» неожиданно исчез, будто в ил канул.
— Спасибо, Фрисс, — серьёзно кивнул Некромант. — Стало быть, рыбный рынок…
— На кой торговцу камнями поднимать мертвяков?! — пожал плечами Речник. — Не хочу никого убивать, но если он попробует не отдать черепа…
— Кое-что странное тут есть, Фрисс, — Нецис, разломав окончательно корзину, оттёр от грязи осколки кувшина и водил по ним пальцем, нащупывая еле заметные значки. — Вот здесь сдерживающая печать, она треснула вместе с глиной. А вот тут — нетронутые символы усиления… тут замурована бляшка, замешанная на крови, а тут — обломок человечьей кости. Останься черепа в разбитом кувшине, они работали бы куда лучше…
Он шумно втянул воздух и недоумённо покачал головой. Токатль пощёлкал суставами.
— Мне кажется, Фрисс, что сейчас черепа почти не действуют. Во всяком случае, мертвецы в иле не должны чувствовать столь слабый зов…
— И Некромантам нужна передышка, — нахмурился Речник. — Поплыли. Может, успеем, пока этот колдун снова не полез к мертвякам…
Тьма сгустилась быстро, и мимо рыбного рынка путники пробирались уже наугад, среди множества огней, полыхающих вдоль каждой улицы, на ограде каждого дома. Жители сматывали канаты и вытаскивали на мостки все плоты и лодки, стражники расхаживали по улицам с палицами наперевес и подозрительно косились на воду. Найти среди отблесков дрожащего света и колышущихся теней небольшой камень, даже если он лежал у входа, Фрисс даже не надеялся.
Они проплывали мимо большой хижины — точнее даже, трёх хижин, поставленных стена к стене на ушедшем в воду остове пня — когда глазницы токатля снова вспыхнули, и паук уверенно пополз к борту. Нецис посмотрел туда же, куда нежить, сквозь растопыренные пальцы — и кивнул.
— Еле заметные отблески, Фрисс, — прошептал он. — Даже токатлю тяжело учуять. Но более ярких вспышек я здесь не замечал. Вон та пристройка с засовом из костей.
Фрисс тихо накинул канат на выступ коры и молча ждал, пока Некромант нащупывал опору на скользком пне, бесшумно расцеплял челюсти цегота — диковинный, но не слишком надёжный замок — и пролезал под завесой, сплетённой из прутьев. Через несколько мгновений он выглянул, кивнул Речнику и снова скрылся в хижине. Фрисс перелез через порог и снял колпак с фонаря-церита.
Среди нарезанных листьев тростника и Самуны, ошкуренных и ещё покрытых корой прутьев, недоплетённых корзин и прочих вещей стояло плетёное блюдо, засыпанное лиственной трухой. Нецис разгрёб её — из-под мусора блеснул отполированный белый мрамор. Фрисс тихо охнул и прикрыл рот ладонью.
— Та-а… изумительный артефакт, — прошептал маг, бережно вытирая камень от трухи. — Фрисс, ты только взгляни на них…
Черепа вырезаны были из белого мрамора и отшлифованы до блеска. Все три легко уместились на ладони Некроманта — и вырезанные на них значки тут же засияли зеленью. Нецис осторожно вернул их на пол, положил поодаль друг от друга. Свет потускнел.
— Неудивительно, что Утумэс никогда о них не говорил, — Некромант покачал головой. — И я, достигнув такой мощи, не спешил бы делиться секретами. Вот только одно странно, Фрисс…
Тихий плеск и скрежет дерева о дерево прервал его речь. Фрисс шагнул к двери, положив ладонь на рукоять меча. Завеса резко качнулась в сторону, и что-то маленькое свистнуло в воздухе и ударило Нециса в плечо. Некромант молча осел на пол.
Видно, Квайя капнула на ремешок перевязи и исподволь источила его — только после удара Фрисс увидел, что ножны по-прежнему на мече, и бьёт он ими, а не клинком. Но врагу хватило — он согнулся пополам, хватая ртом воздух, и Речник выбил из его ослабевшей руки второй дротик и заломил руку за спину. Некромант встал, потирая плечо, и зажал пленнику рот.
— Фрисс, не убивай его, — прошептал он. Речник хмуро кивнул и вытащил пойманного на середину комнаты. Тот молча глотал воздух — Нецис убрал ладонь с его лица — и переводил взгляд с воина на мага и обратно. Он был немолод, но ещё крепок. Широкая травяная повязка обвивала бедро, из-под неё медленно сочилась кровь — видно, Фрисс задел её случайно.
— Это ты украл черепа? — тихо спросил Речник. — Мы заберём их и вернём владельцу. Не бойся, ни тебя, ни твоих родичей никто не обидит. Но черепа эти — не твои.
Житель моргнул.
— Ты человек, — пробормотал он, недоверчиво ощупывая руку Фрисса. — Настоящий человек, не то что этот белокожий. Зачем ты помогаешь болотным тварям?!
Нецис молчал, баюкая на ладони черепа. Казалось, только они его и занимают.
— Человек или нет, но я помогаю ограбленным, а не ворам, — хмыкнул Речник. — За то, что ты поднял мертвяков и натравил на город, тебя мало сжечь живьём, но…
— Погоди, Фрисс, — прошептал Некромант, накрывая черепа ладонью. — Это не он. Он ими пользоваться не умеет.
Житель скрипнул зубами, глаза его сверкнули.
— Вы видели, что эти мерзкие камни оставили от моего дома? Мне ещё повезло — я спас всех. Все мы, Риэни, спаслись оттуда, когда болотные твари… — он замолчал и судорожно сглотнул. — Я видел лодку в ночи. Знать бы заранее — пристрелил бы червя на месте!
— Червя? — удивлённо повторил Фрисс. — Так это не ты забрал черепа?
— Я, — кивнул житель. — Но слишком поздно. Додумался только к вечеру. Мертвяки успели повылезать и натворить тут дел. Пока соображал, как погасить зелёный огонь…
— Ты остановил мертвяков?! — Речник снова заткнул себе рот и чуть не прокусил ладонь от волнения. — А вызвали их…
— Силлиги, — сверкнул глазами Нецис, убирая ладонь с черепов. — Иного и ожидать не следовало. Кто, кроме них, справится с их артефактами… Сам Утумэс был тут. Даже ему мешает вода, поэтому он спускался на дно. Когда печать на кувшине была сломана… Скажи, Сторк, костяная стрела лежала вместе с черепами?
Житель вздрогнул всем телом, затравленно глядя на Некроманта.
— Откуда ты знаешь моё имя?! Ты человек?
— Черепа сказали, — без тени усмешки ответил маг. — Они тебя запомнили… и они на тебя в обиде. Так что сталось со стрелой?