Солнечный змей — страница 50 из 182

Сторк с трудом поднялся на ноги. Фрисс помог ему. Речник был смущён до крайности.

— Вот она, — прошептал житель, выуживая из корзины завязанный узелок и вытряхивая содержимое на ладонь. Там лежали почерневшие крошки и хлопья пепла.

— Я растёр её в пыль и пережёг в очаге, — сверкнул глазами он. — Ни один чародей не соберёт её из праха. Только тогда зелёный огонь погас. Жаль, я не успел сделать с камнями то же…

— Ты очень смелый человек, Сторк Риэни, — покачал головой Некромант, ссыпая пепел обратно в узелок. — Смелый почти до безумия. Власти Хацаты должны бы одарить тебя…

— Вот ещё, — фыркнул житель. — Мы люди мирные. А если будет шум, болотные твари пронюхают и…

Он замолчал, с ужасом глядя на Некроманта. Фрисс недоумённо мигнул.

— Ни в коем случае, Сторк, — покачал головой Нецис. — Пока я жив, от меня Силлиги ничего не узнают. Но вот черепа… они молчать не будут. Ты решился уничтожить стрелу… Хватит ли у тебя смелости растолочь мрамор, а потом пережечь крошку? Я сделаю так, чтобы камни не сопротивлялись.

Теперь мигнул Сторк.

— Так ты… ты не с болотными тварями?! Ты с людьми?!

— Артефакты Силлигов прекрасны, — вздохнул Нецис. — А вот сотворённое ими — отвратно. Что же заставило их напасть на Хацату…

Черепа на его ладони полыхали зеленью, и в зеленовато-белесом сиянии то и дело сверкали чёрные молнии. Фрисс видел, как на руках Некроманта трескается кожа — и тут же раны смыкаются. Лицо колдуна окаменело, глаза вспыхнули холодным огнём.

— Будто болотным тварям нужны причины для злобы, — фыркнул житель. — Разве что… Правитель объявил на днях, что осушит кусок болота. Пусть, мол, в Хацате будет немного твёрдой земли, а то скоро плавники поотращиваем. Привёз даже с материка огромных огненных червей…

— Огнистых, — поправил Речник. — Они хорошо сушат землю. Во дела! Осушить это болото?! У вас очень храбрый правитель…

— Все люди Коуцаты отважны, иначе бы тут не поселились, — покачал головой Некромант, протягивая Сторку два черепа. Белый мрамор позеленел изнутри, но больше не светился. Поверхность камня почернела от крови.

— Разбей их молотом, а после пережги в самом жарком огне, — сказал Нецис. — Этого хватит, чтобы их сила иссякла.

Он помедлил, прежде чем положить черепа на дрожащую ладонь Сторка. Житель брезгливо стряхнул камни на блюдо с трухой и подобрал его, держа перед собой на вытянутых руках.

— А третий? — опомнился Речник. — Нецис…

— Третий вернётся к Утумэсу, — склонил голову Некромант. — Пока на камне моё проклятие, ни один мертвец не встанет со дна болота. До весны оно не развеется… и череп лишнего не расскажет.

— Ты вернёшь Силлигам их камень?! — нахмурился Фрисс. — Чтобы они снова глумились над мирными жителями?! Пусть ты дал им слово, но ведь они…

— Алсаг и Флона, — Нецис посмотрел Речнику в глаза. — Когда Утумэс поймёт, что мы сделали, он их заживо сгноит. Пока мы не вызволим их, Фрисс, не подавай виду, что всё знаешь. Я не хотел бы их смерти…

Фрисс вполголоса помянул тёмных богов. Уши его вспыхнули багрянцем.

— Ваши друзья у болотных тварей?! — ахнул Сторк, настороженно следя за чужаками. — Вот почему вы помогаете им… Я буду просить Кетта, чтобы не оставил вас в беде. Чистая вода противна червям так же, как огонь. Если бы вы подождали до утра, я собрал бы смелых людей…

— Не надо, — покачал головой Некромант. — Защищайте свой город. Силлиги будут очень злы, и пусть у них нет мёртвой армии, но нангалики им ещё подчиняются.

— Рыб мы не боимся, — усмехнулся житель. — Вы голодны? Очаг ещё не остыл, и рыба свежая… Вода не очень, но…

— Не беспокойся, Сторк Риэни, мы уже уходим, — вздохнул Некромант, с сожалением глядя на черепа. — Удачи тебе и твоему городу. Она вам понадобится.

— Боги вас не оставят, — пообещал Речник, крепко сжимая руку Сторка и отступая к порогу. Житель вышел к воде вслед за ним. Никто ничего не услышал — пламя факелов по-прежнему металось на ветру над пустыми мостками, отражаясь в чёрной воде.

— Ал-лииши, — выдохнул Фрисс, прыгая в лодку. С тихим плеском на дно ушёл разбитый кувшин с токатлем. Маленький мертвяк сверкнул глазницами из-под воды и сгинул в клубах ила.

— Силлиги не могли проследить за нами от Ацтариса? По лодке или ещё как-нибудь? — внезапное предположение обожгло Речника холодом. — Нецис!

— Не могу сказать, что не пытались, — хмыкнул чародей, — но не смогли. И это, конечно, к лучшему.

Он погладил каменный череп и тяжело вздохнул. Речник с удивлением посмотрел на него.

— Что случилось, Нецис? Плечо болит? Погоди, я остановлю лодку и посмотрю, что там…

— Небольшой ушиб, не более того, — отмахнулся маг и посмотрел на обожжённые руки, подставляя ладони звёздному свету. Алый огонёк — священная звезда Ургул — мигнул на небосклоне.

— Оплечье прочное, — колдун шевельнул плечом, и на миг из-под завесы морока показались костяные наплечники и серо-стальная чешуя брони. — Вот в шею было бы больнее. Раны не тревожат меня, Фрисс.

— Ты о Силлигах думаешь? — Фрисс с опаской покосился на череп. — С них станется на нас напасть, но я буду защищать тебя от любой погани. Пусть радуются, что мы им камень вернули! Их бы выжечь, как тех мертвяков…

— Силлиги — разумные существа, — покачал головой Нецис. — Почти не сомневаюсь, что мы, все четверо, выйдем от них живыми. Но вот помощи нам лучше не ждать. Очень жаль, Фрисс, но я зря затащил тебя в это болото. Пустая трата времени…

* * *

Генератор защитного поля, вознесённый на самую верхушку передающей мачты и поглотивший все её ветви, источал жар и мелко трясся от напряжения, раскрыв во все стороны плоские сопла. Гедимин покосился на него, уловив что-то неправильное в тихом гуле, но генератор тут же выправился. С дальней мачты, отделённой от Гедимина стройными рядами тёмно-синих куполов и ветвистых накопительных сборок, увенчанных передатчиками, махал рукой едва различимый за красным маревом Кейденс — тот генератор тоже был исправен, проверка прошла успешно. Древний поднял руку, выпуская «усы» дозиметра, и просунул её сквозь толстую пелену защитного поля.

Там, снаружи, бушевала незримая лучевая буря, и прибор тревожно мигал, а растянутый над станцией прозрачный купол трепыхался, как листок на ветру. Генераторы работали на пределе возможностей, чуть не плавясь от поглощаемой энергии, но поле едва держалось. В серо-белесом небе, высоко над зданиями «Идис», полыхал желтовато-алый диск, окружённый тонким неровным багровым кольцом. Сквозь тёмный щиток на шлеме Древний Сармат прекрасно видел этот ореол — и отчего-то беспокоился из-за него больше, чем из-за показаний дозиметра.

Поле чуть слышно хлюпнуло и сомкнулось, длиннохвостый Клоа, сунувшийся было к разрыву, разочарованно отпрянул и сгинул в несметной стае себе подобных. Пожиратели энергии, раскалённые, чуть ли не дымящиеся от поглощённого излучения, вихрем кружили над станцией, и сарматы не отгоняли их.

— Командир, — Деркин только что поднялся на вышку и теперь встал рядом с Гедимином, — есть данные с «Иджеса» и «Ларата».

Здесь, в эпицентре лучевой бури, передатчики не работали, иначе Деркин никогда не полез бы на вышку из-за простого сообщения. Гедимин повернулся к нему. Ничего хорошего он услышать не ожидал.

— Они не наблюдают ничего подобного, — Деркин махнул рукой в сторону защитного поля, мотающегося на невидимых опорах под натиском бури. — Нигде ничего подобного нет. Это не общий фон. Это три направленных пучка… из одного источника на три точки.

— «Идис», «Эджин», «Флан», — Гедимин угрюмо кивнул. Его глаза давно уже не светлели, но под затемнённым щитком никто их не видел.

— Нас выжигают прицельно, — рука в чёрной броне до хруста сжала планку ограждения. — Похоже, что Хиу прав. Ни о каком запуске речи уже не идёт. Речь идёт о спуске.

— Снова под землю… — Деркин едва заметно вздрогнул и взглянул вниз, но из-под строений станции никакой земли видно не было. — Командир, Хиу ждёт твоего приказа. Сам он не может…

— Сейчас, — Гедимин прикрыл экран дозиметра и вслед за младшим сарматом пошёл к подъёмнику. На мгновение он задержался у стены и провёл по ней ладонью, чувствуя даже сквозь броню вязкий тяжёлый жар. Хранитель станции дрожал от ужаса где-то внизу, под реакторами, не в силах даже дотянуться до сирены. Она молчала. Все тревожные сигналы давно стихли, но тревога окутывала станцию плотным облаком, столь же реальным, как ЭСТ-излучение, выжигающее защитные поля над «Идис».

— Тише, хранитель, — прошептал сармат. — Что бы ни сломалось в этом мире, тебя мы защитим.

Глава 13. Встретимся в порту

— Не снимай броню, — прошептал Нецис, ощупав металлические пластины на животе Речника. — Ни на миг не снимай и не подходи к Силлигам ближе, чем на пять шагов. И… пусть Верительная Грамота будет у тебя под рукой.

Лодка мчалась на спине колдовского течения, как на гребне волны. Близился полдень, и солнце выплыло из болотного тумана и поднялось над верхушками деревьев. Речник щурился, прикрывал глаза рукой, но упрямо поднимал на него взгляд снова и снова. Ему мерещился тонкий багряный ободок вокруг жёлтого диска, неровный, трепещущий, расплывающийся…

Ацтарис покачивался на волнах, обманчиво мирный и беззащитный. Фрисс слышал только плеск воды, тихое потрескивание поленьев в очагах и скрип верёвочных мостов, соединивших город-плот с берегом. Лодка замедлила бег у причала, мягко ткнулась бортом в тростниковый настил. Возникший из ниоткуда беловолосый житель — не иначе, выходец с Островов Дракона — принял у Фрисса канал, привязал лодку к причальному кольцу и с поклоном указал на покачивающиеся мостки — почти прямой путь к дому Имальксиата.

— Как там Флона? — спросил Речник, стараясь, чтобы волнение не читалось на его лице. Житель снова поклонился.

— Огромный зверь жив и здоров, ест за десятерых, — пробурчал он. — Почтенный Имальксиат зовёт вас к трапезе, иноземцы.