Солнце и снег — страница 15 из 65

– Кто?

– Королевская армия, кучка идиотов, решивших спасти страну. Но вместо того чтобы строить на руинах новое, пытаются вернуть старое. К медведю лысому! Ничего у них не выйдет, это я тебе говорю.

– Я не понял, – Лаирэ растерянно улыбнулся.

– Неважно, – отмахнулась Ульрика. – Пойдем отсюда.

– Грионт?

– Нет Грионта, уплыл, – она развела руками. – Ничего не поделаешь.

– Плохо.

– Знаю, – она развернулась. – Так ты идешь?

Лаирэ кивнул.

– Ты мне кое-кого напоминаешь, – заметила по дороге Ульрика. – Но это так странно. Может, конечно, все полуэльфы похожи, но вряд ли настолько. И глаза у тебя, как у Эри…

Лаирэ заволновался.

– Эриал?

– Ты ее знаешь? – Ульрика остановилась.

– Я… как сказать, мы…

– Ладно, не мучайся, расскажешь в лагере. Жаль, конечно, возвращаться ни с чем, но, надеюсь, Грионт хотя бы умер сразу. Это, кстати, из-за него Эри… Ладно, судя по лицу, ты и половины из того, что говорю, не понимаешь!

– Прости, – посчитал уместным сказать Лаирэ.

Остаток пути они молчали. Говорить по-человечески было трудно, почему-то начинало болеть лицо. А потому тишина даже обрадовала Лаирэ. Хотя услышать про Эри хотелось.

Стоило им прибыть в лагерь, как Ульрике стало не до него. Джерри, похоже, злился, что они так надолго задержались. Жена начала говорить ему про огни и что им надо уходить, но главарь лишь отмахивался.

– У них сложные отношения, – заметил вполголоса Леонард, усаживаясь между Лаирэ и Фуэртэ. – Но обычно поспоррят, да договоррятся. Так что не волнуйтесь.

Фуэртэ усмехнулся.

– Люди, чего ты хочешь.

Закончив перебранку, Ульрика развернулась и ушла в свою палатку.

«Видимо, на ночь мы остаемся здесь», – подумал Лаирэ.

– Лео, а ты знал Эриал Найт? – спросил он.

По лицу гоблина пробежала тень.

– Да, – кивнул он. – Мы схватили ее в лесу. Бррибо ее рранил, а я выхаживал.

Лаирэ нахмурился. По обрывкам разговоров он понял, что в прошлом Джерри возглавлял банду, куда входил и гоблин. Но до конца не был уверен, чем именно они занимались.

– Когда Эрри попрравилась, – продолжил Лео, – Ульррика взяла ее в ученицы, а некоторрые шутили, что и удочеррила. Только Эрри все равно сбежала.

В черных глазах гоблина отразилась печаль.

«Значит, это те самые разбойники из ее рассказа», – заключил про себя Лаирэ.

– Сейчас Эри у эльфов, – сказал он вслух. – Дома.

– Надеюсь, у вас ей хоррошо, – ответил Лео.

Лаирэ задумался. Гоблин вызывал симпатию, как и Ульрика с Джерри, но Эрвин не раз говорил, что судить надо по поступкам. Теперь и их чудесное освобождение из тюрьмы показалось подозрительным. Знал ли Джерри, что в тюрьме сидят именно эльфы? Совпадение ли это? И куда именно они медленно, но упорно идут?

***

Алое поле простиралось до самого горизонта. Полные зерен колосья устремлялись налитыми верхушками к идеальной синеве неба. Эри так давно не была здесь, что даже почувствовала нечто сродни радости после долгой разлуки.

Остановившись, она громко позвала:

– Вы где?

– Здесь.

Она обернулась. Человек, окруженный сиянием, стоял так близко, что, казалось, еще чуть-чуть, и она увидит его лицо. И почему-то именно сейчас Эри впервые подумала, что он мог быть и не человеком.

– Рад, что ты вернула часть своих сил, – его голос показался плотным и обволакивающим. – Что случилось?

– У меня вопрос. На этот раз, думаю, правильный, – Эри сощурилась. От сияния начинали болеть глаза. – Почему мне кажется, что я причастна к тому, что происходит? К войне, смертям, даже к дрожанию земли сегодня… Это Тиара меня запутала?

– Может, как только все наладилось, тебе стало скучно?

По голосу было слышно, что он улыбнулся.

– Я серьезно, – обиженно проговорила Эри. – Что-то происходит, точно ведь.

– Если ты так чувствуешь, попробуй разобраться, – посоветовал Человек, окруженный сиянием. – Это твоя сила, в конце концов.

Эри уперла руки в бока.

– Значит, сначала вы меня убеждаете в предназначении, а теперь говорите – думай сама?

– Нельзя всю жизнь искать только простые пути.

– Нельзя всю жизнь идти только сложными, – парировала она.

Человек, окруженный сиянием, не ответил и растворился в воздухе. Эри осталась одна.

***

Лаирэ не мог заснуть. На душе было тревожно, и в те мгновения, когда все же удавалось забыться, перед глазами всплывало размытое пятно красного цвета. Он и раньше его видел. Пятно как будто звало к себе, но он всегда отворачивался. Ему становилось все беспокойнее, пятно увеличивалось, словно хотело поглотить, вобрать в себя, убить или перенести в какой-то иной мир. Лаирэ старался не смотреть на него, и чем дольше это длилось, тем сильнее горело внутри. Казалось, что, отворачиваясь от пятна, он предает кого-то. Что там, в самой сердцевине, его ждут. Но он не хотел идти. Боялся. Сам не знал чего, но боялся.

Лаирэ приподнялся на локте и потер глаза.

«Надо прогуляться», – подумал он и встал, стараясь не потревожить вытянувшегося рядом Фуэртэ. Добравшись до своих вещей, он принялся одеваться.

– Ты чего, полукровка? – послышался шепот эльфа.

– Прости, не хотел разбудить, – виновато ответил Лаирэ.

– А сам-то что не спишь?

– Не могу, – он пожал плечами.

И в этот самый момент мрак озарила вспышка света. Горящая стрела прожгла насквозь верх палатки и воткнулась в пучок сена у ног эльфа. Фуэртэ вздрогнул и попятился. Лаирэ, как был, в одной рубахе, выскочил на улицу. Их лагерь окружала королевская армия.

Глава девятая – Первый лепесток

Круглый зал с высокими, обитыми алым бархатом стульями выглядел пыльным и заброшенным. В центре высился каменный пьедестал под покрывалом. Вышивка изображала цветок с шестью лепестками.

Фигуры в одинаковых черных плащах потоком стекались в зал. Одни занимали стулья вдоль стен, другие становились рядом, под потрескивающими факелами. Никто не разговаривал. Последним вошел мужчина в таком же черном плаще и сразу направился к пьедесталу. Обогнув его, он остановился и окинул взором собравшихся.

Выждав, когда все внимание будет обращено на него, он вскинул руку и, медленно опустив ее к камню, одним движением сбросил покрывало. Под ним оказалось точно такое же изображение цветка, только высеченное. В то же мгновение в зал ворвался поток ветра, пламя факелов пригнулось и, едва выпрямившись, задрожало. Среди фигур началось движение, и послышался едва уловимый шепот.

Мужчина в центре снова вскинул руку и на этот раз заговорил.

– Братья мои, – начал он, – пришел час нам снова собраться. Вестнаур, великий черный дракон, восстал ото сна. Перемены неминуемы. Бутон Огненной лилии налился и готов расцвести. Только воин может спасти нас от пустоты. Мы должны отыскать его как можно скорее. Нельзя более терять ни дня. Если мы не можем защитить мир от гибели, значит, мы его недостойны.

Он замолчал, и по рядом прокатился шепот. Один из братьев, стоявший ближе всего к двери, шагнул вперед и поклонился.

– Простите меня, магистр, – заговорил он, голосом выдавая юный возраст. – Не уверен, что буду полезен, но и промолчать не могу.

Магистр жестом велел продолжать.

– Как вы знаете, мой отец служил Охотником в Лансии и семь лет назад пропал. Недавно я перебирал письма, которые он слал моей матери, и теперь убежден, что отец обнаружил что-то. Он писал, что отправляется в деревушку Шадер в Южной Гардии. Он не говорил напрямую о воине Огненной лилии, но что еще могло завести его в такую глушь? – молодой человек вдохнул. – Тем более что оттуда он уже не вернулся.

Магистр ласково улыбнулся.

– Благодарю тебя, Нил. Только такое неравнодушие и может спасти нас. Я хорошо знал твоего отца. Эндрик был достойнейшим человеком, за ним немало добрых поступков. Рад, что его наследие живо не только на бумаге. Мы внимательно изучим письма, о которых ты говоришь, но я призываю всех понимать и помнить, что мы должны полагаться, прежде всего, на самих себя и не надеяться, что кто-то проделает работу за нас. Воин Огненной лилии – необыкновенный человек. Мы знаем, что он был рожден и ходит среди нас. Великие люди оставляют глубокие следы. Нам лишь нужно взять верный.

***

Сопротивляться было бесполезно. Королевская армия нахлынула ревущей бурей, и взять их маленький лагерь оказалось делом получаса. А теперь их вели куда-то, и Лаирэ даже догадывался куда.

Под ногами хрустел багровый снег. Может быть, там была и его кровь. Эльфов убили. Всех, кроме Фуэртэ, которого он нес на спине.

Они выскочили из палаток с оружием, но людей оказалось слишком много. Странно только было наблюдать, как Джерри и Ульрика сражались за их жизни. Люди встали против людей. Эльфы никогда бы не пошли друг на друга. Но, возможно, именно потому, что те были людьми, им сохранили жизнь, и теперь они плелись позади, связанные по рукам, рядом друг с другом. А ведь Ульрика просила, а Джерри ее не послушал.

Если бы Лаирэ был на его месте, ему стало бы стыдно. Но он на его месте не был.

– Полукровка, – прошептал на ухо Фуэртэ. – Пусти меня.

– Молчи, ты потерял много крови.

– Ты тоже. У тебя на плече сочится.

– Сиди тихо, – Лаирэ поморщился и перехватил своего друга поудобнее. – А еще лучше – держись крепче.

– Брось меня, полукровка, – простонал Фуэртэ, но Лаирэ не ответил.

Пленных привели в лагерь, где поместили под стражу. Гоблин попросил, чтобы им позволили обработать раны. Доминик разрешил, а сам направился к Ароку Ворону в главный шатер.

– Взяли? – спросил тот, только завидев его. Лис кивнул. Арок сунул руки в карманы меховой куртки: – Кто-то хоть остался жив?

– Еще бы! – Доминик принялся загибать пальцы: – Один эльф, два человека, гоблин и полуэльф.

– Полуэльф? – удивился Ворон.

– Ты его видел уже. Помнишь, Грэй взял на границе паренька, похожего на Эриал Найт?